叁 神的话仍在扩长并繁增,作为使徒行传的继续—六7,十二24,十九20: |
Ⅲ The word of God is still growing and being multiplied as the continuation of the book of Acts (6:7; 12:24; 19:20): |
一 六章七节的“扩长”指生命的长大,这指明神的话是生命的事,如同种子撒在人的心里,为着基督的扩增—神的增长—而在我们里面长大—可四14,西二19。 |
A Grew in Acts 6:7 refers to the growth in life, indicating that the word of God is a matter of life that grows as a seed sown into man's heart for the increase of Christ, the growth of God, within us (Mark 4:14; Col. 2:19). |
二 行传十二章二十四节的“繁增”指基督在人数上的增加;事实上,门徒的繁增在于话的扩长。 |
B Multiplied in Acts 12:24 refers to the increase of Christ in numbers; actually, the multiplication of the disciples depends on the growth of the word. |
三 新的门徒“加添归主”成为基督的各部分,就是基督的肢体—五14,十一24,罗十五16。 |
C New disciples are "added to the Lord" to become the parts of Christ, the members of Christ (5:14; 11:24; Rom. 15:16). |
四 我们要鼓励初信者“立定心志,一直与主同在”;意即坚定不移地忠于主,依附主,活在与主紧密的交通中—徒十一23。 |
D We need to encourage the new believers "to remain with the Lord with purpose of heart"; this is to be persistently faithful to the Lord, cleave to Him, and live in close fellowship with Him (Acts 11:23). |
肆 使徒行传启示一班人借着呼求主的名,在人类历史中活在神圣历史里,他们为主的名受苦,并在主的名,就是在耶稣的名里说话: |
Ⅳ The book of Acts reveals a group of people who live in the divine history within human history by calling on the name of the Lord, suffering on behalf of the name of the Lord, and speaking in the name of the Lord, the name of Jesus: |
一 约珥关于神新约禧年的预言及其应验有两面:在神那一面,祂在复活基督的升天里,将祂的灵浇灌下来;在我们这一面,我们呼求这位成就一切、达到一切并得着一切,升天之主的名—徒二16~18、21,珥二28~29、32上: |
A Joel's prophecy and its fulfillment concerning God's New Testament jubilee have two aspects: on God's side, He poured out His Spirit in the ascension of the resurrected Christ; on our side, we call on the name of the ascended Lord, who has accomplished all, attained unto all, and obtained all (Acts 2:16-18, 21; Joel 2:28-29, 32a): |
1 我们在人类历史中的神圣历史,乃是呼求主名而享受基督的丰富,以建造基督的身体作基督丰满的历史—罗十12~13,弗三8、19,一22~23。 |
1 Our divine history in the midst of human history is a history of calling on the name of the Lord to enjoy the riches of Christ for the building up of the Body of Christ as the fullness of Christ (Rom. 10:12-13; Eph. 3:8, 19; 1:22-23). |
2 借着呼求主名,我们就保守自己在神那金的神圣历史里;这历史开始于以挪士(创四26),继续于旧约和新约(伯十二4,创十二8,二六25,申四7,士十五18,撒上十二18,诗一一六4、13、17,八十18,八八9,王上十八24,赛十二4,哀三55、57,诗九九6,赛五五6,拿一6,王下五11,赛四一25,徒二21,七59,九14、21,二二16,罗十12~13,林前一2,提后二22),结束于圣经中最后的祷告(启二二20)。 |
2 By calling on the name of the Lord, we keep ourselves in God's golden, divine history—a history that begins with Enosh (Gen. 4:26), continues through the Old and New Testaments (Job 12:4; Gen. 12:8; 26:25; Deut. 4:7; Judg. 15:18; 1 Sam. 12:18; Psa. 116:4, 13, 17; 80:18; 88:9; 1 Kings 18:24; Isa. 12:4; Lam. 3:55, 57; Psa. 99:6; Isa. 55:6; Jonah 1:6; 2 Kings 5:11; Isa. 41:25; Acts 2:21; 7:59; 9:14, 21; 22:16; Rom. 10:12-13; 1 Cor. 1:2; 2 Tim. 2:22), and concludes with the last prayer in the Bible (Rev. 22:20). |
