利未记结晶读经(二)
« 第十四周 »
祭司一切事奉的根据—燔祭坛的火
The Basis of All Our Priestly Service—the Fire from the Altar of Burnt Offering
晨兴朗读:
« 周 纲目 »
叁 我们绝不可用凡火事奉神,乃要用祭坛上的火—利十1~2,九24,六13:
Ⅲ We must serve God not with strange fire but with the fire from the altar (Lev. 10:1-2; 9:24; 6:13):
一 根据预表,祭坛以外任何的火都是凡火—十1。
A According to typology, strange fire is any fire other than that which burns on the altar (10:1).
二 拿答和亚比户的失败在于他们没有用祭坛上的火;他们用的是凡俗的火,不是圣别的火。
B The failure of Nadab and Abihu lay in their failure to use the fire from the altar; what they used was common fire, not holy fire.
三 凡火表征人所献给神天然的热心、天然的喜爱、天然的力量和天然的才能。
C Strange fire signifies man's natural enthusiasm, natural affection, natural strength, and natural ability offered to God.
四 凡火就是己的火,就是属魂生命、血气生命和天然生命所发出来的火—太十六24~26,林前二14:
D Strange fire is fire of the self; it is fire that issues from the soulish life, the fleshly life, and the natural life (Matt. 16:24-26; 1 Cor. 2:14):
1 凡火就是己的生命干涉神的工作。
1 Strange fire means that the self-life interferes with the works of God.
2 工作虽然是神的,可是己的生命要主张这些工作应当怎样作。
2 Although the works are God's, the self-life wants to dictate the way that the works are carried out.
3 献凡火,就是在对神的事奉上用己的方法,借着己的智慧,贯彻己的主张。
3 Offering up strange fire is employing the self's methods and wisdom and insisting on the self's proposals in the service of God.
五 拿答和亚比户受审判,不是因他们没有为神作事,乃是因他们照着天然的生命行事,用天然的方法为神作事—利十1~2。
E Nadab and Abihu were judged not because they did something that was not for God but because they acted according to the natural life and did something for God in a natural way (Lev. 10:1-2).
六 献凡火乃是犯了妄为的罪;拿答和亚比户妄自想要为神作事—诗十九13。
F The offering of strange fire was a sin of presumption; Nadab and Abihu presumed to do something for God (Psa. 19:13).
七 这是很强的警告,给我们看见,我们接触神圣的事物时,需要将十字架应用于我们天然的生命;否则,我们会遭受属灵的死亡。
G This is a strong warning showing us that, in touching the divine things, we need to apply the cross to our natural life; otherwise, we will suffer spiritual death.
八 神不只注意有没有火,也注意火的源头和性质;我们的火热必须来自于祭坛—利六13。
H God pays attention not only to whether there is fire but also to the source and nature of the fire; our zeal must come from the altar (Lev. 6:13).
 


晨兴喂养  
  利十1~2 亚伦的儿子拿答、亚比户各拿自己的香炉,盛上火,加上香,在耶和华面前献上凡火,是耶和华没有吩咐他们的。就有火从耶和华面前出来,把他们烧灭,他们就死在耶和华面前。
  拿答和亚比户所献的凡火,乃是凡俗的火,不是圣别的火。这不是从祭坛(利十六12),就是从神,从天(九24)来的火,乃是从人,从地来的火,没有以遮罪为基础。凡火表征人所献给神天然的热心、天然的喜爱、天然的力量和天然的才能。拿答和亚比户为神作事,却是用天然的方法。因此,神借着烧灭这两位祭司,审判这样的献凡火(十2)。这是很强的警告,给我们看见,我们接触神圣的事物时,需要将十字架应用于我们天然的生命。否则,我们若轻率地摸神的圣别事物,会带进属灵的死亡,甚至可能导致肉身的死亡(徒五1~11,林前十一27~32,约壹五16),作为从圣别之神来的审判(圣经恢复本,利十1注2)。
  Lev. 10:1-2 And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, each took his censer, and put fire in them and laid incense on it, and they presented strange fire before Jehovah, which He had not commanded them. And fire came out from before Jehovah and consumed them, and they died before Jehovah.

