叁 当我们在生命中长到元首里面,我们的功用就会从元首而出,为着基督身体的建造—弗四16,西二19: |
Ⅲ As we grow up into the Head in life, our function will come out from the Head for the building up of the Body—Eph. 4:16; Col. 2:19: |
一 我们在一切事上让基督作元首,在一切事上长到祂里面,就能得着祂生命丰富的供应,从祂有所接受,好传输给身体上其他的肢体—林前十四4下,约七37~39: |
A When we allow Christ to be the Head in everything and when we grow up into Him in all things, we will be supplied with the riches of His life, receiving something from Him to transfuse into other members of the Body—1 Cor. 14:4b; John 7:37-39: |
1 建造基督的身体,就是把基督这赐生命的灵供应到圣徒里面,使他们长到基督里—林后三6,8。 |
1 To build up the Body of Christ is to minister Christ as the life-giving Spirit into the saints for their growth into Christ—2 Cor. 3:6, 8. |
2 我们必须帮助圣徒学习享受主,并因主得滋养,好叫他们能长大—腓一25,林后一24。 |
2 We must help the saints learn to enjoy the Lord and be nourished by the Lord so that they can grow—Phil. 1:25; 2 Cor. 1:24. |
二 在基督的元首权柄之下,全身叫基督的身体渐渐长大—弗四15~16: |
B Under Christ's headship all the Body causes the growth of the Body of Christ— Eph. 4:15-16: |
1 这长大是借着每一丰富供应的节—基督身体上每一特别的恩赐—11~12节。 |
1 This growth is through every joint of the rich supply—all the particular gifts in the Body of Christ—vv. 11-12. |
2 这长大是借着每一部分—基督身体上每一肢体—依其度量而有的功用—7~8节。 |
2 This growth is through the operation in the measure of each one part—every member in the Body of Christ—vv. 7-8. |
三 在基督的元首权柄之下,基督身体的建造是在爱里并借着爱: |
C The building up of the Body of Christ under His headship is in love and by love: |
1 为着我们的所是和所作,爱乃是极超越的路,为要建造基督的身体;惟有爱能保守我们与主有正确的关系—林前十二31下~十三13。 |
1 Love is the most excellent way to be anything and to do anything for the building up of the Body of Christ; nothing but love can keep us in a proper relationship with the Lord—1 Cor. 12:31b—13:13. |
2 以弗所书的目标是要把我们带进爱,就是神内在的本质里,(约壹四8,16,)好叫我们享受是爱的神,并在这甜美的神圣之爱里享受祂的同在,而像基督一样的爱别人。(弗五25,六24,一4,三17,四2,15~16,五2。) |
2 The goal of the book of Ephesians is to bring us into love as God's inner substance (1 John 4:8, 16) so that we may enjoy God as love and enjoy His presence in the sweetness of the divine love and thereby love others as Christ did (Eph. 5:25; 6:24; 1:4; 3:17; 4:2, 15-16; 5:2). |
3 知识是叫人自高自大,惟有爱建造人;(林前八1下;)这是指在基督的元首权柄之下基督团体身体的建造。 |
3 "Knowledge puffs up, but love builds up" (1 Cor. 8:1b); this refers to the building up of the corporate Body of Christ under the headship of Christ. |
四 在生命里长大,是长到元首基督里面;但我们在基督身体里尽功用,是本于元首的;首先我们长到元首里面,然后我们有一些本于元首,为着祂的身体建造的东西;这就是有分于神高大的旨意,就是要使万有在基督里归一于一个元首之下—弗四15~16。 |
D To grow in life is to grow up into the Head, Christ, but to operate in the Body of Christ is to operate out from Him; first, we grow into the Head, and then we have something that is out from the Head for the building up of the Body; this is to participate in God's great and lofty will to head up all things in Christ— Eph. 4:15-16. |
晨兴喂养
弗四16 本于祂,全身借着每一丰富供应的节,并借着每一部分依其度量而有的功用,得以联络在一起,并结合在一起,便叫身体渐渐长大,以致在爱里把自己建造起来。 林前八1 …知识是叫人自高自大,惟有爱建造人。 以弗所四章十六节开头说,‘本于祂。’‘本于’这辞在原文有出于的意思。当我们在一切大小事上都长到基督里,成了一个在基督里享受基督的人,我们自然而然就有一些出于祂,为着祂的身体建造的东西。 十六节继续说,‘全身借着每一丰富供应的节,并借着每一部分依其度量而有的功用,…叫身体渐渐长大。’基督身体的长大,第一,是借着身体上每一丰富供应的节。这就是十一节所说的那些恩赐:使徒、申言者、传福音者、牧人和教师。他们是节,节又是连着筋的,为着丰富的供应基督身体上每一肢体。第二,是借着每一部分依其度量而有的功用。…基督身体的肢体,不管大小都有一个度量,因着有度量就有功用。借着每一丰富供应的节,并借着每一部分依其度量而有的功用,基督的身体就得以渐渐长大。(成全圣徒与基督身体的建造,三六至三七页。) |
Eph. 4:16 Out from whom all the Body, being joined together and being knit together through every joint of the rich supply and through the operation in the measure of each one part, causes the growth of the Body unto the building up of itself in love. 1 Cor. 8:1 …Knowledge puffs up, but love builds up. Ephesians 4:16 begins with out from whom. The expression out from in the original language carries the sense of “originating from.” When we grow into Christ in all things big or small, and when we become men in Christ enjoying Him, we will spontaneously have something originating from Him that is for the building up of His Body. Verse 16 goes on to say, “All the Body…through every joint of the rich supply and through the operation