晨兴喂养
徒六7 神的话扩长起来,在耶路撒冷门徒的数目大为繁增,也有大群的祭司顺从了这信仰。 十二24 但神的话却日见扩长,越发繁增。 五14 信的人越发加添归主,连男带女很多。 〔在行传六章七节,〕扩长指生命的长大,这指明神的话是生命的事,如同种子撒在人的心里而长大(可四14)(圣经恢复本,徒六7注1)。 〔我们要鼓励初信者立定心志,一直与主同在(徒十一23),〕意即坚定不移地忠于主,依附主,活在与主紧密的交通中(徒十一23注2)。 |
Acts 6:7 And the word of God grew, and the number of the disciples in Jerusalem multiplied greatly; and a large number of the priests obeyed the faith. 12:24 But the word of God grew and multiplied. 5:14 And believers were all the more being added to the Lord, multitudes of both men and women. [In Acts 6:7] grew refers to growth in life, indicating that the word of God is a matter of life that grows as a seed sown into man's heart (Mark 4:14). (Acts 6:7, footnote 1) [In Acts 11:23, "to remain with the Lord with purpose of heart" is to] be persistently faithful to the Lord, cleave to Him, and live in close fellowship with Him. (Acts 11:23, footnote 2) |
信息选读
按照罗马十五章十六节,保罗将得救的罪人献与神作可蒙悦纳的祭物。所有不信的罪人都在亚当里。当我们传福音给他们,而他们接受主的时候,他们就从亚当迁到基督里。人信入基督时,就成了基督的一部分。迁入基督里的不信者,就是基督的扩增。当我传福音,将得救的人献与神时,我是在献基督—不是个别的基督,乃是团体的基督。在旧约中,祭司献牛羊为祭物。神喜悦那个,因为那是要来之基督的预表。今天在新约时代,我们的工作乃是传福音救罪人,使他们成为基督的一部分。我们将这些人献与神时,神看他们是基督的一部分。……因着我们是基督的肢体,我们就能说我们是基督。保罗在腓立比一章二十一节说,“因为在我,活着就是基督。”我们被献与神时,乃是作为基督献给神(主今日恢复的进展,二九至三○页)。 在新约里,彼得在五旬节那天,首次提起呼求主名,应验了约珥的预言。这应验是关乎神在经纶一面,将包罗万有的灵浇灌在祂所拣选的人身上,使他们能有分于新约的禧年。约珥关于神新约禧年的预言及其应验有两面:在神那一面,祂在复活基督的升天里,将祂的灵浇灌下来;在我们这一面,我们呼求这位成就一切、达到一切并得着一切,升天之主的名。我们这些在基督里的信徒,要有分于并享受包罗万有的基督,和祂所成就、所达到、所得着的一切,呼求祂的名是极其需要的(林前一2)。在神新约的经纶里,这是一种主要的作法,使我们能享受这位经过过程的三一神,叫我们完全得救(罗十10~13)。早期的信徒在各处都呼求主名(林前一2)。……在提后二章二十二节〔保罗〕对提摩太所说的话,指明早期所有寻求主的人都呼求主名。毫无疑问,他是一个这样实行的人,因为他嘱咐他的青年同工提摩太要照样作,使提摩太能和他一样享受主。 呼求主名不是新约的新作法,乃是开始于创世记四章二十六节,人类的第三代以挪士。接着有约伯(伯十二4,二七10)、亚伯拉罕(创十二8,十三4,二一33)、以撒(二六25)、摩西和以色列人(申四7)、参孙(士十五18,十六28)、撒母耳(撒上十二18,诗九九6)、大卫(撒下二二4、7)、……和其他的人(诗九九6);他们在旧约时代都呼求主名。以赛亚也嘱咐寻求神的人,要呼求祂(赛五五6)。……神命令并愿意祂的百姓呼求祂(诗五十15,耶二九12,诗九一15,番三9,亚十三9)。这是饮于神救恩泉源的喜乐之路(赛十二3~4),也是以神为乐的享受之路(伯二七10)。以神为乐就是享受神。因此,神的子民必须天天呼求祂(诗八八9)(圣经恢复本,徒二21注1)。 参读:主今日恢复的进展,第一至二篇;长老训练第五册,第三篇。 |
According to Romans 15:16, Paul offered the saved sinners to God as acceptable sacrifices. All the unbelieving sinners are in Adam. When we preach the gospel to them and they receive the Lord, they are transferred out of Adam into Christ. When someone believes into Christ, he becomes a part of Christ. The unbelievers who are transferred into Christ are the increase of Christ. When I am preaching the gospel to offer saved persons to God, I am offering Christ—not the individual Christ but the corporate Christ. In the Old Testament the priests offered bulls and goats as sacrifices. God was pleased with that because they were types of the coming Christ. Our work today in the New Testament age is to preach the gospel to save sinners, to make