贰 士师记二章一节说到耶和华的使者—五23,民二二22: |
Ⅱ Judges 2:1 speaks of the Angel of Jehovah—5:23; Num. 22:22: |
一 耶和华的使者就是神自己,在祂神圣的三一里作仆人服事祂的选民—参来一14。 |
A The Angel of Jehovah is God Himself in His Divine Trinity serving His elect as a Servant—cf. Heb. 1:14. |
二 三一神的具体化身是基督,基督就是耶和华的使者,作为旧约里行动的耶和华,照顾以色列人—出三2注1。 |
B The embodiment of the Triune God is Christ, and Christ is the Angel of Jehovah, who took care of Israel as Jehovah in action in the Old Testament—Exo. 3:2, footnote 1. |
三 基督是耶和华的使者,意思就是神在祂神圣的三一里指派并托付祂自己,采取行动照顾祂的子民。 |
C For Christ to be the Angel of Jehovah means that God has appointed and commissioned Himself in His Divine Trinity to act in caring for His people. |
四 因为以色列没有作正确的妻子,这位作以色列丈夫、元首和王的耶和华,就成了祂妻子的仆人: |
D Because Israel did not act as a proper wife, the very Jehovah who was the Husband, the Head, and the King of Israel became a Servant to His wife: |
1 耶和华来到妻子这里,不是作丈夫、元首或王,乃是作耶和华的使者,就是耶和华所差遣者—亚二9~11。 |
1 Jehovah came to her not as a Husband, Head, or King but as the Angel of Jehovah, who was sent by Jehovah—Zech. 2:9-11. |
2 既然以色列没有将耶和华当作元首,祂就作仆人服事以色列;祂在士师记二章一至三节里对以色列的话不是责备或命令,乃是一个仆人的劝戒。 |
2 Since Israel did not regard Jehovah as the Head, He became a Servant to serve her; His word to Israel in Judges 2:1-3 was not a rebuke or a command but the admonition of a servant. |
晨兴喂养
士二1 耶和华的使者…说,我使你们从埃及上来,领你们到我向你们列祖起誓应许之地。我又说,我永不废弃与你们所立的约。 出三2 耶和华的使者从荆棘中火焰里向摩西显现…。 神在西乃山与以色列进入婚姻的联结;祂要以色列在这美妙的婚姻联结里,一直与祂有最亲密的接触。但以色列弃绝神作她的丈夫,作她的王,“竟随从别神,行了邪淫,向这些神跪拜”(士二17)。在对付这情形时,王成了一个仆人,就是耶和华的使者,来劝戒以色列人(1~5)。 全本旧约,从出埃及三章至撒迦利亚三章,都说到耶和华的使者。士师记二章和六章也提到耶和华的使者。这些事例中的使者乃是一位特别的使者。耶和华的使者就是神自己,在祂神圣的三一里作仆人服事祂的选民(士师记生命读经,一一页)。 |
Judg. 2:1 Then the Angel of Jehovah…said, I caused you to go up out from Egypt, and I brought you into the land that I swore to your fathers. And I said, I will never break My covenant with you. Exo. 3:2 …The Angel of Jehovah appeared to him in a flame of fire out of the midst of a thornbush… At Mount Sinai God entered into a marriage union with Israel and…wanted her to remain in the most intimate contact with Him in this marvelous marriage union. But Israel rejected God as her Husband and as her King and “went about as harlots after other gods and worshipped them” (Judg. 2:17). In dealing with this situation, the King became a servant, as the Angel of Jehovah, to admonish the children of Israel (vv. 1-5). The Angel of Jehovah is spoken of throughout the Old Testament, from Exodus 3 through Zechariah 3. The Angel of Jehovah is also mentioned in Judges 2 and 6. The word angel is capitalized in these instances because this Angel is a particular Angel. The Angel of Jehovah is just God Himself in His Divine Trinity serving His elect as a Servant. (Life-study of Judges, p. 9) |
信息选读
