利未记结晶读经(二)
« 第二十三周 »
禧年(二)
The Jubilee (2)
« 周 纲目 »
肆 禧年的生活乃是享受基督的生活,就是享受神作我们的基业和真自由的生活—徒二六18,约八36:
Ⅳ The living of the jubilee is a living in the enjoyment of Christ, a living of enjoying God as our inheritance and real freedom (Acts 26:18; John 8:36):
一 在禧年里,就是吃主耶稣作美地真正的出产,以祂作我们的居所,使我们有安息,并从罪的奴役以及律法和宗教的辖制得着释放—六57,申八7~10,西一12,约十五5,诗十六5,九十1,罗六6~7,加五1。
A To be in the jubilee is to eat the Lord Jesus as the real produce of the good land, take Him as our dwelling place for our rest, and be freed from the slavery of sin and from the bondage of law and religion (6:57; Deut. 8:7-10; Col. 1:12; John 15:5; Psa. 16:5; 90:1; Rom. 6:6-7; Gal. 5:1).
二 得释放脱离人生的三种劳苦—作好人的劳苦、挂虑的劳苦和受苦的劳苦—唯一的路,是以基督作我们的享受、满足和安息—罗七24~八2,腓四5~7,林后十二9。
B The only way to be released from the three kinds of labor in human life—the labor to be a good person, the labor of anxiety, and the labor of suffering—is to take Christ as our enjoyment, satisfaction, and rest (Rom. 7:24—8:2; Phil. 4:5-7; 2 Cor. 12:9).
三 基督徒的生活应该是一个满了享受主的生活,满了喜乐和赞美的生活;当我们完满享受主时,祂就成了我们的禧年:
C The Christian life should be a life full of enjoying the Lord, a life full of joy and praises; when we enjoy the Lord fully, He becomes our jubilee:
1 得胜生活的腔调乃是一直喜乐并感谢赞美神的腔调—帖前五16~18,诗五十14、23。
1 The tone of an overcoming living is the tone of rejoicing, thanking, and praising God continually (1 Thes. 5:16-18; Psa. 50:14, 23).
2 得胜的生命只有在感谢和赞美的环境中才能存活—帖前五18,西三17,诗一〇六12,代下二十20~22。
2 The overcoming life can survive only in an environment of thanksgiving and praise (1 Thes. 5:18; Col. 3:17; Psa. 106:12; 2 Chron. 20:20-22).
四 禧年的生活,就是我们在任何情况中都取用神自己,取用基督自己的生活;然后祂就在我们里面作主因、作中心带领我们,克服人生一切的困扰—约六16~21,西一17下、18下。
D The living of the jubilee is a life in which we take God Himself, Christ Himself, in every situation; then He becomes the primary factor and center in us to lead us and overrule all the troubles of human life (John 6:16-21; Col. 1:17b, 18b).
五 保罗学得活在禧年里的秘诀,就是在各种的环境里赢得基督—腓四5~7、11~13。
E Paul learned the secret of living in the jubilee, the secret of gaining Christ in any kind of environment (Phil. 4:5-7, 11-13).
六 因着一切都在祂的主宰之下,所以我们应该祷告说,“主啊,求你充满我,得着我,占有我;不管外面情况如何,我就是要享受你。”
F Because everything is under His sovereignty, we should pray,"Lord, fill me, gain me, and possess me; no matter what my outward situation is, I just want to enjoy You."
七 我们需要成为今日的执事和见证人,活出并宣扬福音—基督是恩典的禧年—以完成神永远的经纶—徒二六16~19。
G We need to be today's ministers and witnesses by living and proclaiming the gospel—Christ as the jubilee of grace—for the accomplishing of God's eternal economy (Acts 26:16-19).
 


晨兴喂养  
  腓四6~7 应当一无挂虑,只要凡事借着祷告、祈求,带着感谢,将你们所要的告诉神;神那超越人所能理解的平安,必在基督耶稣里,保卫你们的心怀意念。
  4 你们要在主里常常喜乐,我再说,你们要喜乐。
  在禧年里就是吃主耶稣。你若没有吃祂,就不在禧年里。……也许有人宣扬了禧年,但你的肚子若是空的,你就不会理会那种宣扬。……不仅如此,我们要在禧年里,还需要有基督作我们的住处,作我们的居所。基督作我们的家,我们就有真安息。
  我们已经看见禧年两项主要的福分是:归回自己的产业,以及……从罪的奴役,从律法和宗教的辖制得着释放。为着禧年的福分赞美主!(路加福音生命读经,六五五至六五六、六六七页)。
  Phil. 4:6-7 In nothing be anxious, but in everything, by prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God; and the peace of God, which surpasses every man's understanding, will guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.

  4 Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice.

  First, to be in the jubilee is to eat the Lord Jesus....A proclamation concerning the jubilee may be made, but if your stomach is empty, you will not care for that proclamation.

  Furthermore, in order to be in the jubilee, we need to have Christ as our lodging, as our dwelling place. When Christ is our home, we have true rest.