them parts of Christ. When we offer these ones to God, God considers them as parts of Christ....Because we are members of Christ, we can say that we are Christ. Paul says in Philippians 1:21, "To me, to live is Christ." When we were offered to God, we were offered to God as Christ. (CWWL, 1989, vol. 4, "The Advance of the Lord's Recovery Today," p. 24) In the New Testament, calling on the name of the Lord was first mentioned by Peter...on the day of Pentecost, as the fulfillment of Joel's prophecy [Joel 2:32]. This fulfillment is related to God's outpouring of the all-inclusive Spirit economically upon His chosen people that they may participate in His New Testament jubilee. Joel's prophecy and its fulfillment concerning God's New Testament jubilee have two aspects: on God's side, He poured out His Spirit in the ascension of the resurrected Christ; on our side, we call on the name of the ascended Lord, who has accomplished all, attained unto all, and obtained all. Calling on the Lord's name is vitally necessary in order for us, the believers in Christ, to participate in and enjoy the all-inclusive Christ with all He has accomplished, attained, and obtained (1 Cor. 1:2). It is a major practice in God's New Testament economy that enables us to enjoy the processed Triune God for our full salvation (Rom. 10:10-13). The early believers practiced this everywhere (1 Cor. 1:2)....In 2 Timothy 2:22, Paul indicated that in the early days all the Lord's seekers practiced such calling. Undoubtedly, he was one who practiced this, since he charged his young co-worker Timothy to do this that Timothy might enjoy the Lord as he did. Calling on the name of the Lord is not a new practice that began with the New Testament. Rather, it began with Enosh, the third generation of mankind, in Genesis 4:26. It was continued by Job (Job 12:4; 27:10), Abraham (Gen. 12:8; 13:4; 21:33), Isaac (Gen. 26:25), Moses and the children of Israel (Deut. 4:7), Samson (Judg. 15:18; 16:28), Samuel (1 Sam. 12:18; Psa. 99:6), David (2 Sam. 22:4, 7; 1 Chron. 16:8; 21:26;...Psa. 17:6),...and others (Psa. 99:6), all of whom practiced this in the Old Testament age. Isaiah charged the seekers of God to call upon Him (Isa. 55:6)....It is God's commandment (Psa. 50:15; Jer. 29:12) and desire (Psa. 91:15; Zeph. 3:9; Zech. 13:9) that His people call on Him. This is the joyful way to drink from the fountain of God's salvation (Isa. 12:3-4) and the enjoyable way to delight oneself in God (Job 27:10), that is, to enjoy Him. Hence, God's people must call upon Him daily (Psa. 88:9). (Acts 2:21, footnote 1) Further Reading: CWWL, 1989, vol. 4, "The Advance of the Lord's Recovery Today," chs. 1-2; CWWL, 1985, vol. 3, "Elders' Training, Book 5: Fellowship concerning the Lord's Up-to-date Move," ch. 3 |

