Reading:
5'好时光:
贰 “我的新妇,求你与我一同从利巴嫩来,与我一同从利巴嫩来,从亚玛拿顶,从示尼珥与黑门顶,从有狮子的洞穴,从有豹子的山岭,来观看”—歌四8: |
Ⅱ "Come with me from Lebanon, my bride; / With me from Lebanon come. / Look from the top of Amana, / From the top of Senir and Hermon, / From the lions' dens, / From the leopards' mountains" (S.S. 4:8): |
一 对基督之死和复活的经历,把寻求者带到祂的升天;如今她是在基督升天的山顶上,活在升天里—弗一20,二5~6。 |
A The experience of Christ's death and resurrection has brought the seeking one into His ascension, and now she is on the mountaintop of Christ's ascension and is living in ascension (Eph. 1:20; 2:5-6). |
二 基督呼召祂的佳偶在祂的升天里与祂同活,正如祂曾呼召她驻留于祂的十字架一样—歌二14: |
B Christ calls His lover to live with Him in His ascension, as He had called her to remain in His cross (S.S. 2:14): |
1 基督要作祂新妇的佳偶,从祂的升天(利巴嫩),就是从真理(亚玛拿)的最高峰,并从基督在争战中得胜的最高峰(示尼珥,意“软的甲冑”,和黑门,意“毁灭”),从仇敌在天上所在的地方(有狮子的洞穴和有豹子的山岭),与祂一同观看—四8。 |
1 Christ asks His lover as His bride to look with Him from His ascension (Lebanon), the highest place of the truth (Amana) and of Christ's victory in His fighting (Senir, meaning "soft armor," and Hermon, meaning "destruction"), and from the heavenly places of the enemies (the lions' dens and the leopards' mountains) (4:8). |
2 当基督的佳偶活在升天里,她与基督就同活在升天的情形里,成为对偶;二者在生命和性情上相同,彼此完全相配。 |
2 When the lover of Christ is living in ascension, she and Christ are living in one condition, the condition of ascension, to be a couple; they are the same in life and nature, perfectly matching each other. |
三 在基督的升天里,有祂的得胜;不再有争战,因为仇敌已经被击败了;我们穿戴软的甲冑,享受我们在基督里的得胜;祷告的地位乃是升天的地位,就是属天的地位—罗八37,弗二6。 |
C In Christ's ascension is His victory; there is no more fighting, for the enemy has already been defeated, and we wear soft armor to enjoy our victory in Christ; the position of prayer is ascension, that is, a heavenly position (Rom. 8:37; Eph. 2:6). |
晨兴喂养
歌二14 我的鸽子啊,你在磐石穴中,在陡岩的隐密处,求你让我得见你的面貌,得听你的声音;因为你的声音甘甜,你的面貌秀美。 四8 我的新妇,求你与我一同从利巴嫩来,与我一同从利巴嫩来,从亚玛拿顶,从示尼珥与黑门顶,从有狮子的洞穴,从有豹子的山岭,来观看。 基督要作祂新妇的佳偶,从祂的升天(利巴嫩),就是从真理(亚玛拿)的最高峰,并从基督在争战中得胜的最高峰(示尼珥与黑门),从仇敌在天上所在的地方(有狮子的洞穴和有豹子的山岭),与祂一同观看。……当佳偶活在升天里,她与基督就一同活在升天的情形里,成为对耦。基督是神圣而属人的,祂那变化过的佳偶是属人而神圣的。二者在生命和性情上相同,彼此完全相配(圣经恢复本,歌四8注1)。 |
S. S. 2:14 My dove, in the clefts of the rock, in the covert of the precipice, let me see your countenance, let me hear your voice; for your voice is sweet, and your countenance is lovely. 4:8 Come with me from Lebanon, my bride; with me from Lebanon come. Look from the top of Amana, from the top of Senir and Hermon, from the lions' dens, from the leopards' mountains. Christ asks His lover as His bride to look with Him from His ascension (Lebanon), the highest place of the truth (Amana) and of Christ's victory in His fighting (Senir and Hermon), and from the heavenly places of the enemies (the lions' dens and the leopards' mountains)....When the lover is living in ascension, she and Christ are living in one condition, the condition of ascension, to be a couple. Christ is divine and human, and His transformed lover is human and divine. They are the same in life and nature, perfectly matching one another. (S.S. 4:8, footnote 1) |
信息选读
基督的佳偶经历了基督甜美的死和馨香的复活之后,定意停留在基督甜美的死(没药山)和祂馨香的复活(乳香冈)里,直等到天亮,黑影飞去,她的良人回来的时候(歌四6)。我们若有基督,就有祂甜美的死,因为祂与祂的死是一。……我们不能把基督的死与复活当作与基督分开、在基督之外的事来经历。 在雅歌二章十四节〔基督〕呼召〔佳偶〕在磐石穴中和陡岩的隐密处与祂同在。现今〔在四章八节〕祂再呼召她在升天里与祂同在,而不要留在没药山和乳香冈。在基督的升天里,有正面的高峰,有实际,有得胜,有仇敌的毁灭。〔在八节〕亚玛拿的意思是真理,实际。这是终极完成的三一神,包罗万有之基督连同祂完全的救赎,并包罗万有、复合、赐生命、七倍加强之灵的真理,实际。这些实际就是三一神的三者。示尼珥的意思是软的甲冑,表征争战已经过去,胜利已经赢得。我们不需要穿戴硬的甲冑争战。撒但是被击败的仇敌。我们不需要争战,因为他已经被击败(来二14,西二15)。现今我们穿戴软的甲冑,享受我们在基督里的得胜。黑门的意思是毁灭。在升天里,仇敌已被毁灭。 对基督而言,撒但是被击败的仇敌,但对我们而言,他仍是麻烦者。所以,以弗所六章告诉我们,我们需要与那恶者摔跤。基督呼召我们从狮子的洞穴和豹子的山岭(歌四8下)所表征的诸天界(弗六12)观看。这里有撒但和他的从属(12,二2)。在这里信徒与撒但和他黑暗的权势争战(六12),乃是借着在主里并在祂力量的权能里得着加力(10),借着穿戴神全副的军装(11上、13上),借着站住抵挡魔鬼的诡计(11下),借着接受救恩的头盔和那灵(神的话)的剑(17),并借着时时在灵里祷告(18上),为着建造基督的身体并开展福音(18下~20)。这是在基督的升天里生活的实际。 与基督一同复活,就是享受复活、赐生命的基督。在升天里生活,就是在升天的情形里享受基督。我们需要活在升天里,在复活里作神的新造。……升天、神的新造、与复活乃是一。基督不仅是在祂的死、复活和升天的情形里,也是在赐生命之灵的情形里。祂对我们,乃是耶稣基督包罗万有、赐生命的灵。那灵在哪里,基督就在哪里;我们乃是在这灵里享受基督(雅歌结晶读经,八八至九〇页)。 参读:雅歌生命读经,第五篇;雅歌中所描绘的生命与建造,第八至九篇。 |