in the measure of each one part, causes the growth of the Body.” The growth of the Body of Christ is first through the joints of the rich supply. These are the gifts described in verse 11: the apostles, the prophets, the evangelists, and the shepherds and teachers. They are the joints, which are joined together by the sinews (Col. 2:19), for the rich supply to every member of the Body of Christ. Second, this growth is through the operation in the measure of each one part…. Every member in the Body of Christ, whether great or small, has a measure. Because of its measure, it has an operation. Through the rich supply of every joint and through the operation in the measure of each one part, the Body of Christ grows gradually. (CWWL, 1988, vol. 4, “The Perfecting of the Saints and the Building Up of the Body of Christ,” pp. 105-106) |
信息选读
联络,就好比盖房子的骨架、大梁、柱子,一层层联在一起。所以,联络在一起,就是骨架各部分联络成一系。结合,就好比骨架间的空洞,需要石头、砖头来填满,一块一块相叠,而结合编织在一起。所以结合在一起,就是其他各部分联于骨架,而结合编织成一体。如此全身就得以建造在一起。 以弗所四章十六节末了说,‘以致在爱里把自己〔身体〕建造起来。’基督的身体把自己建造起来,是在爱里,以爱建造的。这爱不是我们天然的爱,乃是神圣的爱。我们是在神圣之爱的元素和范围里把基督的身体建造起来的。同时,这也是身体上的各个肢体对整个身体的直接建造。不是由元首直接建造,也不是由有恩赐的人直接建造,乃是由我们这些得成全的肢体,直接来建造基督的身体。(成全圣徒与基督身体的建造,三七至三八页。) 爱是我们申言并教导人极超越的路。〔林前十二31下。〕为着我们的所是和所作,爱乃是极超越的路。…我们应当爱每一个人,甚至爱我们的仇敌。…我们必须借着一无分别的爱恶人也爱好人而得以完全,像我们的父是完全的一样。(太五48。)我们必须像我们的父一样完全,因为我们是祂的众子,是祂的种类。…我们必须爱任何一种人。主耶稣说,祂来是作医生,不是为着强健的人,乃是为着有病的人。〔九12。〕 召会既不是逮捕人的警察局,也不是审判人的法庭,乃是养育信徒的家。…召会是爱的家,为着养育儿女。召会也是医院,为着医治并恢复有病的人。…召会也是学校,为着教导并造就尚未学习的人,就是那些没有多少认识的人。召会既是家、医院和学校,同工和长老就应当与主是一,在爱里养育、医治、恢复并教导人。(活力排,九三至九四页。) 参读:活力排,第八篇。 |
To be joined, fitted, together is like the joining together of the frames and beams of a house. Hence, to be joined together is for all the parts of the frames to be joined as one structure. To be knit together is like the filling up of the holes in between the frames by the rocks and the bricks, which are stacked up on top of one another and interwoven together. Hence, to be knit together is for all the other parts to be joined to the frames and to be knit together with one another to form one Body. In this way the whole Body is built together. The end of verse 16 says, “The building up of itself [the Body] in love.” The building up of the Body of Christ is in love and by love. This love is not our natural love. Rather, it is the divine love. We are building up the Body of Christ in the element and sphere of the divine love. At the same time this is the direct building up of the whole Body of Christ by the many members of this Body. The Head does not build directly, nor do the gifted ones do the direct building work. Rather, it is we, the perfected members, who build up the Body of Christ directly. (CWWL, 1988, vol. 4, “The Perfecting of the Saints and the Building Up of the Body of Christ,” pp. 106-107) Love is the most excellent way for us to prophesy and to teach others [1 Cor. 12:31b]….Love is the most excellent way for us to be anything or do anything….We should love everybody, even our enemies….We must be perfect as our Father is perfect (Matt. 5:48) by loving the evil ones and the good ones without any discrimination. We must be perfect as our Father because we are His sons, His species….We must love any kind of person. The Lord Jesus said that He came to be a Physician, not for the healthy ones, but for the sick ones [Matt. 9:12]. The church is not a police station to arrest people or a law court to judge people, but a home to raise up the believers….The church is a loving home to raise up the children. The church is also a hospital to heal and to recover the sick ones….The church is a school to teach and edify the unlearned ones who do not have much understanding. Because the church is a home, a hospital, and a school, the co-workers and elders should be one with the Lord to raise up, to heal, to recover, and to teach others in love. (CWWL, 1994-1997, vol. 5, “The Vital Groups,” p. 126) Further Reading: CWWL, 1994-1997, vol. 5, “The Vital Groups,” ch. 8 |

