肆 为着完成神圣的经纶,我们需要对神圣真理的推广绝对—太二四14,二八19: |
Ⅳ For the consummation of the divine economy, we need to be absolute for the propagation of the divine truth—Matt. 24:14; 28:19: |
一 福音包括圣经中所有的真理;全本圣经就是神的福音—弗一13,西一5: |
A The gospel includes all the truths in the Bible; the entire Bible is the gospel of God—Eph. 1:13; Col. 1:5: |
1 召会今天独一的托付就是传扬福音,其内容就是真理—太二四14,弗一13,西一5。 |
1 The unique commission of the church today is to preach the gospel, the content of which is the truth—Matt. 24:14; Eph. 1:13; Col. 1:5. |
2 我们传扬真理乃是传扬高品的福音—可十六15,提前二4。 |
2 Our preaching of the truth is the preaching of the high gospel—Mark 16:15; 1 Tim. 2:4. |
3 神福音的最高点乃是神成为人,为要使人在生命和性情上,但不在神格上,成为神—罗一3~4,八3、29。 |
3 The highest point of God’s gospel is that God became a man that man may become God in life and in nature but not in the Godhead—Rom. 1:3-4; 8:3, 29. |
二 主已将祂宝贵的真理赐给我们,让我们不仅向信徒,也向不信者传布真理;地上每一个人都需要听见真理—约十八37下。 |
B The Lord has given us His precious truth for us to spread the truth not only to believers but also to unbelievers; every human being on earth needs to hear the truth—John 18:37b. |
三 主吩咐我们要去,使万民作祂的门徒,好终结现今的世代—太二八19~20。 |
C The Lord has charged us to go and disciple the nations so that the present age may be consummated—Matt. 28:19-20. |
四 我们需要在学习真理、应用真理、讲说真理并推广真理上,与主是一—亚八16。 |
D We need to be one with the Lord in learning the truth, applying the truth, speaking the truth, and propagating the truth—Zech. 8:16. |
五 今天我们若要开展主的恢复,就必须认识真理的各方面,并且会讲解真理—林后四2,约叁3~4、8。 |
E If we would spread the Lord’s recovery today, we must know every side of the truth and be able to expound the truth—2 Cor. 4:2; 3 John 3-4, 8. |
六 传布神圣的真理,会带进主的复兴;按照以赛亚十一章九节,复兴的来临是因为“对耶和华的认识充满遍地,好像水充满洋海一般”。 |
F The spreading of the divine truths will bring in the Lord’s restoration; according to Isaiah 11:9, the restoration will come because “the earth will be filled with the knowledge of Jehovah, / As water covers the sea.” |
晨兴喂养
太二四14 这国度的福音要传遍天下,对万民作见证,然后末期才来到。 二八20 凡我所吩咐你们的,无论是什么,都教训他们遵守;看哪,我天天与你们同在,直到这世代的终结。 神的创造、人的堕落、神成肉体、神的分赐,这四大点就是圣经中的主要真理,从神的创造到新耶路撒冷。……我们必须把这些真理当作福音传给人。……如果我们讲得清楚,讲得透亮,讲得有条理,人人都会懂;若是讲得马马虎虎,模棱两可,任何人也不懂。所以,我们里面若真有负担,愿意主的恢复在各地开展,仅仅传基督教浅显的福音是不够的;我们必须将圣经中的主要真理,当作福音传给人。为此,我们务必好好学习(CWWL一九八四年第五册,五一二页)。 |
Matt. 24:14 And this gospel of the kingdom will be preached in the whole inhabited earth for a testimony to all the nations, and then the end will come. 28:20 Teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you all the days until the consummation of the age. These four great points—God’s creation, man’s fall, God’s becoming flesh, and God’s dispensing—are the major truths in the Bible from God’s creation to the New Jerusalem….We must preach these truths as the gospel to others…. If we speak clearly, plainly, and logically, then everyone will be able to understand. If we speak clumsily and ambiguously, then no one will be able to understand. Therefore, if we have the burden within that the Lord’s recovery would spread to every place, it is not enough just to preach the superficial gospel of Christianity. We must announce to people the major truths in the Bible as the gospel. For this reason we must study them diligently. (CWWL, 1984, vol. 5, “Truth, Life, the Church, and the Gospel—the Four Great Pillars in the Lord’s Recovery,” p. 391) |
信息选读
