中英文:中文英文
自定义:去纲去注
Bible in One Year
« 06月04日 »
Bible:Job37~39
00:00 --:--

JobChapter 37
At this, too, my heart trembles
And leaps from its place.
Hear attentively the noise of His voice
And the sound that goes forth from His mouth.
He sends it forth under the whole heaven,
And His lightning unto the ends of the earth.
After it a voice roars;
He thunders with the voice of His majesty
And does not withhold  1the lightning
When His voice is heard.
God thunders wondrously with His voice;
He does great things that we cannot comprehend.
For He says to the snow, Fall on the earth,
And to the rain shower and His mighty showers of rain.
He seals the hand of every man,
That all men may know His doing.
Then the beast enters its lair
And remains in its dens.
Out of its chamber comes the whirlwind,
And from scattering winds, cold.
From the breath of God ice is yielded,
And the expanse of waters is frozen.
He also loads the thick clouds with moisture;
He scatters His lightning clouds;
And they turn about by His guidance,
That they may accomplish
All that He has commanded them
Upon the surface of the inhabited earth;
Whether for scourge or for His land
Or for lovingkindness' sake, He causes it to happen.
Give ear to this, Job;
Stand still and consider the wondrous acts of God.
Do you know how God lays His charge upon them
And causes His lightning clouds to shine?
Do you know about the balancing of the thick clouds,
The wondrous acts of Him who is perfect in knowledge?
You whose garments heat up
When, because of the south wind, the earth is still,
Can you spread out the skies with Him,
The skies which are as hard as a molten mirror?
Teach us what to say to Him;
We cannot arrange our words because of the darkness.
Should it be said to Him, I will speak?
Or should a man say that he will be swallowed up?
But now men do not look at the light,
Which is brilliant in the skies
When the wind has passed and cleared them.
Out of the north comes golden splendor;
Upon God is the awesomeness of majesty.
The Almighty — we cannot find Him out;
He is excellent in power,
And justice and the abundance of righteousness He will not damage.
Therefore men fear Him;
He does not look upon any who are wise of heart.

JobChapter 38
Then Jehovah  1answered Job out of the whirlwind and said,
Who is this who darkens counsel
By words without knowledge?
Gird up now your loins like a mighty man;
For I will ask of you, and you shall inform Me.
 1Where were you when I laid the  2foundations of the earth?
Tell Me, if you have understanding.
Who set its measurements — if you know?
Or who stretched the measuring line over it?
Onto what were its bases sunk,
Or who laid its cornerstone,
When the  1morning stars sang together
And all the sons of God shouted for joy?
And who hedged in the sea with doors
When it burst forth, issuing from the womb,
When I made clouds its clothing
And deep darkness its swaddling clothes,
And I broke out My boundaries for it
And set up bars and doors,
And I said, To here you shall come and no farther,
And here shall your proud waves be stopped?
Have you ever commanded the morning since your days began?
Have you ever caused the dawn to know its place,
So that it might take hold of the ends of the earth,
And the wicked might be shaken out of it?
 1The earth is changed like clay under a seal,
And  2all things on it stand forth like a garment.
And from the wicked their light is withheld,
And the high arm is broken.
Have you entered into the springs of the sea,
Or have you walked about in the recesses of the deep?
Have the gates of death been revealed to you,
Or have you seen the gates of the shadow of death?
Have you comprehended the full expanse of the earth?
Declare it, if you know it all.
Where is the way to the dwelling of the light?
And the darkness, where is its place,
That you may take it to its boundary,
And that you may perceive the paths to its house?
You know, for you were born then,
And the number of your days is great.
Have you entered into the storehouses of the snow,
Or have you seen the storehouses of the hail,
Which I have reserved for the day of calamity,
For the day of battle and of war?
Where is the way to the place where the light is divided,
To the place where the east wind scatters upon the earth?
Who cut a channel for the rain torrent,
Or a way for the thunderbolt,
To make it rain on a land where no man is,
On a wilderness in which there is no man;
To satisfy the waste and desolate land
And to cause the shoots of grass to sprout?
Does the rain have a father?
Or who begot the drops of dew?
From whose womb does the ice come forth?
And the frost of heaven, who gave birth to it?
The waters hide themselves and become like stone,
And the surface of the deep is frozen.
Can you fasten the bands of the Pleiades,
Or loosen the cords of Orion?
Can you lead forth the  1Mazzaroth in their season?
Or can you guide the Bear with its cubs?
Do you know the laws of the heavens?
Do you establish their rule on the earth?
Can you lift up your voice to the clouds,
So that a flood of water would cover you?
Can you send forth lightnings, so that they would go
And say to you, Here we are?
Who has put wisdom in the inward parts,
Or given understanding to the  1mind?
Who can number the clouds by wisdom,
Or who can tip over the water jars of heaven,
When the dust runs into a mass
And the clods stick together?
Can you hunt prey for the lioness,
Or satisfy the appetite of the young lions,
When they crouch in their dens,
When they lie in wait in the thicket?
Who provides for the raven its prey
When its young ones cry out to God
And wander about for lack of food?

JobChapter 39
Do you know the time when the mountain goats bring forth?
Can you mark the time when the hinds calve?
Can you number the months that they must fulfill?
Or do you know the time when they bring forth?
They crouch down; they give birth to their young ones;
They send forth their offspring.
Their young become strong; they grow up in the open field;
They go forth and do not return to them.
Who has sent out the wild ass free?
Or who has loosed the bonds of the swift ass,
Whose home I have made the wilderness,
And the salt land, his dwelling place?
He scorns the tumult of the city;
He does not hear the shouts of the driver.
He searches out the mountains for his pasture
And seeks after every green thing.
Will the wild ox be willing to serve you
Or spend the night by your manger?
Can you bind the wild ox to the furrows with his ropes?
Or will he plow the valleys behind you?
Will you trust in him because his strength is great?
Or will you leave your labor to him?
Will you have confidence in him that he will bring in your seed
And gather your grain to your threshing floor?
The wings of the ostrich flap joyously:
Are they the pinion and plumage of lovingkindness?
For she leaves her eggs on the earth
And warms them in the dust.
And she forgets that a foot may crush them
Or that an animal of the field may trample them.
She is hard with her children, as if they were not hers;
Though her labor may be in vain, she has no fear;
Because God has caused her to forget wisdom
And has not appointed understanding to her.
At that time when she lifts herself up on high,
She scorns the horse and its rider.
Have you given the horse his might?
Have you clothed his neck with the quivering mane?
Have you made him to leap like a locust?
His majestic snorting is terrible.
 1He paws in the valley,
And he rejoices in his strength;
He goes forth to meet weapons.
He laughs at fear and is not dismayed,
And he does not turn back from the sword.
A quiver of arrows rattles against him,
The flashing spear and the javelin.
With fierceness and rage he swallows the ground,
And he cannot stand still at the sound of the trumpet.
As often as the trumpet sounds, he says, Aha!
And from afar he smells the battle,
The thundering of captains and the shouting.
Is it by your understanding that the hawk soars,
Stretching his wings to the south?
Is it at your command that the eagle mounts up
And makes his nest on high?
On the cliff he dwells and makes his lodging,
Upon the point of the cliff and the stronghold.
From there he spies out food;
His eyes gaze on it from afar.
And his young ones suck up the blood;
And where the slain are, there he is.

回到顶部
回首页
报错建议