认识并经历包罗万有、延展无限的基督
« 第五周 »
认识并经历包罗万有、延展无限的基督作为神的奥秘
Knowing and Experiencing the All-inclusive, Extensive Christ as the Mystery of God
 


晨兴喂养  
  约一14  话成了肉体,支搭帐幕在我们中间,丰丰满满地有恩典,有实际。我们也见过祂的荣耀,正是从父而来独生子的荣耀。

    16  从祂的丰满里我们都领受了,而且恩上加恩。

  千万不要把丰满当作丰富,二者是绝对不同的。丰富是一样东西的量,而丰满是一样东西流出来、溢出来,成为那样东西的彰显。神的丰满就是神的丰富满到一个地步,溢流出来;这个满而溢就是神的彰显。神是丰丰富富的,丰富到一个地步满溢出来了;这满溢出来就是神的彰显(神的丰满,九页)。
  John 1:14 And the Word became flesh and tabernacled among us (and we beheld His glory, glory as of the only Begotten from the Father), full of grace and reality.

  16 For of His fullness we have all received, and grace upon grace.

  We should never consider the riches as the fullness. These two things are absolutely different. The riches are the quantity of an object, whereas the fullness is the flowing out, the overflow, of the object to become the expression of the object. God’s fullness is the overflow of His riches, and this overflow is God’s expression. God is abundantly rich. He is so rich that His riches overflow. This overflow is the expression of God. (CWWL, 1985, vol. 2, “The Fullness of God,” p. 144)
信息选读  
  〔约翰一章十六节〕并不容易明了。我曾听一位希腊文教师讲论这节圣经。他说,“恩上加恩的意思,就如海中的波浪一般,是后浪推前浪,一直不断绝。”恩上加恩的“恩”不是指丰富的恩,乃是指丰满的恩。丰富的恩是在神里面,而丰满的恩是在基督耶稣里。所以,我们所领受的恩典乃是丰满的恩典。犹太人不认识主耶稣,也不接受祂。他们最多只享受神的爱,享受丰富的爱,无法像一般的基督徒一样,享受丰满的爱;因为他们只有父,没有子。

  现今我们懂得约翰一章十六节,这里不是说“从祂的丰富里”,乃是说“从祂的丰满里”,我们都领受了。这里不是“丰富”,而是“丰满”;就像杯子里的水是丰富的,而溢出来的水是丰满。主耶稣就是神的溢出,子就是父的溢出。正如我在一九二八年结婚前,是个单身汉,虽然年轻力壮,却没有“满溢”。然而今天,我有八个孩子,儿子加上媳妇,女儿加上女婿,再加上第三代,总共有三十几口人;他们这群人就是我的满溢。丰富是在父亲身上看见,丰满却是在子女身上看见。

  在父神身上,恩典是丰富的,爱是丰富的,亮光也是丰富的,但是却看不见多少丰满。等到子来了,祂在地上行走时,我们所看见的远超过丰富,是满溢出来的。我将这个亮光分享给你们,盼望你们从现今起,再重读四福音,看看其中所记载的这位主耶稣,祂一切的生活行动不仅富有爱心,更是满有爱心;不仅富有生命,更是满有生命;不仅富有能力,更是满有能力。当我们形容父的时候,要用“富”字,神富有这个,也富有那个;但我们形容子的时候,要把“富”改为“满”,基督满有这个,也满有那个。主不仅是富有,而且是满有。这位主耶稣就是神的丰满,这个丰满就是彰显。正如诗歌三百八十二首所说,“荣耀基督,亲爱救主,你是神的荣耀显出!”主耶稣在地上时,祂满有恩典,满有实际,满有亮光,满有生命,满有美德,满有属性,满有神所是的一切。这些都是丰满,这就是神的显出、神的彰显。

  现在我们能够清楚,神的丰满是有形有体地居住在基督里面。在基督里面乃是丰丰满满地有神的恩典和实际,并且从基督这个丰满里,我们都领受了,而且恩上加恩,如后浪推前浪似的临到我们。这实实在在是一个丰满。我们从主所领受一切的恩典,都是神的彰显;我们领受神的恩典越多,我们彰显神就越多(神的丰满,三四至三六页)。

  参读:神的丰满,第一、三篇;至宝的基督,第四至五章。
  It is not easy to understand [John 1:16]. A teacher of the Greek language once said that grace upon grace can be compared to the waves of the sea, which roll in wave upon wave without interruption. In this verse grace does not refer to the riches of grace but to the fullness of grace. The riches of grace are in God, but the fullness of grace is in Christ Jesus. Hence, the grace that we receive is the fullness of grace. The Jews do not know the Lord Jesus, and they do not receive Him. They only have the Father but not the Son. Hence, the most that they can enjoy is the rich love of God. They cannot enjoy the fullness of the love of God as Christians can.

  Now we can understand John 1:16. This verse says that we have received “of His fullness,” not “of His riches.” Fullness, not riches, is used in this verse. This can be compared to water within a cup being the riches and to the water that overflows the cup being the fullness. The Lord Jesus is the overflow of God; the Son is the overflow of the Father. Here is an illustration. Before I was married in 1928, I was a bachelor. Even though I was young and strong, I did not have an “overflow.” Today, however, my eight children, their spouses, and my third generation add up to more than thirty people. This is my overflow. The riches are seen in the father, and the fullness is seen in the children.

  In God the Father love is rich, light is rich, and grace is also rich, but we cannot see the fullness of these items in the Father. When the Son came and walked on the earth, people saw the overflow, something that surpassed the riches. Based on this light, when we read the record of the Lord Jesus in the four Gospels, we need to see that His life and walk were not merely rich in life, love, and power; His life and walk were the fullness of life, love, and power. When we describe the Father, we use the word rich. God is rich in this, and He is rich in that. However, when we describe the Son, we need to change rich to full. Christ is full of this, and He is full of that. The Lord is not only rich, but He is also full. The Lord Jesus is the fullness of God, and fullness is expression. Hymns, #501 says, “O glorious Christ, Savior mine, / Thou art truly radiance divine.” When the Lord Jesus was on earth, He was full of grace, full of reality, full of light, and full of life. He was full of the attributes of God; He was full of all that God is. This is God’s manifestation, God’s expression.

  We are now clear concerning the fullness of God dwelling in Christ bodily. In Christ is the fullness of God’s grace and reality, and we have all received of Christ’s fullness, and grace upon grace. This is like wave upon wave of grace coming upon us. This surely is fullness. The grace we receive from the Lord is the expression of God. Hence, the more grace we receive, the more we express God. (CWWL, 1985, vol. 2, “The Fullness of God,” pp. 163-164)

  Further Reading: CWWL, 1985, vol. 2, “The Fullness of God,” chs. 1, 3; CWWL, 1983, vol. 2, “Christ in His Excellency,” chs. 4-5
« 周 »  
回首页