After the lover of Christ has experienced Christ in His sweet death and His fragrant resurrection, she determines to stay in the sweet death of Christ (the mountain of myrrh) and His fragrant resurrection (the hill of frankincense) until her Beloved comes back when the day dawns and the shadows flee away (S.S. 4:6). If we have Christ, we have His sweet death because He and His death are one....We cannot experience Christ's death and resurrection as something separate and apart from Christ. In Song of Songs 2:14 He called her to be with Him in the clefts of the rock and in the covert of the precipice. Now [in 4:8] He calls her again to be with Him in His ascension instead of remaining on the mountain of myrrh and on the hill of frankincense. In Christ's ascension there are the positive peaks of reality, victory, and the destruction of the enemy. Amana means "truth, reality." This is the truth, the reality, of the consummated Triune God; the all-inclusive Christ with His complete redemption; and the all-inclusive, compound, life-giving, sevenfold intensified Spirit. These realities are the three of the Triune God. Senir means "soft armor," signifying that the war is over and victory has been gained. We do not need to wear the hard armor to fight. Satan is the defeated foe. We do not need to fight, because he has been defeated already (Heb. 2:14; Col. 2:15). We are now wearing the soft armor to enjoy our victory in Christ. Hermon means "destruction." In ascension the enemy is destroyed. With Christ Satan is a defeated foe, but with us he is still a troublesome one. Therefore, Ephesians 6 says that we need to wrestle with the evil one. Christ calls us to look from the heavenlies (v. 12), signified by the lions' dens and the leopards' mountains (S.S. 4:8b). Here are Satan and his subordinates (Eph. 6:12; 2:2). Here the believers fight with Satan and his power of darkness (6:12) by being empowered in the Lord and in the might of His strength (v. 10), by putting on the whole armor of God (vv. 11a, 13a), by standing against the stratagems of the devil (v. 11b), by receiving the helmet of salvation and the sword of the Spirit, the word of God (v. 17), and by praying always in spirit (v. 18a) for the building up of the Body of Christ and the spreading of the gospel (vv. 18b-20). This is the reality of living in the ascension of Christ. To be resurrected with Him is to enjoy the resurrected life-giving Christ. To live in ascension is to enjoy Christ in the condition of ascension. We need to live in ascension as God's new creation in resurrection....Ascension, God's new creation, and resurrection are one. Christ is not only in the conditions of His death, resurrection, and ascension but also in the condition of the life-giving Spirit. He is the all-inclusive life-giving Spirit of Jesus Christ to us. Where the Spirit is, Christ is, and it is in this Spirit that we enjoy Christ. (CWWL, 1994-1997, vol. 3, "Crystallization-study of Song of Songs," pp. 320-321, 319-320) Further Reading: Life-study of Song of Songs, msg. 5; CWWL, 1972, vol. 1, "Life and Building as Portrayed in the Song of Songs," chs. 8-9 |

