中英文:中文英文
自定义:去纲去注
读经一年一遍-按章
« 10月09日 »
00:00 --:--

马太福音第十章
耶稣叫了 1十二个门徒来,给他们制伏污灵的 2权柄,可以赶逐它们,并医治各样的疾病,和各种的症候。
 1十二 2使徒的名字是:头一个,称呼彼得的西门,还有他的兄弟安得烈;西庇太的儿子雅各,和他的兄弟约翰;
腓力和巴多罗买;多马和 1税吏 2马太;亚勒腓的儿子雅各,和 3达太;
 1热烈派的西门、和 2出卖耶稣的 3加略人犹大。
 1耶稣差遣这十二个出去,吩 1咐他们说:
 1外邦人的路,你们不要走, 1撒玛利亚人的城,你们也不要进,
宁可往以色列家迷失的羊那里去。
且要随走随传,说,诸天的国已经 1临近了。
要医治病弱的,复活死亡的,洁净患麻风的,把鬼赶出去;你们白白地领受了,就要白白地施与。
你们腰袋里 1不要带金银铜钱,
行路不要带口袋,不要带两件里衣,也不要带鞋和手杖,因为作工的配得食物。
你们无论进哪一城、哪一乡,要打听那里谁是配的,就住在那里,直到离去。
你们进了那家,要向那家问安。
那家若配得,就让你们的平安临到那家;若不配得,就让你们的平安仍归你们。
凡不接待你们,不听你们话的,你们离开那家或那城的时候,就把脚上的尘土跺下去。
我实在告诉你们,在审判的日子,所多玛和蛾摩拉地所受的,比那城所受的 1还容易。
看哪,我差遣你们去,如同绵羊在狼中间;所以你们要 1灵巧像蛇,纯真像鸽子。
且要提防人;因为他们要把你们 1交给 2议会,也要在他们的会堂里鞭打你们;
并且你们要为我的缘故,被送到 1官长和君王面前,对他们和外邦人作见证。
但他们把你们交给人的时候,你们不要忧虑怎么说,或说什么;因为在那时刻,自会赐给你们当说的。
因为说话的不是你们,乃是你们 1父的灵在你们里面说话。
并且 1弟兄要把弟兄,父亲要把儿女,交到死地;儿女要起来与父母为敌,害死他们。
你们还要因我的名,被众人恨恶;惟有忍耐到底的,必然 1得救。
但几时人在这城逼迫你们,就逃到别城去;我实在告诉你们, 1以色列的城邑,你们还没有走完,人子就来了。
门徒并不 1高过老师,奴仆也不高过主人。
门徒和他的老师一样,奴仆和他的主人一样,也就够了。人既称家主为 1别西卜,何况他的家人?
所以不要怕他们;因为掩盖的事没有不被揭露的,隐藏的事没有不被人知道的。
我在暗中告诉你们的,你们要在明处说出来;你们耳中所听的,要在房顶上宣扬出来。
不要怕那些杀身体,却不能杀魂的;惟要怕 1那能把魂和身体都灭在 2火坑里的。
两只麻雀不是卖一个 1铜钱么?没有你们父的许可,一只也不会掉在地上。
就是连你们的头发,也都被 1数过了。
所以不要怕,你们比许多麻雀还贵重。
凡在人面前, 1在我里面承认我的,我在我诸天之上的父面前,也必 2在他里面承认他;
凡在人面前不认我的,我在我诸天之上的父面前,也必 1不认他。
不要以为我来,是给地上带来和平;我 1来并不是带来和平,乃是带来刀剑。
因为我来是叫人不和:儿子反他的父亲,女儿反她的母亲,儿媳反她的婆婆;
人的仇敌就是自己 1家里的人。
爱父母 1过于爱我的,配不过我;爱儿女过于爱我的,配不过我;
 1背起他的十字架,并跟从我的,也配不过我。
 1得着魂生命的,必要 1丧失魂生命;为我的缘故丧失魂生命的,必要得着魂生命。
 1接待你们的,就是接待我;接待我的,就是接待那差遣我的。
 1 2申言者的名 3接待申言者的,必得申言者的赏赐; 1 2义人的名 3接待义人的,必得义人的赏赐。
无论谁,因门徒的名,只把一杯凉水给这小子里的一个喝,我实在告诉你们,他绝不会失去他的 1赏赐。

马太福音第十一章
耶稣吩咐完了十二个门徒,就离开那里,在他们的诸城中施教并传道。
这时,约翰在监里听见基督所作的,就要他的门徒带话去,
问祂说, 1那要来者是你么?还是我们该期待 2别人?
