持守身体的原则以活在基督身体的实际里
« 第一周 »
基督身体的实际
The Reality of the Body of Christ
« 周 纲目 »
肆 基督身体的实际就是神与人联结相调,活出一个团体的神人—弗四4~6、16、21、23~24:
Ⅳ The reality of the Body of Christ is the union and mingling of God with man to live out a corporate God-man—Eph. 4:4-6, 16, 21, 23-24:
一 基督身体的实际,就是神所救赎的一班人与神人基督一同过神人的生活—腓一19~21上:
A The reality of the Body of Christ is the living of a God-man life by a group of God-redeemed people together with the God-man Christ—Phil. 1:19-21a:
1 主耶稣在祂的复活里,产生了许多弟兄,他们同着祂这长兄,成为团体的大神人;这个宇宙人是神又是人,是人又是神—罗八29,弗二15。
1 In His resurrection the Lord Jesus produced many brothers who, with Him as the eldest Brother, become a great, corporate God-man; this universal man is God yet man and man yet God—Rom. 8:29; Eph. 2:15.
2 赐生命的灵把我们重生之后,就住在我们里面,调在我们的灵里,带同我们过神人的生活—林前十五45下,六17。
2 After regenerating us, the life-giving Spirit dwells in us and is mingled with our spirit to live a God-man life with us—1 Cor. 15:45b; 6:17.
3 这样生活的结果,就产生一个宇宙人,和主耶稣一式一样—是人,却凭神的生命过神人的生活—弗四21、24,约壹二6,三1~2,四17。
3 This kind of life issues in a universal man who is exactly the same as the Lord Jesus—a man living a God-man life by the divine life—Eph. 4:21, 24; 1 John 2:6; 3:1-2; 4:17.
 


晨兴喂养  
  罗八29 因为神所预知的人,祂也预定他们模成神儿子的形像,使祂儿子在许多弟兄中作长子。

  弗二15 在祂的肉体里,废掉了那规条中诫命的律法,好把两下在祂自己里面,创造成一个新人,成就了和平。

  基督的身体不光是一个辞句,乃是一个实际。基督身体的实际就是神与人联结相调,活出一个团体的神人。为此我们必须经过死而复活,天天死,天天复活。我们也必须天天在灵里,照着灵而行(异象的高峰与基督身体的实际,五六页)。
  Rom. 8:29 "Because those whom He foreknew, He also predestinated to be conformed to the image of His Son, that He might be the Firstborn among many brothers."

  Eph. 2:15 "Abolishing in His flesh the law of the commandments in ordinances, that He might create the two in Himself into one new man, so making peace."

  The Body of Christ is not merely a term but a reality. The reality of the Body of Christ is the union and mingling of God with man to live out a corporate God-man. For this we need to pass through death and resurrection, dying daily and being resurrected daily. We also need to be in the Spirit and walk according to the Spirit daily. (CWWL, 1994-1997, vol. 1, “The High Peak of the Vision and the Reality of the Body of Christ, “p. 93)
信息选读  
  我虽然告诉弟兄姊妹,神的百姓是神的妻子,应该以神作丈夫;虽然我讲得头头是道,而实际上我自己的生活,并不是以神作丈夫,而是以我自己作丈夫,因为我是照着道德的水准,对我的妻子不作坏事,也不说坏话,然而我不是以神作丈夫,凭着祂说话。我乃是自己作了丈夫,凭自己说话,凭自己谈工作。最近因着我所看见的大异象,我就天天在操练,当我要对人说话的时候,里头就说,“这是你要说,还是你的丈夫要说?”换句话说,“这是你自己要说,还是住在里面的那灵要说?你这样说话,是不是在那灵里作?是不是照着那灵说?”如果我们都用这个标准来衡量,我们就会看见,我们差得太远了。我们虽然看见基督身体的这个异象,也讲得很清楚,但是基督身体的实际,我们所有的只不过是寥寥无几。

  简单的说,基督身体的实际,就是神所救赎的一班人,和神人基督一同过神人的生活。在基督成为肉体,死而复活之前,宇宙间有神在天上,也有人在地上。但是在宇宙中没有一个人是神又是人。……祂从作小孩子起,在地上活了三十三年半。……祂乃是用三十三年半的工夫,在地上活出一个神人生活的模型。

