贰 国度子民的原则乃是过隐藏的生活,不将自己的义行表现在人前,这些义行就如施舍(2~4)、祷告(5~15)及禁食(16~18): |
Ⅱ The principle of the kingdom people is that they live a hidden life, not performing their righteous deeds before men—deeds such as giving (vv. 2-4), praying (vv. 5-15), and fasting (vv. 16-18): |
一 在这三个例证当中,主都使用了“隐密”这辞(4、6、18);我们的父是“在隐密中”,祂“在隐密中察看”;国度子民是天父的儿女,必须活在父隐密和隐藏的同在里,并顾到父隐密和隐藏的同在。 |
A Regarding each of these three illustrations, the Lord used the word secret (vv. 4, 6, 18); our Father is in secret, and He sees in secret; the kingdom people, as children of the heavenly Father, must live in and care for the Father's secret and hidden presence. |
二 国度子民在国度属天的管治之下,活在倒空、谦卑的灵里,以纯洁、单一的心行事,就不可在肉体里作什么,得人的称赞;乃是必须在灵里作一切事,讨他们天父的喜悦。 |
B The kingdom people, who live in an emptied and humbled spirit and walk in a pure and single heart under the heavenly ruling of the kingdom, are not allowed to do anything in the flesh for the praise of men but must do all things in the spirit for the pleasing of their heavenly Father. |
三 在隐密中行义,结果乃是杀死肉体和己;在社会上甚至在堕落的基督教中,如果不允许人显扬他们的善行,他们就不干了;己喜爱得荣耀,肉体喜爱被人注视。 |
C The effect of doing our righteous deeds in secret is that the flesh and the self are killed; if people in society and even in degraded Christendom are not allowed to make a show of their good deeds, they will not do them; the self loves to be glorified, and the flesh loves to be gazed upon. |
晨兴喂养
太六3~4 但你施舍的时候,不要让左手知道右手所作的,好叫你的施舍可在隐密中,你父在隐密中察看,必要报答你。 马太六章一节说,“你们要小心,不可将你们的义行在人前,故意叫他们注视;不然,在你们诸天之上的父面前,你们就没有赏赐了。”这里的义是指义行,如二至四节所说的施舍,五至十五节所说的祷告,及十六至十八节所说的禁食。毫无疑问,这些经节说到国度子民的义行。然而,实际上,这些经节暴露己和肉体。我们里面有些东西是比怒气和情欲更坏的。……在一至十八节中,主用了三个例证—施舍、祷告和禁食—启示出我们是如何充满了己和肉体。 人那寻求荣耀自己的肉体,总想在人前行善,得人称赞。但国度子民在国度属天的管治之下,活在倒空、谦卑的灵里,以纯洁、单一的心行事,就不可在肉体里作什么,得人的称赞;乃必须在灵里作一切,讨他们天父的喜悦(马太福音生命读经,二八七至二八八页)。 |
Matt. 6:3-4 But you, when you give alms, do not let your left hand know what your right hand is doing, so that your alms may be in secret; and your Father who sees in secret will repay you. Matthew 6:1 says, “But take care not to do your righteousness before men in order to be gazed at by them; otherwise, you have no reward with your Father who is in the heavens.” Righteousness here denotes righteous deeds, such as giving alms, mentioned in verses 2 through 4; praying, in verses 5 through 15; and fasting, in verses 16 through 18. No doubt these verses speak about the righteous deeds of the kingdom people. Actually, however, they expose the self and the flesh. We have something within us that is worse than anger and lust....In these eighteen verses the Lord uses three illustrations—the giving of alms, praying, and fasting—to reveal how we are filled with the self and the flesh. Man's flesh, seeking to glorify itself, always wants to do good deeds before men to be praised by them. But the kingdom people, who live in an emptied and humbled spirit and walk in a pure and single heart under the heavenly ruling of the kingdom, are not allowed to do anything in the flesh for the praise of men, but must do all things in the spirit for the pleasing of their heavenly Father. (Life-study of Matthew, pp. 257-258) |
信息选读