耶稣回答他们说,你们去,把所闻所见的报告约翰,
就是 1瞎子看见, 2瘸子行走, 3患麻风的得洁净, 4聋子听见, 5死人复活, 6穷人有福音传给他们。
凡不因我 1绊跌的,就有福了。
他们走了,耶稣就对群众 1讲论约翰说,你们从前出到旷野,要 2看什么?被风吹动的 3芦苇么?
你们出去,到底要 1看什么? 2穿细软衣服的人么?看哪,那穿细软衣服的人,是在王宫里。
你们出去究竟为什么?要看申言者么?我告诉你们,是的,他 1比申言者大多了。
这人就是经上所记的,“看哪,我在你面前差遣我的使者,他要在你前面预备你的道路。”
我实在告诉你们,妇人所生的,没有一个兴起来大过施浸者约翰的;然而 1在诸天的国里 2最小的比他还大。
可是,从施浸者约翰的日子直到现在,诸天的国是 1强力夺取的,强力的人就夺得了。
因为众申言者和律法申言, 1到约翰为止;
你们若肯接受,他就是那要来的 1以利亚。
有耳可听的,就应当听。
但我可把这世代比作什么?好比孩童坐在市场上,招呼另一些孩童说,
我们向你们 1吹笛,你们不跳舞;我们 1哀歌,你们不捶胸。
约翰来了, 1不吃不喝,人就说,他有 2鬼附着。
人子来了, 1也吃也喝,人又说,看哪,一个贪食好酒的人,一个税吏和罪人的 2朋友。但 3智慧从她的 4行为得称为义。
那时,耶稣开始责备那些祂曾在其中行过大多数异能的城,因为她们没有悔改:
哥拉汛哪,你有祸了!伯赛大啊,你有祸了!因为在你们中间所行的异能,若行在推罗、西顿,她们早已披麻蒙灰悔改了。
但我告诉你们,在审判的日子,推罗、西顿所受的,比你们所受的 1还容易。
还有你,迦百农啊,你已经被高举到天上,你必坠落到 1阴间。因为在你那里所行的异能,若行在所多玛,她必会存留到今天。
但我告诉你们,在审判的日子,所多玛地所受的,比你所受的还容易。
那时,耶稣 1回答说,父啊, 2天地的主,我 3颂扬你,因为你将 4这些事,向 5智慧通达人藏起来,向 6婴孩却启示出来。
父啊,是的,因为 1在你眼中看为美的,本是如此。
我父已将 1一切都交付了我;除了父,没有人 2认识子;除了子和子所愿意启示的,也没有人 2认识父。
 1劳苦担重担的,可以到我这里来,我必使你们得 2安息。
我心里 1柔和谦卑,因此你们要 2负我的 3轭,且要跟我学,你们 4魂里就必得安息;
因为我的 1轭是 2容易的,我的 1担子是轻省的。

马太福音第十二章
 1那时,耶稣在安息日从麦地经过,祂的门徒饿了,就掐起麦穗来吃。
法利赛人看见,就对祂说,看哪,你的门徒在作安息日 1不可作的事。
耶稣却对他们说, 1大卫和跟从他的人饥饿之时所作的,你们没有 2念过么?
他怎样进了神的 1殿,他们且吃了陈设饼,就是他不可吃,跟从他的人也不可吃,惟独祭司才可吃的。
再者,律法上记着,当安息日,祭司在殿里渎犯了安息日,还是没有罪,你们没有 1念过么?
但我告诉你们,在这里有比殿 1更大的。
还有,你们若明白什么是“我要的是怜悯,不是祭祀,”就不会定无罪的为有罪了。
因为人子是 1安息日的主。
于是耶稣离开那里,进了他们的会堂;
看哪,有一个人枯干了一只 1手;有人问耶稣说,在安息日可以治病么?为的是要控告祂。
祂对他们说,你们中间谁有一只羊,若在安息日掉在坑里,不把它抓住拉上来?