  We have seen that the two main blessings of the jubilee are being returned to our possession and being...[set] free from the slavery of sin and from the bondage of law and religion. Praise the Lord for the blessings of the jubilee! (Life-study of Luke, pp. 566-567, 576)
信息选读  
  人生有三种劳苦(不包括为谋生而工作)。第一种劳苦是要作好人,要有好行为,要改良品格。……〔但〕没有人能因着努力改良行为和品格,遵守律法,力求良善、忍耐、诚实等行为而得救〔参弗二8~9〕。
  第二种劳苦是烦恼、挂虑。在挂虑之下劳苦是何等艰难的工作!你若能天天一无挂虑地工作,就会是个健康的人。……逃避挂虑唯一的路,乃是享受主。每当我不享受基督,我就挂虑。
  第三种劳苦是痛苦。痛苦是重大的劳苦。当我们在禧年里享受神,我们不该有任何的痛苦。譬如,保罗因肉体上的“刺”受苦(林后十二7)。为这刺,他三次求过主,叫这刺离开他(8)。然而,主没有把刺挪开,却对他说,“我的恩典够你用的。”〔9〕主似乎是告诉保罗:“不,我不会把刺挪开,因为我的恩典是够用的。你若享受我,就不会有任何痛苦。”……〔在行传十六章,〕虽然〔保罗和西拉〕在监牢里,却有享受、满足和安息(路加福音生命读经,六八一至六八二页)。
  主打胜仗,我们夸胜,这就是得胜生活的腔调。我们每个人每天都要有这样得胜的腔调。……得胜有余乃是能够一直夸胜,一直有得胜的腔调。
  得胜的生命只有放在赞美和感谢中才能活,放在忧愁中就不能活。我们心中何时失去赞美和感谢,何时就失去了得胜。腓立比四章四节说到要“常常喜乐”。新约的喜乐乃是常常的,不是偶尔的。喜乐是不告假的。何时喜乐失去,何时得胜也失去了。所以我们在主面前必须常常喜乐。彼前四章十三节说到,信徒在各种情形中都当喜乐,充满赞美感谢(倪柝声文集第二辑第二十一册,一七四至一七六页)。
  基督徒的生活应该是一个完全享受主的生活。完全享受主,主就成了我们的禧年,我们的产业,我们的自由。不仅如此,主也成为我们的生活。在这生活中,我们完全爱主,让主作主,然后主就在我们里面作主因、作中心带领我们,支配我们。这样,当我们经过一切的事,我们就不受这些事的折磨,不受这些事的奴役,也不受这些事的辖制,我们乃是自由的。
  一切都在祂的主宰之下。所以,我们应该倒空一切,对主说,“主啊,求你充满我,得着我,占有我。主啊,我愿意享受你,不管外面环境如何,我就是要享受你。”(禧年,五七至五八、六〇页)
  参读:路加福音生命读经,第六十四至六十九篇;倪柝声文集第二辑第二十一册,第二十篇。
  There are three kinds of labor in human life, not including working at a job to earn a living. The first kind of labor is the labor to be a good person, to have good behavior, and to improve one's character....[But] no one can be saved by the works of trying to improve one's behavior and character, to keep the law, and to be good, patient, kind, and honest [cf. Eph. 2:8-9].

  The second kind of labor is to worry, to be anxious. What a hard job it is to labor under anxiety! If you could do your job day by day without having any anxiety, you would be a healthy person....The only way to escape anxiety is to enjoy the Lord. Whenever I am not enjoying Christ, I have anxiety.

  The third kind of labor revealed in the Bible is suffering. Suffering is a very hard labor. When we enjoy God in the jubilee, there should not be any suffering. Paul, for example, suffered from a "thorn in the flesh" (2 Cor. 12:7). Concerning this thorn, he entreated the Lord three times that it might depart from him (v. 8). However, instead of removing the thorn, the Lord said to him, "My grace is sufficient for you." The Lord seemed to be telling Paul, "No, I shall not remove the thorn, for My grace is sufficient. If you enjoy Me, you will not have any suffering."...In Acts 16...although [Paul and Silas] were in prison, they had enjoyment, satisfaction, and rest. (Life-study of Luke, pp. 589-590)

  The Lord has won the victory, and we are shouting in victory. This is the tone of an overcoming living. Every one of us should have this kind of overcoming tone in our daily life....Being more than conquerors is being victorious continuously and having a tone of victory all the time.

  The overcoming life can only survive in an environment of thanksgiving and praise. If it is placed in an atmosphere of sorrow, it will die. Whenever our heart is stripped of thanksgiving and praises, it loses its victory. Philippians 4:4 says that we have to rejoice always. Rejoicing in the New Testament is unceasing rather than occasional. There should never be a time out for our rejoicing. Whenever we lose our joy, we lose our victory. Hence, we must rejoice in the Lord all the time. First Peter 4:13 says that believers should rejoice under all kinds of circumstances and be filled with thanksgivings and praises. (CWWN, vol. 41, pp. 174, 176)

  The Christian life should be a life of fully enjoying the Lord. When we enjoy the Lord fully, He becomes our jubilee; that is, He becomes our inheritance and liberty. Not only so, the Lord also becomes our living. In such a living, we love Him to the uttermost and let Him be the Lord. Then He becomes the primary factor and center in us to lead us and govern us. In this way, when we pass through things, we will not be tormented, enslaved, or dominated by them. Instead, we will be free.

  Everything is under His sovereignty. Therefore, we should empty ourselves of everything and tell the Lord, "Fill me, gain me, and possess me. Lord, no matter what the outward situation is, I just want to enjoy You." (CWWL, 1984, vol. 4, "The Jubilee," pp. 43, 45)

  Further Reading: Life-study of Luke, msgs. 64-69; CWWN, vol. 41, ch. 23
« 周 »  
回首页