  The strange fire offered by Nadab and Abihu was common fire, not holy fire. It was not fire from the altar (Lev. 16:12), which came forth from God, from heaven (9:24), but fire from man, from the earth, with no base of expiation. Strange fire signifies man's natural enthusiasm, natural affection, natural strength, and natural ability offered to God. Nadab and Abihu did something for God, but they did it in a natural way. Hence, God judged this offering by consuming the two priests (10:2). This is a strong warning showing us that in touching the divine things we need to apply the cross to our natural life. Otherwise, our careless touching of the holy things of God will bring in spiritual deadness, and may even result in physical death (Acts 5:1-11; 1 Cor. 11:27-32; 1 John 5:16), as a judgment from the holy God. (Lev. 10:1, footnote 2)
信息选读  
  凡火表征天然的热心(利十1),没有经过十字架的对付,也不是在复活里。这里我们必须着重并详细解释,我们的热心受十字架对付,使我们能服事主,到底是什么意思。我们要在复活里,就必须经过十字架的对付。我们不该把我们天然的火热带进来,无论是好的或是坏的,纯净的或是不纯净的,都还是天然的。
  在祭司事奉里的凡火,造成在神面前的死亡〔2〕。……可能亚伦的两个儿子是好心好意的作这事,但他们还是被烧死。献上凡火,使这两个祭司在神面前死亡。我们是今日的祭司,……必须谨慎我们献什么给神。我们献上某些东西给神,可能是出于好心好意,但我们若献上错误的东西,就会对我们造成死亡。这似乎不是严重的罪,但在神眼中却很严重。这死大多是在属灵的意义上。每当我们用一种天然的热心来事奉主时,就给我们的灵带进死亡。
  我们都需要事奉、尽功用,并运用我们的一他连得,我们的恩赐。但我们必须谨慎不要天然的事奉,不用我们天然的火热来事奉。当然,主的确要我们在灵里火热,不要冷淡或不冷不热。但我们必须在我们的灵里火热,而不是在我们天然的生命里火热。保罗在罗马十二章十一节告诉我们:“要灵里火热,常常服事主。”在我们天然生命里的火热,对神都是凡火,并带进死亡。
  献凡火可能与喝酒有关。拿答和亚比户一死,神就吩咐祭司们不要喝酒〔利十8~9〕。……在圣经里,喝酒表征过度享受属世、天然或物质的事物。换句话说,我们若过度享受这世界上的事物,就常常会叫我们喝醉。当我们喝醉时,就会很兴奋并失去控制,不按规律作事。亚伦的两个儿子可能喝醉了,所以他们非常兴奋,得意忘形,以致不按规律作事。那就是说,他们妄自献上凡火。献凡火乃是犯了妄为的罪。他们妄自想要为神作事;实际上,那对神不是真正的献祭,乃是他们违反神的定规妄自作的。
  人因着过度享受一些事,就妄自行事;他们是喝醉了。当祭司喝醉了,就失去分辨圣别的能力(10),也不能教导神的子民(11)。当我们因喝醉而失去分辨力时,我们就不受规律;所以必然不能教导别人,使他们受规律(李文集一九七九年第二册,一三三至一三七页)。
  参读:利未记生命读经,第三十三至三十四篇。
  The strange fire signifies the natural enthusiasm (Lev. 10:1) not dealt with by the cross and not in resurrection. Here we have to stress and develop what it means for us to be dealt with by the cross in our enthusiasm so that we can serve the Lord. In order to be in resurrection, we have to pass through the dealing of the cross. We should not bring in our natural hotness. Whether it is good or bad, pure or impure, it is still natural.

  Strange fire in the priestly service causes death before God [Lev. 10:1-2]....Maybe the two sons of Aaron did this with a good heart, with a good intention, but still they were burned to death. The offering of strange fire caused death to these two priests before God.

  We are today's priests...[so] we must be careful about what we offer to God. We may have a good heart and a good intention in offering something to God, but if we offer the wrong thing, this can cause death to us. This does not seem like something serious, but it is serious in the eyes of God. This death is mostly in the spiritual sense. Whenever we serve the Lord with a kind of natural enthusiasm, this brings in death to our spirit.

  We all need to serve, to function, and to use our one talent, our gift. But we must be careful not to serve in a natural way, with our natural hotness. Of course, the Lord wants us to be hot in the spirit, not cold or lukewarm. But we have to be hot in our spirit, not in our natural life. In Romans 12:11 Paul tells us to be "burning in spirit, serving the Lord." Any hotness in our natural life is strange fire to God, and this brings in death.

  The offering of the strange fire might have been related to the drinking of wine. Right after Nadab and Abihu's death, God charged the priests not to drink wine [Lev. 10:8-9]....Drinking wine, in the Bible, signifies the overenjoyment of the worldly, natural, or physical, material things. In other words, if we overly enjoy anything of this world, this always makes us drunk. When we are drunk, we are excited and out of control, doing things without regulation. It might have been that the two sons of Aaron were drunk, so they were excited and went beyond themselves to do something without being regulated. This means that they offered strange fire in a presumptuous way. The offering of strange fire was a sin of presumption. They presumed to do something for God. Actually, that was not a real offering to God but something of their presumption against God's regulation.

  People do presumptuous things because they have overenjoyed something. They are drunk. When the priests are drunk, they lose the discernment of holiness (Lev. 10:10), and they are unable to teach God's people (v. 11). When we lose our discernment because we are drunk, we are not being regulated; so we surely cannot teach others so that they can be regulated. (CWWL, 1979, vol. 2, "Basic Lessons on Service," pp. 106-109)

  Further Reading: Life-study of Leviticus, msgs. 33-34
« 周 »  
回首页