神的旨意
« 第七周 »
负主的轭(父的旨意)且跟祂学,好使我们魂里得安息
Taking the Lord's Yoke (the Father's Will) upon Us and Learning from Him to Find Rest for Our Souls
« 周 纲目 »
五 我们在作神的神圣工作以建造召会(由建造帐幕的工作所预表)时,必须带着一个记号,指明我们是神的子民,并且我们需要祂;然后我们就能不仅为神作工,也与神是一而与神同工;祂是我们作工的力量,和劳苦的能力:
E In doing God's divine work to build the church, typified by the work to build the tabernacle, we must bear a sign to indicate that we are God's people and that we need Him; then we will be able to work not only for God but also with God by being one with God; He will be our strength to work and our energy to labor:
1 我们是神的子民,我们应当带着一个记号,指明我们需要祂作我们的享受、力量、能力和一切,使我们能为祂作工,以尊崇祂并荣耀祂。
1 We are God's people, and we should bear a sign that we need Him to be our enjoyment, strength, energy, and everything so that we may be able to work for Him to honor and glorify Him.
2 安息日的意思是:我们为神作工以前,必须享受神,并且被祂充满;彼得凭着那充满他的神、充满他的灵传福音;因此,彼得有一个记号,说明他是神的同工,而他的传福音就是尊崇神、荣耀神—14节。
2 The Sabbath means that before we work for God, we need to enjoy God and be filled with Him; Peter preached the gospel by the infilling God, the infilling Spirit; therefore, Peter had a sign that he was God's co-worker, and his gospel preaching was an honor and glory to God—v. 14.
3 我们这些神的子民,必须带着一个记号,就是我们与神一同安息,享受神,并且先被神充满,然后与充满我们的那一位同工;此外,我们不仅是与神同工,更是与神是一而作工。
3 As God's people, we must bear a sign that we rest with God, enjoy God, and are filled up with God first, and then we work with the very One who fills us; furthermore, we not only work with God but also work as those who are one with God.
4 在我们对神子民的说话中,我们总要带着一个记号,就是主是我们的力量、我们的能力和我们的一切,为着供应话语—林后十三3,徒六4。
4 In our speaking to God's people, we must always seek to bear a sign that our Lord is our strength, our energy, and our everything for ministering the word—2 Cor. 13:3; Acts 6:4.
六 守安息日也是一个永远的合同,永远的约,向神保证我们与祂是一,是借着先享受祂、被祂充满,然后才为祂作工、与祂同工、并且与祂是一而作工—出三一16:
F Keeping the Sabbath is also an eternal agreement, or covenant, that assures God that we will be one with Him by first enjoying Him and being filled with Him and then by working for Him, with Him, and in oneness with Him—Exo. 31:16:
1 凭着我们自己为主作工,而不把祂接受进来,借着吃喝祂而享受祂,乃是一件严肃的事—参林前十二13,约六57。
1 It is a serious matter to work for the Lord by ourselves without taking Him in and enjoying Him by drinking and eating Him—cf. 1 Cor. 12:13; John 6:57.
2 彼得在五旬节那天说话的时候,他里面有分于耶稣,喝祂并吃祂。
2 As Peter was speaking on the day of Pentecost, he was inwardly partaking of Jesus, drinking and eating Him.
七 安息日也是圣别的事;(出三一13;)我们享受主,然后与祂同工、为祂作工、并与祂是一而作工,自然而然我们就圣别了,从凡俗的事物中分别归神,被神浸透以顶替一切肉体和天然的事物。
G The Sabbath is also a matter of sanctification (Exo. 31:13); when we enjoy the Lord and then work with Him, for Him, and by being one with Him, spontaneously we are sanctified, separated unto God from everything that is common and saturated with God to replace everything that is fleshly and natural.
八 在召会生活中,我们也许作了许多事情,而没有先享受主,没有与主是一而事奉;这样的事奉导致属灵的死亡,也失去身体的交通。(14~15。)
H In the church life we may do many things without first enjoying the Lord and without serving the Lord by being one with the Lord; that kind of service results in spiritual death and the loss of the fellowship in the Body (vv. 14-15).
九 凡与神居所有关的事,都将我们引到一件事—主的安息日及其安息与舒畅;在召会生活中,我们是在帐幕里,而帐幕将我们引到安息,引到享受神所定意并作成的!
I Everything related to God's dwelling place leads us to one matter—to the Sabbath with its rest and refreshment of the Lord; in the church life we are in the tabernacle, and the tabernacle leads us to rest, to the enjoyment of God's purpose and of what He has done!
 


晨兴喂养  
  出三一13 你要吩咐以色列人说,你们务要守我的安息日;因为这是我与你们之间世世代代的记号,使你们知道我是把你们分别为圣的耶和华。

  15    六日要作工,但第七日是完全安息的安息日,是归耶和华为圣的…。

  神把帐幕和器物的启示赐给人,选出建造者,并且把嘱咐他们的话告诉摩西以后,接着又一次说到安息日。神似乎是说,‘不要忘了我的安息日,不要借口说,你不是在为自己的事业劳碌,乃是在作神圣的工作。你不该认为,因为你是在作工建造我的居所,就能天天持续的作工。不,甚至你在作我的神圣工作,就是建造帐幕的工作时,仍必须带着一个记号,指明你是我的子民,并且你需要我。因此,你必须先享受我,然后你就能不仅仅为我作工,乃是与我同工,并且与我是一而作工。我是你作工的力量,和劳苦的能力。…你必须同着我、凭着我、与我是一来作建造我居所的工作。…你若把我撇在一旁,想要凭自己为我作美好的工作,就是侮辱我,因为这是魔鬼子民的记号。你是我的子民,你应当带着一个记号,说明你需要我作你的享受、力量和能力。…借着这样作工,你就尊崇我,并荣耀我。这就是带着一个记号,指明你是我的子民。’(出埃及记生命读经,二○九五至二○九六页。)
  Exo. 31:13 Speak also to the children of Israel, saying, You shall surely keep My Sabbaths; for it is a sign between Me and you throughout your generations, that you may know that I am Jehovah who sanctifies you.

