基督徒生活、召会生活、这世代的终结以及主的来临
« 第三周 »
丧失魂生命,有分于得胜者的被提,并得着我们信心的结果—魂的救恩
The Losing of the Soul-life, Participating in the Rapture of the Overcomers, and Receiving the End of Our Faith —the Salvation of the Soul
« 周 纲目 »
二 主在路加十四章二十六至三十五节教导我们,在跟从祂的事上要绝对,并要恨恶一切打岔、拦阻并阻挠我们忠信跟从祂的事,甚至恨恶我们自己的魂生命:
B In Luke 14:26-35 the Lord taught us to be absolute in following Him and to hate everything, even our own soul-life, that distracts, hinders, and frustrates us from following Him faithfully:
1 信徒是地上的盐(太五13);他们的味道,在于他们对属地事物的舍弃—路十四33~34。
1 As the salt of the earth (Matt. 5:13), the believers’ taste depends on their renouncing of the earthly things — Luke 14:33-34.
2 信徒不愿舍弃今生一切的事物,就会失去味道—他们在神国里的功用—34节。
2 Believers may lose their taste — their function in the kingdom of God — by not being willing to renounce all the things of the present life — v. 34.
3 信徒若是失去味道,就是失去功用,用在田里就不合式,田表征召会是神的耕地(林前三9),带进要来的国度(启十一15);堆在粪里也不合式,粪堆表征火坑,宇宙中的污秽之地(二一8);他们已经得救,免去了永远的沉沦,但他们不适合于要来的国度,他们要从千年国的荣耀里被扔出去,撇在一旁受管教—路十四35。
3 If the believers lose their taste, their function, they will be fit neither for the land, signifying the church as God’s farm (1 Cor. 3:9), which issues in the coming kingdom (Rev. 11:15), nor for the manure pile, signifying hell, the filthy place in the universe (21:8); having been saved from eternal perdition but being unfit for the coming kingdom, they will be thrown out from the glory of the kingdom in the millennium and be put aside for discipline — Luke 14:35.
 


晨兴喂养  
  路十四26 人到我这里来,若不恨自己的父亲、母亲、妻子、儿女、弟兄、姊妹,甚至自己的魂生命,就不能作我的门徒。

    34~35 盐本是好的,但若是连盐也失了味,可用什么叫它再咸?或用在田里,或堆在粪里,都不合式,只好扔在外面……。

  我们也许认为主耶稣只教导我们要爱,但在路加十四章二十六节祂教导我们要恨。这不是宗教,这是神经纶里的事。……我们特别需要恨我们自己,就是我们自己的魂生命。

  我们在自己里所爱的,主要的不是我们的灵或身体,乃是我们的魂。……事实上,一切形式的消遣、娱乐、享乐都是为着魂的享受。在二十六节,主清楚地说,我们若不恨自己的魂生命,就不能作祂的门徒(路加福音生命读经,三二三页)。
  Luke 14:26 If anyone comes to Me and does not hate his own father and mother and wife and children and brothers and sisters, and moreover, even his own soul-life, he cannot be My disciple.

  34-35 Therefore salt is good; but if even the salt becomes tasteless, with what will its saltiness be restored? It is fit neither for the land nor for the manure pile; they will throw it out...

  We may think that the Lord Jesus teaches us only to love. But in Luke 14:26 He teaches us to hate. This is not religion; this is a matter in God’s economy…. Especially we need to hate ourselves, even our own soul life.

  What we love in ourselves is not mainly our spirit or body but our soul…. Actually, all forms of amusement, entertainment, and pleasures are for the enjoyment of the soul. In 14:26 the Lord clearly says that if we do not hate our own soul-life, we cannot be His disciples. (Life-study of Luke, pp. 281-282)
信息选读  
  在路加十四章三十四、三十五节,主……说到盐。……盐在性质上是一种杀菌防腐的元素。对败坏的地,主耶稣的跟从者应当就是这样的元素,防止地完全败坏。……主指明盐可能会失去味道。主的跟从者失了味,意思就是他们失去了盐的功能。他们变得和属地的人一样,与不信的人毫无分别。……在基督里的信徒是地上的盐,为神所用,以消杀地上的腐败。他们的味道,在于他们对属地事物的舍弃。他们舍弃地上的事物越多,味道就越强。他们不愿舍弃今生一切的事物,就会失去味道。若是这样,用在田里就不合式,田表征召会是神的耕地(林前三9),带进要来的国度(启十一15);堆在粪里也不合式,粪堆表征火坑,宇宙中的污秽之地(二一8,二二15)。

