初信训练
« 第九周 »
事奉主与传福音
Serving the Lord and Preaching the Gospel
« 周 纲目 »
三 所有蒙救赎的人都该是事奉神的人—出三18,帖前一9。
C All redeemed ones needing to serve God – Exo. 3:18; 1 Thes. 1:9.
四 事奉主的赏赐—约十二26,路十二37,太二五21,23。
D The reward for serving the Lord - John 12:26; Luke 12:37: Matt. 25:21, 23.
 


祷读经节  
  出三18 他们必听你的话;你和以色列的长老要去见埃及王,对他说,耶和华希伯来人的神遇见了我们;现在求你让我们走三天的路程,到旷野里去,我们好献祭给耶和华我们的神。

  路十二37 主人来了,看见奴仆儆醒,那些奴仆就有福了。我实在告诉你们,主人必自己束上带,叫他们坐席,进前服事他们。
  Exo. 3:18 And they will listen to your voice. And you shall come, you and the elders of Israel, to the king of Egypt, and you shall say to him, Jehovah, the God of the Hebrews, has met with us; and now let us go a three days' journey into the wilderness that we may sacrifice to Jehovah our God.

  Luke 12:37 Blessed are those slaves whom the master, when he comes, will find watching. Truly I tell you that he will gird himself and will have them recline at table, and he will come to them and serve them.
所有蒙救赎的人都该是事奉神的人  
  现今在神的儿女当中有一个现象,好像只有一班人是事奉神的。但神的话乃是说,所有属乎神的人都是事奉神的人。本来以色列人在埃及作别人的奴仆时,他们没有自由。神拯救他们脱离埃及,经过红海,他们应当到旷野事奉神(出三18)。在血下有多少人,出到旷野也有多少人。蒙恩的有多少人,事奉神的也有多少人。以色列人从埃及出来的时候,把金银也一起带出来(十二35~36),所以蒙救赎的有多少人,财物上事奉的也有多少人,跟随会幕的也有多少人,不是只有少数人来事奉。在旧约和新约都没有事奉和不事奉之人的分别,只有在堕落的基督教里才分别出事奉和不事奉的人。
  At present, among God's children there seems to be a common phenomenon that only a certain group of people are serving. However, God's word says that everyone who belongs to God is a servant of God. When the Israelites were in Egypt serving as slaves, they did not have any freedom. God delivered them out of Egypt and through the Red Sea for the purpose that they would serve Him in the wilderness (Exo. 3:18). The number of people under the blood was the number of people who left Egypt. The number of saved ones was the number of serving ones. When the Israelites left Egypt, they brought all the gold and silver with them (Exo. 12:35-36). Hence, as many as there were who were redeemed, that many served God in material offerings, and that many followed the tabernacle. It was not just a minority who served. Both in the Old Testament and in the New as well, there was not a distinction between the serving ones and the non-serving ones. Only degraded Christianity makes a distinction between the serving ones and the non-serving ones.
人一得救,就当撇下一切事奉神  
  神的话告诉我们,我们是蒙神怜恤的人。…今天的基督教以为说,我起头的时候,靠主的恩典、靠主的血得救。过了一点,我更进步一点,我就丢弃世界。再过一点,我就撇下一切来事奉神。这个乃是堕落的基督教。照神的话来说,人一得救,一进大门的时候,主就说,人要背十字架(太十六24)。人不作门徒则已,一作门徒就得作得绝对。对每一个得救的人,主都把代价先讲清楚。头一天人所碰见的,就是坟墓,头一天就要把世界丢掉。…我们的得救需要得救得痛快。只有付上那么多的人,才能够喜乐。
  God's word tells us that we are those who have received God's mercy. But what should we do now? Christianity thinks that a man is first saved through the Lord's blood and by His grace, and then goes on further to forsake the world. As he advances further, he drops everything to serve God. This is degraded Christianity. According to God's word, as soon as a man is saved, and as soon as he steps into the entrance, the Lord tells him to take up the cross (Matt. 16:24). Either a man does not become a disciple, or he has to be one in an absolute way. The Lord sets the price clearly right from the beginning for every saved one. The first day they come, they see the tomb. The first day they come, they are asked to forsake the world. We cannot lower down the gospel, and make the gospel no more the gospel. The Lord never lowers the price to attract customers. The gospel is the least expensive thing there is. Yet at the same time, it is the most costly thing there is. If we are to be saved, we have to be saved in a clear-cut way. Only those who have paid a high price can feel the joy.
全体摆上,彻底的事奉  
  我们读林前十二章和罗马十二章,都说到事奉是整个身体的,不是三五个特别的人来事奉。为这缘故,我们要求所有的弟兄姊妹都交出来。主所要求的乃是这个彻底的事奉。…不光同工需要配搭作工,每一个弟兄姊妹也需要配搭上去才能算数(倪柝声恢复职事过程中信息记录,四九五、四九九至五○一页)。
  When we read 1 Corinthians 12 and Romans 12, we see that service belongs to the whole Body; it is not a service of three or five special people. For this reason, we asked all the brothers and sisters to hand themselves over. What the Lord wants is absolute service. We hope that every brother and sister can get through in this matter. The Lord wants such an absolute service. Not only the co-workers need coordination in their work; every brother and sister needs to be coordinated also.
事奉主的赏赐  
  “若有人服事我〔主耶稣〕,…我父〔神〕必尊重他。”(约十二26。)事奉主竟能得到父神的尊重!这是何等的赏赐!

  路加十二章三十七节说,主回来的时候,儆醒服事主的奴仆,要蒙福坐席,享受主的服事。这也是主对服事祂的人一大赏赐。

  “良善又忠信的奴仆,…我要把许多事派你管理;进来享受你主人的快乐。”(太二五21,23。)这里说良善、忠信服事主的奴仆,要受主派管多事,并进入要来的国度实现中,享受主的快乐。这当然也是该受我们欣赏渴慕的一大赏赐(生命课程卷二,一六七至一六八页)。
  “If anyone serves Me [the Lord Jesus]…the Father [God] will honor him” (John 12:26). For our service to the Lord, we shall be honored by the Father. What a reward this is!

  Luke 12:37 says that when the Lord comes back, the slaves who have been watchful to serve the Lord will be blessed to sit at the feast and will enjoy the Lord's serving. This is also a great reward from the Lord to those who serve Him.

  “Well done, good and faithful slave…I will set you over many things; enter into the joy of your Lord” (Matt. 25:21, 23). This verse says that the good and faithful slave who serves the Lord will be set over many things and enter into the manifestation of the coming kingdom and into the joy of the Lord. Surely this is a great reward, which we should appreciate and long for.
« 周 »  
回首页