壹 一个爱主的基督徒必须看见神的经纶: |
Ⅰ A Christian who loves the Lord must see God's economy : |
一 神的经纶乃是神的家庭行政,神的计划与安排—弗一9~10。 |
A God's economy is God's household administration, God's plan and arrangement – Eph. 1:9-10. |
祷读经节
弗一9~10 照着祂的喜悦,使我们知道祂意愿的奥秘;这喜悦是祂在自己里面预先定下的,为着时期满足时的经纶,要将万有,无论是在诸天之上的,或是在地上的,都在基督里归一于一个元首之下。 二19 这样,你们不再是外人和寄居的,乃是圣徒同国之民,是神家里的亲人。 |
Eph. 1:9-10 Making known to us the mystery of His will according to His good pleasure, which He purposed in Himself, Unto the economy of the fullness of the times, to head up all things in Christ, the things in the heavens and the things on the earth, in Him; Eph. 2:19 So then you are no longer strangers and sojourners, but you are fellow citizens with the saints and members of the household of God, |
一个爱主的基督徒必须看见神的经纶
在永远里,神定了一个意愿。这意愿隐藏在祂里面;因此,这意愿是个奥秘。神的意愿,就是隐藏在神里面的奥秘,结果带来神的经纶,安排(弗三9)。从神的意愿,借着神的定旨、喜悦和决议,出来了一个结果,就是神的经纶。 |
In eternity God planned a will. This will was hidden in Him; hence, it was a mystery. God's will as a mystery hidden in God issues in God's economy, dispensation (3:9). From God's will issues God's economy through His purpose, good pleasure, and counsel. |
神的经纶乃是神的家庭行政,神的计划与安排
在神的意愿、定旨、喜悦和决议之后,就是神的经纶。神的经纶乃是神的家庭行政,神的计划与安排。说到行政,就需要计划;说到计划,就需要安排。神基于祂的意愿,作了定旨。在祂的意愿和定旨里,有祂的喜悦。然后神圣三一举行会议,作成了决定,就是神圣的决议。基于那个决议,神定了计划和安排,而这计划和安排,乃是祂的家庭行政,祂的经纶(神圣启示的中心路线,三一、三四页)。 |
After God's will, purpose, good pleasure, and counsel, there is God's economy. God's economy is God's household administration, God's plan and arrangement. With an administration, there is the need of a plan, and with a plan, there is the need of an arrangement. Based upon God's will, He made a purpose. In His will and purpose, there is His good pleasure. Then the Divine Trinity had a council to make a decision, which is the divine counsel. Based upon that counsel, God made a plan with an arrangement, and this plan with this arrangement is His household administration, His economy. (The Central Line of the Divine Revelation, pp 31-34) |
经纶一辞的定义
经纶一辞是从希腊字oikonomia翻译过来的。这个希腊字已经转化成英语的eco-nomy(经济、经营),等于dispensation(经纶)这个字。这字基本的意义是一种管理,一种管理的次序,所以可以看作是计划、安排、行政。神对于祂的行政有神圣的管理。…oikonomia这个希腊字是由两个字组成的:oikos意思是家,nomos意思是法则。所以这个字的意思是指家庭管理、安排或行政,指明一个富有家庭中财富的管理和分配(神圣三一的神圣分赐上册,一、四页)。 这个家乃是神的家,包括了全人类中所有得救的人,就是一切蒙神拣选而得着神作他们生命的人(弗二19)。这些人是神所选出来的一班人,他们因着神的拣选而得着神的生命,就成为新造。他们是神的大家庭。不仅如此,在这大家庭里我们是主人翁,所有的天使都是伺候我们的仆役,服事我们这些承受莫大救恩的人(来一14)。 在这宇宙的家庭中,必须有家庭行政,为着达到一个特定的目的。有了家庭行政,就必须有安排与计划;这不是一件小事。有家政,就产生出安排来;有安排,就要有计划。因此,当神来安排时,就设计了许多的行政手续,以执行祂的经纶。因这缘故,oikonomia也可译为dispensation,意即安排、计划、打算,指神在祂行政上的计划。在神的行政、神的计划里,有许多种的安排和作法(神的启示与异象,一○三页)。 |
Economy is a translation of the Greek word, oikonomia. This Greek word has been anglicized into the English word economy and is equal to the word dispensation. The basic meaning of this word is a kind of arrangement, a kind of an arranged order. So it may be considered as a plan, as a management, or as an administration. God has a divine arrangement of His administration…. The Greek word, oikonomia, is composed of two words: oikos, meaning house and nomos, meaning law. Hence, it refers to the house arrangement, household management or administration. The word denotes the management and distribution of the wealth of a rich household. (The Divine Dispensing of the Divine Trinity, Volume 1, pp 1, 4) This house is the house of God, including all the saved ones in the whole human race, all those who were chosen by God and have received God as their life (Eph. 2:19). They are a group of people who became the new creation by receiving God's life through God's selection. They are a big family of God. Furthermore, in this big family we are the masters and all the angels are the servants who wait upon us, ministering to us as those who inherit so great a salvation (Heb. 1:14). In this universal house, there is the need for a household administration to arrive at a specific purpose. Whenever there is a household administration, it is necessary to have a dispensation and a plan. This is not a small matter. With the household administration, there is a dispensation; with the dispensation, there is the need for a plan. Hence, when God makes His dispensation, He designs a number of administrative procedures for the carrying out of His economy. For this reason, oikonomia may also be rendered dispensation, which means “arrangement” or “plan,” referring to God's plan for His administration. In God's administration, God's plan, there are many dispensations and many ways. (Revelation and Vision of God, p.103) |