  等到祂死而复活之后,就产生了许多弟兄,以祂作长兄,和祂一同作宇宙中的大人。这个宇宙大人是什么呢?就是神人;是神又是人,是人又是神。祂先在地上生活,活出一个模型。祂这个神人是怎么生活的呢?祂有人的生命,祂的的确确在地上是一个人,祂也饿,祂也渴,祂也睡,甚至祂也流泪哭泣、疲乏困倦。祂不仅像一个人,祂就是一个人。但是祂这个人不是凭着祂里面人的生命活着,祂乃是凭着祂里面神的生命活着。祂活着,但不是祂单独活着;祂不是凭自己的生命活着,乃是凭神的生命活着。祂清楚地告诉我们,祂说的话,祂作的事,都不是凭自己,乃凭差祂来者的那一位(约五19,八28)。在约翰六章五十七节,祂也这样说,“活的父怎样差我来,我又因父活着。”但是活的父差祂来作什么?一般基督徒很自然地答复说,父差祂来作救主,为人赎罪。或者再多说一点,是来把神的生命带给人。这样说并没有什么不对,但这完全是肤浅的说法。神差主耶稣来作什么?神乃是差祂来作人,凭神的生命活出一个神人的生活来。这样生活的结果,就产生一个宇宙的大人,和祂一式一样—是人,却是凭神的生命活出神人的生活(异象的高峰与基督身体的实际,五六至五七、四五至四七页)。

  参读:异象的高峰与基督身体的实际,第三至四篇。
  I have been telling the brothers and sisters that the people of God are God's wife and that they should take God as their Husband, and I have presented this in a very clear and reasonable way. Yet, in reality, instead of taking God as the Husband, I have been taking myself as the husband in my living. It is according to moral standards that I do not do bad things or speak bad words to my wife. Yet, I do not take God as my Husband and speak by Him. I myself am the husband, and I speak by myself and speak concerning the work by myself. Recently, because of the great vision that I saw, I have been practicing one thing; that is, when I am going to speak to others, within me I ask, “Is it you who wants to speak, or is it your Husband?” In other words, “Is it you who wants to speak, or is it the Spirit who dwells in you? Is your speaking in the Spirit and according to the Spirit?” If we use this standard to weigh or measure ourselves, we will see that we are far below the standard. Although we have seen the vision concerning the Body of Christ and can speak clearly about it, what we have as the reality of the Body of Christ is very little.

  Simply, the reality of the Body of Christ is the living of a God-man life by a group of God-redeemed people together with the God-man Christ. Before the incarnation, crucifixion, and resurrection of Christ, in the universe there was God in heaven and man on the earth. But in the universe there was not one human being who was both God and man.…He lived on this earth for thirty-three and a half years, beginning as a child.… He used those thirty-three and a half years to live out the model of a God-man living.

  After His death and resurrection He produced many brothers who, with Him as the oldest Brother, become the one great man in the universe. What is this great, universal man? This is a God-man, one who is God yet man and man yet God. First, He lived on the earth to live out a model. How did He as the God-man live? He had the life of man, and He definitely was a man on the earth. He hungered, He thirsted, He slept, and He even wept and was tired and weary. Not only was He like a man, but He was a man. However, as a man, He lived not by the human life but by the divine life within Him. He lived, yet He did not live alone. He lived not by His own life but by the divine life. He told us clearly that He spoke and did things not by Himself but by the One who sent Him (John 5:19; 8:28). In John 6:57 He said, “The living Father has sent Me and I live because of the Father.” But for what purpose did the living Father send Him? In general, Christians would spontaneously reply that the Father sent Him to be our Savior and to accomplish redemption for us. Perhaps they would go on to say that He came to bring God's life to us. There is nothing wrong in saying this, but it is altogether a superficial statement. What was the purpose of God in sending the Lord Jesus? God sent Him to be a man and to live a God-man life by the divine life. This kind of living issues in a universal great man that is exactly the same as He is—a man living a God-man life by the divine life. (CWWL, 1994-1997, vol. 1, “The High Peak of the Vision and the Reality of the Body of Christ, “pp. 93-94, 85-86)

  Further Reading: CWWL, 1994-1997, vol. 1, “The High Peak of the Vision and the Reality of the Body of Christ, “chs. 3-4
« 周 »  
回首页