现在教育水准普遍提高,人的思想、逻辑也普遍进步、丰富;并且多少都有些哲学概念,会思考人生的种种问题,心理层面的需要相当的高。……我们若传讲这四大真理,人会欢迎,因为这会更符合他们里面的光景,把他们里面对人生思考的兴趣提高,同时能给他们一个最高的答案,叫他们真正明白人生的意义。如果有人因此得救,那就是超级的得救。 我们相信唯有如此,才能带进主的再来,才能应付今天这个虚空的人群社会。社会文明和发展的结果,是人里面无尽的虚空;唯有主恢复中这些高超的真理,能填满人里面的虚空。所以我们当负起这个责任,好好学习真理,到一个地步能讲解真理,传扬真理,那就是……高品的传福音。保罗说,神给他一个使命,差他去传福音,并且教导人真理(提前二7)。今天这使命也同样赐给你我,盼望我们都接受这个使命,积极向人传福音,并教导人真理。 我们……不要再去讲说福利平安等肤浅的福音。……正确的福音乃是告诉人,这位独一的神,三而一的神,父、子、灵,祂成为肉体,死在十字架上,成功了救赎,并且复活,成了赐生命的灵。这赐生命的灵就是那经过种种过程之三而一的神。……当人悔改、相信祂时,祂就进到人里面,使人得生命,得生命的供应。祂在人里面是素质的灵,在人身上是经纶的灵;祂要如此与人成为一灵,人也要和祂成为一灵。结果人就有真正的喜乐、满足,得着人生的真谛实意。这是高品的福音,是我们应该到处向人宣扬的。 当我们这样传扬、讲说时,我们里面素质的灵会充满我们,外面经纶的灵也会充溢我们。……这时我们所过的生活,必然是爱、光、圣、义的生活;我们自然就活出了神的形像。这是真正的属灵,是真正的圣别,也是真正的得胜;最终这就是荣耀。这荣耀将会扩大为国度,终极完成于新耶路撒冷。这就是神那中心奥秘之真理的完成(CWWL一九八四年第五册,五一三、五二六至五二七页)。 参读:倪柝声文集第三辑第十一册,第十二篇;主工人的性格,第十章。 |
In general, the educational level among people today has been raised, and people’s reasoning and logic skills are more advanced and enriched than in the past. Furthermore, most people have some philosophical ideas and are able to ponder over all kinds of questions related to human life, questions requiring high levels of psychological reasoning…. If we preach these four great truths, people will be appreciative because these truths will match their inner condition, raising their interest and their thinking concerning human life, as well as providing them the highest answers to the true meaning of human life. If someone is saved as a result of this, his salvation will be a surpassing salvation. We believe that this is the only way we can bring the Lord back as well as meet the need of human society in its present vain condition. The result of society’s civilization and progress has been an unremitting emptiness within man. Only the high truths in the Lord’s recovery can fill up this emptiness. Therefore, we should bear this burden to diligently study the truth to the extent that we can expound the truth and announce the truth….This is the preaching of the high gospel. Paul says that God had commissioned him to preach the gospel and to teach the truth (1 Tim. 2:7). In the same way, this commission has been given to us today. I hope that we would all receive this commission to actively preach the gospel and teach the truth. We should no longer speak the superficial gospel of peace and prosperity….The proper gospel is to tell others that the only God, who is the Triune God—the Father, Son, and Spirit—became flesh, died on the cross to accomplish redemption, and resurrected to become the life-giving Spirit. This life-giving Spirit is the processed Triune God….When man repents and believes into Him, immediately He enters into man to be man’s life and life supply. He is in man as the essential Spirit and upon man as the economical Spirit. In this way He becomes one spirit with man, and man also becomes one spirit with Him. The result is that man possesses real joy, satisfaction, and the true meaning of human life. This is the high gospel that we should announce everywhere. When we preach and speak in this way, the essential Spirit will fill us inwardly, and the economical Spirit will fill us outwardly….The life we live will be a life of love, light, holiness, and righteousness, and we will spontaneously live out God’s image. This is true spirituality, true holiness, and true overcoming. Ultimately, this is glory, which will expand to become the kingdom, consummating in the New Jerusalem. This will be the completion of the truth of God’s central mystery. (CWWL, 1984, vol. 5, “Truth, Life, the Church, and the Gospel—the Four Great Pillars in the Lord’s Recovery,” pp. 391-392, 401-402) Further Reading: CWWN, vol. 57, ch. 12; CWWN, vol. 52, “The Character of the Lord’s Worker,” ch. 10 |

