叁 士师记十七至十八章启示以色列在敬拜神之事上的背道: |
Ⅲ Judges 17 and 18 reveal the apostasy of Israel in the worshipping of God: |
一 背道的意思就是离开神的道路,而走别的道路,跟从神以外的事物;背道就是在耶稣基督的名下,在敬拜神的掩饰下,为自己作事—徒九2,十八26,彼后二2、15、21,犹11,士十八30~31。 |
A Apostasy means to leave the way of God and to take another way to follow things other than God, and it is to do things for the self under the name of Jesus Christ and under the cloak of worshipping God—Acts 9:2; 18:26; 2 Pet. 2:2, 15, 21; Jude 11; Judg. 18:30-31. |
二 “米迦这人有了神堂,又制造以弗得和家中的神像,叫他一个儿子承接圣职作他的祭司”—十七5: |
B “The man Micah had a house of gods; and he made an ephod and teraphim, and consecrated one of his sons to become his priest”—17:5: |
1 米迦的家是神堂,有偶像(作基督的顶替品)、以弗得(代表神的权柄)、以及雇用的祭司(代表圣品阶级与平信徒制度—7~13),这描绘今天基督徒中间在敬拜神的事上背道的情形。 |
1 The house of Micah as a house of gods, with its idols (as replacements of Christ), its ephod (representing the authority of God), and its hired priest (representing the clergy-laity system, vv. 7-13), portrays the apostate situation related to the worship of God among Christians today. |
2 米迦的母亲将东西献给神,但她献给神的东西掺杂着拜偶像的酵(1~4);基督教里也有同样的掺杂与背道的光景存在。 |
2 Micah’s mother offered something to God, but her offering was mixed with the leaven of idolatry (vv. 1-4); the same mixture and apostate situation exists in Christianity. |
3 我们可将米迦的“神堂”这幅图画(5),应用于基督教的情形。 |
3 We may apply the picture of Micah’s “house of gods” (v. 5) to the situation of Christianity. |
4 今天的基督教有许多米迦的“神堂”;罗马天主教、国教、各宗各派、和许多独立团体都是米迦的“神堂”,满了偶像,作基督的顶替品。 |
4 Today’s Christianity has many “houses of Micah”; the Roman Catholic Church, the state churches, the denominations, and many of the independent groups are “houses of Micah,” full of idols as replacements of Christ. |
晨兴喂养
彼后二2 也有许多人将要随从他们的邪荡,叫真理的路因他们的缘故被毁谤。 15 离弃正路而走迷了,随从比珥之子巴兰的路;巴兰曾经贪爱不义的工价。 以色列堕落,就在行政、敬拜、和道德三方面变得混乱。…神的帐幕在示罗,大祭司有乌陵和土明,但没有管理。士师记十七至十八章启示,以色列人在敬拜上可憎的混乱。米迦在他家里设立神堂。他母亲将银子献给耶和华,制作一个雕像,和一个铸像。米迦就设立神堂,又制造以弗得和家中的神像,并叫他一个儿子承接圣职作他的祭司。以弗得表征神的权柄,没有以弗得,人就不能敬拜神。后来,米迦叫一个利未人承接圣职作他家的祭司,每年给他十锭银子,加上一套衣服、和维生的食物。那些日子,但人抢走米迦的雕像、以弗得、家中的神像并铸像,连同他的祭司,并用这些在但城设立另一个敬拜的地方,而神的帐幕仍在示罗。结果有了两个敬拜中心—正确的在示罗,那里有神的帐幕;不正确的在但。那是以色列人在敬拜上的混乱(士师记生命读经,六四至六五页)。 |
2 Pet. 2:2 …Many will follow their licentiousness, because of whom the way of the truth will be reviled. 15 Forsaking the straight way, they have gone astray, following the way of Balaam, the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness. In their degradation Israel became chaotic in three ways: in government, in worship, and in morality….God’s tabernacle was at Shiloh, and the high priest had the Urim and Thummim, but there was no administration. Judges 17 and 18 reveal the abominable chaos in the children of Israel’s worship. Micah set up a house of gods in his home. His mother consecrated silver to Jehovah to make an idol and a molten image. Micah then set up a house of gods, made an ephod and teraphim, and consecrated one of his sons to be his priest. The ephod signifies the authority of God, without which no one can worship God. Later, Micah consecrated a Levite to be his house priest, paying him a salary of ten pieces of silver a year plus an array of clothing and his food. In those days the Danites robbed Micah of his idol, the ephod, the teraphim, and the molten image with his priest, and with them they set up another worship place in the city of Dan, while God’s tabernacle remained in Shiloh. The result was two worship centers—the proper one with God’s tabernacle at Shiloh and the improper one in Dan. That was the chaos of the children of Israel in their worship. (Life-study of Judges, p. 53) |