人比羊贵重多了;所以在安息日可以行善。
于是祂对那人说,伸出手来。他一伸,手就 1复了原,像另一只手那样的康健。
但法利赛人出去,商议怎样抵挡祂,为要 1除灭祂。
耶稣知道了,就离开那里。有许多人跟着祂,祂把他们都治好了,
又嘱咐他们,不要显扬祂。
这是要应验那借着申言者以赛亚所说的,说,
“看哪,我的 1仆人,我所拣选,我所爱,我魂所喜悦的;我要将我的灵放在祂身上,祂必将 2公理宣布与 3外邦。
祂不争竞,不喧嚷,街上也没有人听见祂的声音。
 1压伤的芦苇,祂不折断; 2将残的 3火把,祂不吹灭,直到祂施行公理,至于得胜。
外邦人都要仰望祂的名。”
当下,有一个鬼附、 1又瞎又哑的人,被带到耶稣那里;耶稣就治好了他,以致那哑巴又说话,又看见。
所有的群众都惊奇,说,莫非这是 1大卫的子孙么?
法利赛人听见了,却说,这个人赶鬼,无非是靠着鬼王 1别西卜。
耶稣知道他们的心意,就对他们说,凡国自相分争,必至荒凉;凡城或家自相分争,也难站住。
若撒但赶逐撒但,他就自相分争,他的 1国怎能站住?
我若是靠着别西卜赶鬼,你们的子弟又是靠着谁赶呢?这样,他们就要审判你们了。
我若靠着 1神的灵赶鬼,这就是 2神的国临到你们了。
人怎能进 1壮者 2家里,抢夺他的 3家具?除非先 4捆绑那壮者,才能洗劫他的家。
 1不与我相合的,就是敌我的;不同我收聚的,就是分散的。
所以我告诉你们,人一切的罪和亵渎,都能得赦免;惟独 1亵渎那灵,不能得赦免。
并且无论谁说话抵挡人子,他都能得赦免;但无论谁 1说话抵挡圣灵,无论在今 2世,或是在来世,他都不能得赦免。
或说树好,果子就好;或说树坏,果子也坏;树总是 1凭果子认出来的。
毒蛇之种,你们既是恶的,怎能说出善来?因为心里所充满的,口里就说出来。
善人从他所存的善,发出善来;恶人从他所存的恶,发出恶来。
我还告诉你们,人所说的每句 1闲话,在审判的日子,都必须 2供出来。
因为要凭你的 1话,称你为义;也要凭你的话,定你有罪。
当时有几个经学家和法利赛人应声对耶稣说,夫子,我们愿意 1你显个 2神迹给我们看。
耶稣回答他们说,邪恶淫乱的 1世代寻求神迹,除了申言者约拿的神迹以外,再没有神迹给它。
因为约拿怎样三日三夜在大鱼腹中,人子也必照样三日三夜在 1地心里。
在审判的时候,尼尼微人要同这世代站起来,并要定这世代的罪,因为他们听了约拿所传扬的,就悔改了。看哪,在这里有比约拿 1更大的。
在审判的时候,南方的女王要同这世代起来,并要定这世代的罪,因为她从地极来,要听所罗门的智慧话。看哪,在这里有比所罗门 1更大的。
污灵从人里面出来,在 1无水之地荡来荡去,寻找安歇之处,却寻不着。
便说,我要回到我所出来我的屋里去。到了,就见里面空着,打扫干净,装饰好了。
于是去另带了七个比自己更恶的灵来,一同进去,住在那里。那人末后的景况,就比先前更坏了。 1这邪恶的世代,也要如此。
耶稣还对群众说话的时候,看哪,祂的母亲和兄弟站在外面,要找祂说话。
有人对祂说,看哪,你的母亲和兄弟站在外面,要找你说话。
祂却回答那对祂说话的人说, 1谁是我的母亲?谁是我的弟兄?
就伸手指着门徒说,看哪,我的母亲,我的弟兄!
因为凡 1实行我在诸天之上父旨意的,就是我的弟兄、姊妹和母亲了。

回到顶部
回首页
报错建议