摩西蒙神呼召,将以色列领出埃及时,呼召的耶和华成了耶和华的使者。在出埃及三章,“耶和华”与“耶和华的使者”的名称是交互使用的(2、4)。三一神的具体化身是基督,基督就是耶和华的使者,作为旧约里行动的耶和华,照顾以色列人。基督是行动的神,不是静默、被动的神。基督是耶和华的使者,意思就是神在祂神圣的三一里指派并托付祂自己,采取行动照顾祂的子民。 因为以色列没有作正确的妻子,这位作以色列丈夫、元首和王的耶和华,就成了祂妻子的仆人。这就是说,祂来到妻子这里,不是作丈夫、元首或王,乃是作耶和华的使者,就是耶和华所差遣者(亚二9~11)。既然以色列没有将耶和华当作元首,祂就作仆人服事以色列。祂在士师记二章里的劝戒,乃是一个仆人的劝戒。 关于基督作耶和华的使者,让我们重温四福音里所启示的基督。马太福音陈明基督是君王,马可福音陈明这位君王是奴仆;因此君王救主成了奴仆救主。路加福音陈明奴仆救主是在人性美德里带着神圣属性的人救主。然而,祂不仅是人;祂也是神。所以,约翰福音陈明祂是神(一1)。祂是永远的神成为肉体(14);所以,我们的救主乃是神人,祂既是君王,又是奴仆。这是四福音的内在意义。 我们的神要拯救我们并作我们的王,我们需要承认祂是我们的元首和王。然而,为了拯救我们,这位王必须成为仆人和奴仆。作为奴仆,祂是神也是人。祂是人,但祂的本质、祂的素质乃是神。…神在祂的神性里是我们的王和元首。因着我们的情形十分可怜,王就必须成为仆人服事我们。在士师记二章神所差遣的仆人,实际上就是那行动的耶和华自己。祂来不是要责备或命令,乃是要劝戒并照顾以色列。这是二章里耶和华使者的意义。 二章一至五节有耶和华使者的劝戒。我们看过,耶和华的使者就是基督作为旧约里行动的耶和华,为要照顾以色列人(出三2~10,十四19,士六21)(士师记生命读经,一一至一三页)。 参读:出埃及记生命读经,第八十至八十一篇;启示录生命读经,第十三、六十二篇。 |
When Moses was being called by God to lead Israel out of Egypt, the calling Jehovah became the Angel of Jehovah. In Exodus 3 the names Jehovah and the Angel of Jehovah are used interchangeably (vv. 2,4). The embodiment of the Triune God is Christ, and Christ is the Angel of Jehovah, who took care of Israel as the acting Jehovah in the Old Testament. Christ is the acting God, not a silent, passive God. For Christ to be the Angel of Jehovah means that God has appointed and commissioned Himself in His Divine Trinity to act in caring for His people. Because Israel did not act as a proper wife, the very Jehovah who was the Husband, the Head, and the King of Israel became a Servant to His wife. This means that He did not come to her as a Husband, Head, or King but came to her as the Angel of Jehovah, who was sent by Jehovah (Zech. 2:9-11). Since Israel did not consider Jehovah as the Head, He became a Servant to serve her. His admonition in Judges 2 was the admonition of a servant. With respect to Christ as the Angel of Jehovah, let us review what is revealed concerning Christ in the four Gospels. In the Gospel of Matthew Christ is presented as the King, and in the Gospel of Mark the King is presented as a Slave. The King-Savior thus became a Slave-Savior. In the Gospel of Luke the Slave-Savior is presented as a Man-Savior in His human virtues with the divine attributes. However, He is more than just a man; He is also God. Therefore, in the Gospel of John He is presented as God (1:1). He is the eternal God who became flesh (v. 14). Our Savior, therefore, is a God-man, who is both a King and a Slave. This is the intrinsic significance of the four Gospels. Our God wants to save us and be our King, and we need to acknowledge Him as our Head and King. In order to save us, however, the King had to become a Servant and a Slave. As a Slave He is both God and man. He is a man, but His substance, His very essence, is God. In His divinity God is our King and Head. Because our situation was so poor, the King had to become a Servant to serve us. The Servant sent by God in Judges 2 was actually Jehovah Himself in His acting situation. He did not come to rebuke or command; rather, He came to admonish and to take care of Israel. This is the significance of the Angel of Jehovah in Judges 2. In 2:1-5 we have the admonition of the Angel of Jehovah, who, as we have seen, is Christ as the acting Jehovah in the Old Testament taking care of Israel (Exo. 3:2-10; 14:19; Judg. 6:21). (Life-study of Judges, pp. 9-11) Further Reading: Life-study of Exodus, msgs. 80-81; Life-study of Revelation, msgs. 13, 62 |

