圣经原文字典
04392 πρόφασις 出现经文
4392 prophasis {prof'-as-is}

源於 4253 和 5316 的复合字; 阴性名词

AV - pretence 3, cloke 2, show 1, colour 1; 7

1) 真正的动机或理由, 正当的藉口 (#约 15:22|)
2) 表面的理由, 藉口, 托词

4392 πρόφασις,εως,ἡ 名词

一、“实际动机”或“理由”,“实在的原由”。πρ. ἔχειν περί τινος(他们的罪无)可推诿约十五22


二、“假装的动机托辞假装的理由借口”(七十士译)προφάσει假意(反于ἀληθείᾳ真实),腓一18。“托辞外表之原因”(好像是他们内心需要),太二三14异版;可十二40路二十47。προφάσει ὡς假作徒二七30。ἐν πρ. πλεονεξίας藏着贪心,帖前二5。*
4392 prophasis {prof'-as-is}

from a compound of 4253 and 5316;; n f

AV - pretence 3, cloke 2, show 1, colour 1; 7

1) a pretext (alleged reason, pretended cause)
2) show
  2a) under colour as though they would do something
  2b) in pretence, ostensibly
回首页