  他们要从神的国里被扔出去,特别是在千年国时,要从国度的荣耀里被扔出去。他们已经得救,免去了永远的沉沦,但他们没有舍弃属地的事物,失去了他们在神国里的功用;因此他们不适合于要来的国度,需要被撇在一旁受管教。

  因为我们的父知道祂的儿女也许会顽皮,没有忠信地享受基督,所以祂将祂完全救恩的一部分当作奖励和赏赐,……鼓励我们,警告我们,提醒我们,今天要保守自己享受基督,并且在这享受里行事为人。不然,我们就要受管教。这不是说,我们会灭亡,我们会失丧。我们既已永远得救,就永不会灭亡。但是有些父的儿女来世需要受管教。那些来世遭受父管教的儿女,不会不再是祂的儿女。……新约里清楚地教导,神对祂儿女时代的管教这件事。

  我们已经看见,田表征神的耕地,就是召会,召会将带进要来的国度。粪堆乃是宇宙中最污秽之地,表征火坑,火湖。当然,没有一个得救的人适合于这样的地方。但是主耶稣回来以后,你适合于什么地方?你当然不适合于火坑,粪堆,因为主的血已经洗净你,你已经得救了。那么你适合于国度么?你的良心可能不许可你说你适合于国度。倘若这是你的光景,你就不适合于火坑,也不适合于国度。这就是说,你适合于第三个地方,管教的地方(路加福音生命读经,三二五至三二六、三二八至三二九页)。

  参读:路加福音生命读经,第二十一、三十二至三十三、三十八至三十九、四十七至四十八篇;马太福音生命读经,第二十三、二十七至二十八篇。
  In Luke 14:34 and 35 the Lord [speaks] of salt…. Salt by nature is an element that kills and eliminates the germs of corruption. To the corrupted earth, the followers of the Lord Jesus should be such an element keeping the earth from being fully corrupted. The Lord indicates that it is possible for salt to become tasteless. For the followers of the Lord to become tasteless means that they have lost their salting function. They have become the same as earthly people, with no distinction from the unbelievers. Believers in Christ are the salt of the earth used by God to kill and eliminate the earth’s corruption. Their taste depends upon their renouncing of earthly things. The more they renounce the things of the earth, the more powerful will be their taste. They will lose their taste by not being willing to renounce all the things of the present life. If this happens, they will be fit neither for the soil, signifying the church as God’s farm (1 Cor. 3:9) issuing in the coming kingdom (Rev. 11:15), nor for the manure pile, signifying hell, the dirty place in the universe (Rev. 21:8; 22:15). They will be thrown out from the kingdom of God, especially from the glory of the kingdom in the millennium. They have been saved from eternal perdition, but they did not renounce the earthly things and have lost their function in the kingdom of God. Thus, they are not fit for the coming kingdom, but need to be put aside for discipline.

  Because our Father knows that His children may be “naughty” and not faithfully enjoy Christ, He has made part of His full salvation an incentive and a reward…to encourage us, warn us, and remind us to keep ourselves in the enjoyment of Christ today and to behave ourselves in this enjoyment. Otherwise, we shall be disciplined. This does not mean that we shall perish, that we shall be lost. Since we have been saved eternally, we shall never perish. Nevertheless, some of the Father’s children will need to suffer discipline during the coming age. Those children who suffer the Father’s discipline in the coming age will not cease to be His children….This matter of God’s dispensational discipline of His children is clearly taught in the New Testament.

  We have seen that the soil signifies God’s farm, which is the church, and the church will issue in the coming kingdom. The manure pile, the dirtiest place in the universe, signifies hell, the lake of fire. To be sure, no saved person would be fit for such a place. But for what place will you be fit after the Lord Jesus comes back? You certainly will not be fit for hell, the manure pile, because the Lord’s blood has washed you and you have been saved. Will you, then, be fit for the kingdom? Your conscience may not allow you to say that you are fit for the kingdom. If this is your situation, you are fit neither for hell nor for the kingdom. This means that you are fit for a third place, a place of discipline. (Life-study of Luke, pp. 283-284, 286-287)

  Further Reading: Life-study of Luke, msgs. 21, 32-33, 38-39, 47-48; Life-study of Matthew, msgs. 23, 27-28
« 周 »  
回首页