民数记结晶读经(二)
« 第十三周 »
出埃及记、利未记和民数记中,关于神对祂所拣选并救赎之人的经纶这神圣启示的要略
A Vital Sketch of the Divine Revelation in the Books of Exodus, Leviticus, and Numbers concerning God's Economy with His Chosen and Redeemed People
« 周 纲目 »
叁 旧约书卷中没有使用“经纶”一辞,但在出埃及记、利未记和民数记等书卷里的预表都揭示了神的经纶:
Ⅲ The word economy is not used in the Old Testament books, but the typology in these books (such as Exodus, Leviticus, and Numbers) unveils God's economy:
一 神的经纶就是祂的家庭行政,以完成祂的计划,好成就祂心头的愿望;这愿望就是要得着一班人,不仅为祂所创造,更为祂所重生、圣别、变化并模成基督这位经过过程之三一神的具体化身的形像;至终,这班人要被带进荣耀里,被带进三一神团体的彰显里—提前一3~4、18,六3,参林前四17,提后一6~9,四7。
A God's economy is His household administration to accomplish His plan for the fulfillment of the desire of His heart; this desire is to have a people not only created by Him but also regenerated, sanctified, transformed, and conformed to the image of Christ as the embodiment of the processed Triune God; eventually, this people will be brought into glory, into the corporate expression of the Triune God—1 Tim. 1:3-4, 18; 6:3; cf. 1 Cor. 4:17; 2 Tim. 1:6-9; 4:7.
二 旧约里有神经纶的图画;新约里有对神的经纶清楚的讲说。
B In the Old Testament we have a picture of God's economy; in the New Testament we have a clear speaking concerning God's economy.
三 旧约里以色列人的历史乃是新约里信徒的预表—林前十6、11,罗十五4。
C The history of the children of Israel in the Old Testament is a type of the history of the believers in the New Testament—1 Cor. 10:6, 11; Rom. 15:4.
肆 神所拣选并救赎的人需要领受关于神自己和祂经纶的神圣启示,好受训练并被建造作祂的见证;在创世记里,神的子民蒙了拣选,在出埃及记里,他们领受了关于神和祂居所的神圣启示:
Ⅳ God's chosen and redeemed people need to receive the divine revelation concerning God Himself and His economy for their training and building up as His testimony; in Genesis God's people were chosen, and in Exodus they received the divine revelation concerning God and His dwelling place:
一 神所拣选的人领受神圣的启示,乃是在有分于逾越节里所实化神初阶的救恩之后—出十二,林前五7~8。
A God's chosen people received the divine revelation after their participation in God's initial salvation, as realized in the passover—Exo. 12; 1 Cor. 5:7-8.
二 神把祂的百姓带出埃及,到了神的山,即西乃山;在那里,神把祂自己和祂居所的完满启示赐给他们;我们可以说,这启示包括了神居所之建造的“蓝图”。
B God brought the people out of Egypt to the mountain of God, Mount Sinai, and there gave them a full revelation of Himself and His dwelling place; we may say that this revelation contained the”blueprint” for the building of God's dwelling place.
三 神圣的启示乃是借着享受神圣的供备,就如在属天吗哪的供应中,以及被击打之磐石所流出的活水中所尝到的—出十六1~十七7,林前十3~4。
C The divine revelation was through the enjoyment of the divine provisions, as tasted in the supply of the heavenly manna and the living water flowing out of the smitten rock—Exo. 16:1—17:7; 1 Cor. 10:3-4.
四 神圣的启示也是借着经历成为军队,有分于神与祂仇敌的争战,就如有分于对埃及人和亚玛力人的争战—出十四,十七8~16,加五16~17,参彼前二11。
D The divine revelation was also through the experience of being an army that shared in God's fighting against His enemies, as in their fighting against the Egyptians and the Amalekites—Exo. 14; 17:8-16; Gal. 5:16-17; cf. 1 Pet. 2:11.
五 至终在出埃及十九章,神所拣选并救赎的人到达、抵达神的山;当神打发摩西去拯救以色列人脱离法老之手的时候,神告诉摩西,在他把百姓带出埃及以后,他们要在这山上事奉主(三12),这话在十九章得着应验:
E Eventually, in Exodus 19 God's chosen and redeemed people reached and arrived at the mountain of God; when God sent Moses to rescue the children of Israel out of the hand of Pharaoh, God told Moses that after he had brought the people out of Egypt, they would serve the Lord upon this mountain (3:12), and in Exodus 19 this word was fulfilled:
1 在西乃山那里,神的子民领受关于神自己的神圣启示,使他们能被分别归与祂。
1 At Mount Sinai God's people received the revelation concerning God Himself so that they might be separated unto Him.
2 律法是描绘神的,是对神自己的启示;律法启示神是爱、光、圣、义的神—二十~二四章:
2 The law is a portrait of God, the revelation of God Himself; the law reveals that God is a God of love, light, holiness, and righteousness—chs. 20—24:
 


晨兴喂养  
  弗一10 为着时期满足时的经纶,要将万有,无论是在诸天之上的,或是在地上的,都在基督里归一于一个元首之下。

   三9 并将那历世历代隐藏在创造万有之神里的奥秘有何等的经纶,向众人照明。

  旧约没有使用“经纶”一辞,乃是在新约,特别在保罗的著作中才有;……虽然在出埃及记、利未记和民数记中都没有使用这辞,但这几卷书里的预表都揭示了神的经纶。神的经纶就是神的行政连同祂的计划、定旨、安排,以完成祂的计划,达成祂的定旨,好成就祂心头的愿望。这愿望就是要得着一班人,不仅为祂所创造,更为祂所重生、圣别、变化并模成基督这位经过过程之三一神的具体化身的形像。至终,这班人要被带进荣耀里,被带进三一神的彰显里。这就是神的经纶。旧约里有神经纶的图画;新约里有对神的经纶清楚的讲说(民数记生命读经,四三一至四三二页)。
  Eph. 1:10 Unto the economy of the fullness of the times, to head up all things in Christ, the things in the heavens and the things on the earth, in Him.