信息选读
我们可将(米迦的神堂)这幅图画,应用于当前基督教的情形。今天的基督教有许多“米迦的神堂”,其中最显著的是罗马天主教。罗马天主教设立了偶像,制作自己的“以弗得”,并设立自己的祭司。按照新约,所有由神所生的人都该是祭司(彼前二5、9),但天主教雇了自己的祭司,并设立了教皇之下的阶级组织。原则上,天主教与士师记里米迦的神堂相同。国教、各宗各派、和许多独立团体也都是米迦的神堂,满了偶像,作基督的顶替品。 在基督教里,并非每样东西都是错的,但每样东西都是掺杂。就像妇人把面酵藏在三斗面里,直到全团都发了酵(太十三33)。面象征基督是神和祂子民的食物。酵象征邪恶的事(林前五6、8)和邪恶的教训(太十六6、11~12)。米迦的母亲将东西献给神,但她献给神的东西掺杂着拜偶像的酵。 基督徒中间任何不是照着圣经的教训或实行,都是偶像。在我们中间最近的背叛里,提倡关于自治的教训。那些教导这事的人,强调每个地方召会都是绝对自治的。然而,这违反圣经且产生地方宗派。这种教训成了偶像。…每个地方召会在其事务上是自治的,但若说每个地方召会在当地各方面都是绝对自治的,这就是偶像。然而,有些人用这教训散布分裂。 圣经启示召会是基督的身体,在宇宙一面是独一的。因为基督身体的众肢体存在于地上不同的城市里,基督这独一的身体就彰显在地上许多城市的人中间—一个城市,一个召会。天主教、各宗各派、和独立团体是“米迦的神堂”,而我们聚集乃是作为地方召会,作某一城市里的召会。在圣经里没有家的召会、街的召会、国的召会、或区的召会,只有地方召会。一个城市里的地方召会乃是基督身体的一部分。所以,我们实行地方召会,也实行基督宇宙的身体(士师记生命读经,六五、七二至七三页)。 参读:以弗所书生命读经,第二十七篇;长老训练第七册,第八章。 |
We may apply this picture to the present situation of Christianity. Today’s Christianity has many “houses of Micah,” the most prominent of which is the Roman Catholic Church. The Roman Catholic Church has set up idols, made its own “ephod,” and set up its own priests. According to the New Testament all those who are born of God should be priests (1 Pet. 2:5, 9), but Catholicism has hired its own priests and set up a hierarchy under a pope. In principle, Catholicism is the same as the house of Micah in Judges. The state churches, the denominations, and many of the independent groups are also houses of Micah, full of idols as replacements of Christ. Not everything in Christianity is wrong, but everything is a mixture. It is like the woman who hid leaven in three measures of meal until the whole was leavened (Matt. 13:33). The meal signifies Christ as food for God and for His people. The leaven signifies evil things (1 Cor. 5:6, 8) and evil doctrines (Matt. 16:6, 11-12). Micah’s mother offered something to God, but her offering to God was mixed with the leaven of idolatry. Any teaching or practice among Christians that is not according to the Scriptures is an idol. In the recent rebellion among us, a teaching regarding autonomy was promoted. Those who teach this stress that every local church is absolutely autonomous. However, this is contrary to the Scriptures and produces local sects. This teaching has become an idol. Each local church is autonomous in its business affairs, but the teaching that each local church is absolutely autonomous in every way within its locality is an idol. Nevertheless, some are using this teaching to spread division. The Bible reveals that the church as the Body of Christ is universally and uniquely one. Because all the members of the Body of Christ exist on earth in different cities, this unique Body of Christ is expressed among people on earth in many cities—one city, one church. Whereas Catholicism, the denominations, and the independent groups are “houses of Micah,” we meet as a local church, as the church in a particular city. In the Scriptures there are no house churches, street churches, state churches, or district churches. Instead, there are local churches. The local church in a city is a part of the Body. Therefore, we practice the local churches, and we also practice the universal Body of Christ. (Life-study of Judges, pp. 53-54,59-60) Further Reading: Life-study of Ephesians, msg. 27; CWWL, 1986, vol. 1, “Elders’ Training, Book 7: One Accord for the Lord’s Move,” ch. 8 |