在〔马太六章〕这三个例证当中,主都使用了“隐密”这辞(4、6、18)。我们必须在隐密中行义,因为我们的父是在隐密中。在四节主说,我们的父在隐密中察看。国度子民是天父的儿女,必须活在父的同在里,并顾到父的同在。他们在隐密中为着父的国所作的,父都在隐密中察看。天父在隐密中的察看,必是他们在隐密中行义的激励。在这节主也说,父必要报答我们。这可能发生在今世(林后九10~11),或在来世作为赏赐(路十四14)。 在隐密中行义的结果乃是杀死己和肉体。今天如果不允许人在社会上显扬他们的善行,他们就不干了。……这是今天堕落基督教可悲的作法,尤其在捐款的事上。……公开的显扬越大,人就愿意捐更多的钱。当然,这样的显扬是出于肉体。……对我们国度子民而言,关于义行的基本原则是绝不要显扬自己。尽可能隐藏自己、遮盖自己并在隐密中行事。我们该隐藏到一个地步,正如主耶稣所说的,左手不知道右手所作的(太六3)。这就是说,我们不该让别人知道我们所作的。例如,你若禁食三天,不要把脸装得难看,或面带愁容。反之,要叫人看不出你在禁食,使你的禁食行在隐密中。不要在人面前禁食,乃要行在天父隐密的同在中。这样作就是杀死己和肉体。 我们鼓励众圣徒在召会的聚会中尽功用。然而,尽功用有一个危机,就是要显扬自己。有一个危机,就是在人面前行事。……靠着主的怜悯和恩典,我们行事必须尽可能的隐藏。总要尽力隐密地行那些讨神喜悦并对人公义的事。尽力不要让别人知道这些事。你的义行要单单行在神面前。 我们的父在隐密中察看。当你独自在房间祷告的时候,别人看不见你,但你的天父看见了。不要在十字街口或会堂里祷告,为要给人看见。要在隐密中祷告,给你在隐密中察看的父看见,这样你也要在隐密中从祂得着答应。……若是可能,要在隐密中行每件事,不要把机会给你的己,或把地位给你的肉体(马太福音生命读经,二八九至二九○页)。 参读:马太福音生命读经,第二十一篇。 |
Regarding each of the three illustrations [in Matthew 6], the Lord uses the word secret (vv. 4, 6, 18). We must do our righteous deeds in secret, for our Father is in secret. In verse 4 the Lord says that our Father sees in secret. The kingdom people as children of the heavenly Father must live in the presence of the Father and care for the Father's presence. Whatever they do in secret for the Father's kingdom, the Father sees in secret. The heavenly Father's seeing in secret must be an incentive to doing their righteous deeds in secret. In this verse the Lord also said that the Father will repay us. This may transpire in this age (2 Cor. 9:10-11) or in the coming age as a reward (Luke 14:14). The effect of doing our righteous deeds in secret is that the self and the flesh are killed. If people in society today are not allowed to make a show of their good deeds, they will not do them....This is the deplorable practice of today's degraded Christianity, especially in the matter of fundraising....The greater the public show, the more money people are willing to give. Certainly such making of a show is of the flesh....As kingdom people, a basic principle concerning righteous deeds is never to make a show of ourselves. As much as possible, hide yourself, keep yourself covered, and do things in secret. We should be so hidden that, as the Lord Jesus says, our left hand does not know what our right hand is doing (Matt. 6:3). This means that we should not let others know what we are doing. For example, if you fast for three days, do not disfigure your face or show a sad countenance. Rather, give the impression to others that you are not fasting so that your fasting may be in secret. Do not fast in the presence of men, but in the secret presence of your heavenly Father. To do this is to slay the self and the flesh. We encourage the saints to function in the church meetings. However, there is the danger of functioning in order to make a show of ourselves. There is the danger of doing things in the presence of man....By the Lord's mercy and grace, we must do as much as possible in a hidden way. Always try to do those things that are pleasing to God and righteous with man in a secret way. Try not to let others know of them. Simply do your righteous deeds in the presence of God. Our Father sees in secret. As you are praying alone in your room, no one else can see you, but your heavenly Father sees. Do not pray on the street corner or in the synagogues to be seen by men. Pray in secret to be seen by your Father who sees in secret. Then you will also receive an answer from Him in secret....If possible, do everything in secret, not giving any opportunity to your self or yielding any ground to your flesh. (Life-study of Matthew, pp. 258-260) Further Reading: Life-study of Matthew, msg. 21 |