  3:9 And to enlighten all that they may see what the economy of the mystery is, which throughout the ages has been hidden in God, who created all things.

  The word economy is not used in the Old Testament, but it is found in the New Testament, especially in the writings of Paul…. Although this word may not be used in Exodus, Leviticus, and Numbers, the typology in these books unveils God's economy. God's economy is His administration with His plan, His purpose, and His arrangement to accomplish His plan and attain His purpose for the fulfillment of the desire of His heart. This desire is to have a people not only created by Him but also regenerated, sanctified, transformed, and conformed to the image of Christ as the embodiment of the processed Triune God. Eventually, this people will be brought into glory, into the expression of the Triune God. This is God's economy. In the Old Testament we have a picture of God's economy; in the New Testament we have a clear speaking concerning God's economy. (Life-study of Numbers, p. 346)
信息选读  
  神所拣选并救赎的人需要领受关于神自己和祂经纶的神圣启示,好受训练并被建造作祂的见证。……在创世记里,神的子民蒙了拣选;在出埃及记里,他们领受了关于神和祂居所的神圣启示。

  神所拣选的人领受神圣的启示,乃是在有分于逾越节里所实化神初阶的救恩之后(出十二)。神把祂的百姓带出埃及,到了神的山,即西乃山;在那里,神把祂在地上人类中间之居所的完满启示赐给他们。我们可以说那启示包括了神居所之建造的“蓝图”。神要居住在人类中间,就需要一班人,不仅蒙拣选、得救赎,也预备好领受关于祂和祂居所的神圣启示。出埃及记这卷书给我们看见,神的子民的确领受了这启示,并且按照这启示建造了帐幕。当帐幕立起来的时候,神的荣光就降在其上。

  神圣的启示乃是借着享受神圣的供备,就如在属天吗哪的供应中,以及被击打之磐石所流出的活水中所尝到的。……神圣的启示也是借着经历成为军队,有分于神与祂仇敌的争战,就如有分于对埃及人和亚玛力人的争战。

  至终在出埃及十九章,神所拣选并救赎的人到达、抵达神的山。当神打发摩西去拯救以色列人脱离法老之手的时候,神告诉摩西,在他把百姓带出埃及以后,他们要在这山上事奉主(三12)。这话在十九章得着应验。

  在西乃山那里,神的子民领受关于神自己的神圣启示,使他们能被分别归与圣别的神,作祂圣别的子民(二十~二四)。对神自己的启示,乃是指律法。律法是描绘神的。在以色列人领受关于神建造的启示之前,神向他们描绘了祂自己,给他们看见祂是怎样的一位神。律法启示神是爱与光的神,祂也是圣和义的。所以,爱、光、圣、义是描述三一神这位全能者之特征的要辞。祂是爱与光的神,是全然圣别的;这就是说,祂是不凡俗、与众不同、从宇宙一切事物中分别出来的。不仅如此,神就是全然公义的。祂自己是义的,祂在一切所行的事上是义的,祂对人并一切造物都是义的。这就是在二十至二十四章里的图画所启示的神(民数记生命读经,四三二至四三四页)。

  参读:民数记生命读经,第五十二篇。
  God's chosen and redeemed people need to receive the divine revelation concerning God Himself and His economy for their training and building up as His testimony…. In Genesis God's people were chosen, and in Exodus they received the divine revelation concerning God and His dwelling place.

  God's chosen people received the divine revelation after their participation in God's initial salvation as realized in the passover (Exo. 12). God brought the people out of Egypt to the mountain of God, Mount Sinai, and there gave them a full revelation of His dwelling place among the human race on earth. We may say the revelation contained the”blueprints” for the building of God's dwelling place. In order to dwell among the human race, God needs a people who are not only chosen and redeemed but also ready to receive the divine revelation concerning Him and His dwelling place. As the book of Exodus shows us, God's people did receive this revelation and they built the tabernacle according to it. When the tabernacle was set up, God's glory descended upon it.

  The divine revelation was through the enjoyment of the divine provisions as tasted in the supply of the heavenly manna and the living water flowing out of the smitten rock. The divine revelation was also through the experience of being an army that shared in God's fighting against His enemies, as in their fighting against the Egyptians and the Amalekites.

  Eventually, in Exodus 19 God's chosen and redeemed people reached and arrived at the mountain of God. When God sent Moses to rescue the children of Israel out of the hand of Pharaoh, God told Moses that after he had brought the people out of Egypt, they would serve the Lord upon this mountain (Exo. 3:12). In Exodus 19 this word was fulfilled.

  At Mount Sinai God's people received the revelation concerning God Himself that they might be separated unto the holy God as His sanctified people (Exo. 20—24). By the revelation of God Himself, we refer to the law. The law is a portrait of God. Before the children of Israel received the revelation concerning God's building, God gave them a portrait of Himself to show them what kind of God He is. The law reveals that God is a God of love and light and that He is holy and righteous. Therefore, love, light, holy, and righteous are crucial words describing the characteristics of the almighty, Triune God. As the God of love and light, He is altogether holy; that is, He is uncommon, different, and separate from everything else in the universe. Furthermore, God is altogether righteous. He is righteous with Himself, He is righteous in all He does, and He is righteous toward man and all His creatures. This is God as He is revealed in the picture in Exodus 20—24. (Life-study of Numbers, pp. 346-348)

  Further Reading: Life-study of Numbers, msg. 52
« 周 »  
回首页