  15 Six days work shall be done, but on the seventh day there is a Sabbath of complete rest, holy to Jehovah…

  After God gave the revelation concerning the tabernacle and the furniture, and after God selected the builders and gave Moses a charge regarding them, He went on to speak again of the Sabbath. It seems as if God were saying, “Do not forget My Sabbath. Don’t take the excuse that you are not laboring on your own business, but are doing a divine work. You should not think that because you are working to build My dwelling place, you can work every day continually. No, even in doing My divine work, the work of building the tabernacle, you must still bear a sign to indicate that you are My people and you need Me. Therefore you need to enjoy Me first. Then you will be able to work not only for Me, but also with Me and by being one with Me. I will be your strength to work and your energy to labor….You must do the work of building My dwelling place with Me, by Me, and in oneness with Me…. If you try to do a good work for Me by yourselves, leaving Me aside, that would be an insult to Me, for that is a sign of the devil’s people. You are My people, and you should bear a sign that you need Me to be your enjoyment, strength, and energy…. By working in this way you honor Me and glorify Me. This is to bear a sign indicating that you are My people.” (Life-study of Exodus, pp. 1826-1827)
信息选读  
  关于安息日,我们都需要学习一个基本的功课。…安息日的意思是:我们为神作工以前,需要享受神并被祂充满。我们若享受神并被神充满,就预备好为祂作工。这样的工作不是凭着自己,乃是凭着神。想想彼得在五旬节那天的光景。彼得站起来传福音时,不是凭着自己,乃是凭着那充满他的神。在传福音的事上,彼得不是虚空的。他凭着那充满他的神、充满他的灵传福音。因此,彼得有一个记号,说明他是神的同工,而他的传福音就是尊崇神、荣耀神。

  世上的人都是凭着自己作工。他们身上没有一个记号,指明他们是属神的。他们没有享受神,没有与神一同安息,也没有与神同工。我们的光景则迥然不同,因为我们有一个记号。…这个记号就是我们与神一同安息,享受神,并且先被神充满,然后与充满我们的那一位同工。不仅如此,我们不仅是与神同工,更是与神是一而作工。

  我一再的祷告说,‘主,在我的说话中,我要实行与你成为一灵,使我的说话就是你的说话。主,必须是你在我的说话中说话。如果你不是与我是一,我就不说什么。我绝不在我虚空的己里说话,这是亵慢你、侮辱你。主,我不仅要与你一同说话,也要与你是一而说话。凡听话的人必须得着一个印象:当我说话时,你与我是一。主,我的说话不仅包含了我这一面的实行,就是我与你是一灵;也包含了你那一面的实行,就是你与我是一灵。’我们若愿意这样说话,对主是何等的尊崇和荣耀!这就是安息日的记号。在我的说话中,我总要带着一个记号,就是主是我的安息日。为着供应话语,祂是我的安息、舒畅、能力、力量和一切。(出埃及记生命读经,二○九六至二○九八页。)

  参读:真理课程二级卷二,第十六课。
  We all need to learn a basic lesson regarding the Sabbath…. The Sabbath means that before we work for God, we need to enjoy God and be filled with Him. If we have enjoyed God and if we have been filled with God, then we are ready to work for Him. Such work will not be by ourselves; it will be by God. Consider Peter’s situation on the day of Pentecost. When Peter stood up to preach the gospel, he did not preach by himself. He preached by the very God who had filled him up. In preaching the gospel, Peter was not empty. He preached the gospel by the infilling God, by the infilling Spirit. Therefore, Peter had a sign that he was God’s co-worker, and his gospel preaching was an honor and glory to God.

  The people of the world all work by themselves. They do not have a sign on them that indicates that they belong to God. They do not enjoy God, they do not rest with God, and they do not work with God. Our situation is altogether different because we have a sign….The sign is that we rest with God, enjoy God, and are filled up with God first, and then we work with the very One who fills us. Furthermore, we not only work with God, but we work as those who are one with God.

  I pray repeatedly, “Lord, in my speaking I want to practice being one spirit with You so that my speaking will be Your speaking. Lord, it must be that You speak in my speaking. If You are not one with me, I will not speak anything. I would never speak in my empty self. That would be a blasphemy to You, an insult to You. Lord, I would speak not only with You, but also by being one with You. Those who listen must have the impression that while I am speaking, You are one with me. Lord, my speaking involves the practice not only from my side, that I am one spirit with You; it also involves the practice on Your side, that You are one spirit with me.” If we would speak this way, what an honor and glory it would be to the Lord! This is the sign of the Sabbath. In my speaking I always seek to bear a sign that my Lord is my Sabbath. He is my rest, my refreshment, my energy, my strength, and my everything for ministering the Word. (Life-study of Exodus, pp. 1827-1828)

  Further Reading: Truth Lessons—Level Two, vol. 2, lsn. 16
« 周 »  
回首页