壹 我们祷告的管治原则应当是:祷告总是把我们带到神里面—路十一1~13: |
Ⅰ The governing principle of our prayer should be that prayer brings us into God—Luke 11:1-13: |
一 每当我们的祷告没有把我们带到神里面,那就不对了;我们不该继续那样祷告。 |
A Whenever our prayer does not bring us into God, it is wrong, and we should not continue to pray in this way. |
二 正确祷告的果效,就是我们发现自己在神里面—2~4节。 |
B The issue of proper prayer is that we find ourselves in God—vv. 2-4. |
晨兴喂养
路十一1~4 耶稣在一个地方祷告,祷告完了,有一个门徒对祂说,主啊,教导我们祷告,……耶稣说,你们祷告的时候,要说,父啊,愿你的名被尊为圣,愿你的国来临。我们日用的食物,天天赐给我们;赦免我们的罪,因为我们也赦免凡亏欠我们的人;不叫我们陷入试诱。 在路加十一章一至十三节,人救主教导祷告。我们若一再细读这段话,就会看见祷告的意思乃是把我们自己祷告到神里面。有些人听到这话,可能会说,“……你怎能说祷告就是把我们自己祷告到神里面?”表面看来,一至十三节找不到这件事;事实上,我们在这些经文里能看见,祷告乃是把我们自己祷告到神里面。 我们不知主为什么祷告。门徒看见祂祷告,就要祂教导他们祷告。于是主接着说,“你们祷告的时候,要说,父啊,愿你的名被尊为圣,愿你的国来临。我们日用的食物,天天赐给我们;赦免我们的罪,因为我们也赦免凡亏欠我们的人;不叫我们陷入试诱。”(2~4)我花过许多时间思考这简短的话。我的结论是:我们若一再这样祷告,结果我们会把自己祷告到神里面。换句话说,这种祷告的果效,就是我们发现自己在神里面(路加福音生命读经,二六四至二六五页)。 |
Luke 11:1-4 …While He was in a certain place praying, when He ceased, a certain one of His disciples said to Him, Lord, teach us to pray….And He said to them, When you pray, say, Father, Your name be sanctified; Your kingdom come. Give us each day our daily bread. And forgive us our sins, for we also forgive everyone indebted to us. And do not bring us into temptation. In Luke 11:1-13 we have the Man-Savior's teaching on prayer. If we read this section carefully again and again, we shall see that prayer means that we pray ourselves into God. When some hear this, they may say, “…How can you say that to pray is to pray ourselves into God?” Apparently, this matter is not found in 11:1-13. Actually, in these verses we see that to pray is to pray ourselves into God. We do not know what the Lord was praying for. When the disciples saw Him praying, they wanted Him to teach them to pray. Then the Lord went on to say, “When you pray, say, Father, Your name be sanctified; Your kingdom come. Give us each day our daily bread. And forgive us our sins, for we also forgive everyone indebted to us. And do not bring us into temptation” (vv. 2-4). I have spent much time considering this brief word. My conclusion is that if we would pray this way again and again, the result will be that we shall pray ourselves into God. In other words, the issue of this prayer is that we find ourselves in God. (Life-study of Luke, p. 230) |
信息选读
我鼓励你们祷告:“父啊,愿你的名被尊为圣,愿你的国来临。”你若多次这样祷告,就会发现你在神里面。这是我的领会,也是我的经历。……我们一旦把自己祷告到神里面,我们在神里面又该作什么?我们只要把祂和祂的丰富接受到我们里面。 假设〔一〕位弟兄这样祷告:“父啊,你既公义又公平,你知道我的妻子不对,求你为我表白。”那位弟兄越这样祷告,在他的经历中就离神越远。他需要祷告说,“父啊,愿你的名被尊为圣,愿你的国来临。父啊,将今天的食物赐给我,赦免我,正如我赦免我的妻子。父啊,不叫我再陷入试诱。”那位弟兄越这样祷告,就越会发现自己在神里面。这说明一点:祷告乃是把我们自己祷告到神里面。 因为我们很容易受打岔离开神,所以我们应当每天早晨花时间与祂同在,把我们自己祷告到祂里面。我们不需要详细地为我们的缺点祷告。我们说,……“父,赦免我,因为我赦免别人,”这祷告就包括了一切。你越这样祷告,就越晓得你是把自己祷告到神里面。于是你在神里面就会得着生命的供应。 我们祷告的管治原则应当是:祷告总是把我们带到神里面。……你的祷告若没有把你带到神里面,就不要祷告。这不是说,你若病了,不该求主医治你。……你祷告的方式若打岔你,使你离开主,没有把你带到主里面,你祷告的方式就当改变。你要力求祷告到神里面。把我们带到神里面的祷告,乃是正确的祷告。……从我们对主的经历中知道,我们祷告得正确,往往就把自己祷告到神里面。当我们停留在祂里面,就接受祂的丰富,就是化身在祂灵里的丰富。当我们接受圣灵作我们生命的供应(由饼、鱼和鸡蛋所表征),我们就能喂养自己,也能喂养一切受我们照顾的人〔路十一5~13〕。 这些丰富的总和,就是地上、水里、空中丰富的总和,乃是圣灵。这就是说,圣灵乃是生命的供应。当我们把自己祷告到神里面,我们就该停留在神里面,接受圣灵作我们生命的供应(路加福音生命读经,二六五至二六七、二七○、二六九页)。 参读:路加福音生命读经,第二十七篇。 |
[If you pray], “Father, Your name be sanctified; Your kingdom come,”… a number of times, you will find that you are in God. This is both my understanding and my experience. Once we have prayed ourselves into God, what shall we do now that we are in God? We shall simply receive Him with His riches into us. Suppose [a] brother prays something like this: “Father, You are just and fair. You know that my wife is wrong. I ask You to vindicate me.” The more the brother prays like this, the farther he will be away from God in his experience. He needs to pray, “O Father, sanctify Your name. Your kingdom come. Father, give me bread for this day, and forgive me even as I forgive my wife. Father, do not bring me into that trial again.” The more the brother prays like this, the more he will find himself in God. This illustrates the point that to pray is to pray ourselves into God. Because we are easily distracted from God, we should spend time every morning with Him, praying ourselves into Him. There is no need to pray in detail concerning our shortcomings…. The prayer, “Father, forgive me as I forgive others,” is inclusive. The more you pray like this, the more you will realize that you pray yourself into God. Then in God you will receive the life supply. The governing principle of our prayer should be that prayer always brings us into God. Do not pray if your prayer does not bring you into God. This does not mean that you should not ask the Lord to heal you if you are sick…. If your way of praying distracts you from the Lord and does not bring you into Him, you should change your way of praying. Seek to pray in such a way that you are brought into God. The prayer that brings us into God is the right kind of prayer. We know from our experience with the Lord that often we have prayed properly and have prayed ourselves into God. As we remain in Him, we receive His riches, the riches that are embodied in His Spirit. When we receive the Holy Spirit as our life supply signified by the loaves, the fish, and the egg, we can feed ourselves, and we can also feed all those under our care [Luke 11:5-13]. The totality of these riches—the riches of the earth, the water, and the air—is the Holy Spirit. This means that the Holy Spirit is the life supply. When we pray ourselves into God, we should remain in God to receive the Holy Spirit as our life supply. (Life-study of Luke, pp. 230-231, 234, 233-234) Further Reading: Life-study of Luke, msg. 27 |

