应付神的需要和主恢复中当前的需要
« 第一周 »
神在今时代的需要
God’s Need in the Present Age
 


晨兴喂养  
  太六10  愿你的国来临,愿你的旨意行在地上,如同行在天上。

  林前十二27  你们就是基督的身体,并且各自作肢体。

  十六10  若是提摩太来到,你们要留心,叫他在你们那里无所惧怕,因为他作主的工像我一样。

  当神要向以色列人说话、作工时,神就先问以赛亚,说,“我可以差遣谁呢?谁肯为我们去呢?”(赛六8。)神已经定规要向人说话,对人作工,但祂必须在地上找着人与祂同心,和祂同工。直到今天,神还是这样向人发声寻找。祂已经定规要将福音传到地极,使万民得蒙救恩,(太二八19,徒一8,十三47,)但祂必须在地上找着人,得着人与祂同情同心,与祂合作并同工。无论何时何地,只要有人在地上与神同心,愿意和神同工,神的工作就要借着他或他们通到地上。神若在地上找不到人,神就只能在天上有工作的心愿和计划,不能在地上有工作的施行和成全。神能在地上找着人,才能把祂在天上所愿望、计划的成就到地上。(启示的事奉,六九至七○页。)
  Matt. 6:10 Your kingdom come; Your will be done, as in heaven, so also on earth.

  1 Cor. 12:27 Now you are the Body of Christ, and members individually.

  16:10 Now if Timothy comes, see that he is with you without fear; for he is working the work of the Lord, even as I am.

  When God wanted to speak to the children of Israel and to work among them, He first asked Isaiah, “Whom shall I send? Who will go for Us?” (Isa. 6:8). Although God had already decided to speak to the children of Israel and to work in their midst, He had to find someone on earth who would work with Him according to His mind. God is still calling and looking for people. He wants to preach the gospel unto the uttermost part of the earth so that all the nations could receive His salvation (Matt. 28:19; Acts 1:8; 13:47). However, He must first find and gain people on the earth who will cooperate with Him and work with Him according to His mind. As long as there are those who are of the same mind as God and who are willing to work with Him, God’s work will be carried out on the earth by them. If God cannot find such ones on the earth, His desire and plan will remain in heaven, but it will not be carried out or fulfilled on the earth. God can carry out on earth what He has planned in heaven only when He finds people who will cooperate with Him. (CWWL, 1950-1951, vol. 2, “Serving according to Revelation,” p. 231)
信息选读  
  神是无所不能的,但祂的无所不能受到限制,因为祂必须有某些适合祂作工的条件。问题是我们有否站在让祂显明祂能力的地位上。我知道我不能帮助神,我不能促进祂作任何事情。但我可能有些东西会拦阻祂。罪、不信、天然的能力等等,都会拦阻神的能力。主必须给我们光,使我们看见祂所能作的;祂也必须给我们光,使我们看见我们会拦阻祂作什么。我能将祂放在一个地位上,使祂不能作祂所要作的。天地的创造者,会受我们限制。愿主鉴察我们的心,并彻底对付我们。在我里面有没有什么是拦阻祂的?我的基督徒生活中有没有其他的倚靠?有没有凭眼见或感觉的倾向,或者我是凭信而行?我的生命中只有神吗?祂要作我的生命和能力。我有没有什么计划、程序,是顶替祂的?我信靠祂使无变有吗?我信靠祂叫死人复活吗?祂始终是复活的神。我们若靠近祂而活,就必看见光。我们若住在祂里面,光是确定的。我们发现有什么拦阻,不是凭着察验自己,乃是凭着在祂面前。

  基督的身体就是那彰显基督的。…身体可能是祂的彰显,也可能成为祂的限制。祂在地上,是在肉体受限制的身体里行动;今天,祂是在属灵的身体—祂的召会—里行动,彰显并表显祂自己。祂在那灵里,在祂属灵的身体里行动。祂在地上,是在祂肉身的身体里表显祂自己;今天祂仍然在一个身体里表显祂自己,不过那是个属灵的身体。我们是这属灵身体的肢体,我们若不是用来彰显祂,就是限制祂。当我们蒙光照,看见我们的责任有多大时,那将是个不得了的日子。我们是基督唯一的彰显。身体是祂彰显自己的凭借。在我的身体之外,我还有什么彰显?没有。同样的原则,我们在一个地位上,或者给祂完全的彰显,或者使祂不能彰显祂自己。为这缘故,基督绝对的主宰无比重要。为了让祂借着祂的身体,对付这世界,对付属灵界里的邪恶情况,并彰显祂自己,我们就不可在任何一面限制或约束祂。(倪柝声文集第二辑第二十六册,一二七至一二九页。)

  参读:倪柝声文集第二辑第二十六册,第一百八十三篇;神中心的工作与正确的属灵经历,第十二篇。
  God is omnipotent, but His omnipotence is subject to limitation because He must have certain conditions suitable for His working. The question is whether or not we are in the position for Him to show forth His power. I know that I cannot help God; I cannot further anything of His. But it is possible that something of me can hinder Him. Sin, unbelief, natural energy, etc., will hinder the very power of God. The Lord has to give us light to see what He can do, and He has to give us light also to see what we can hinder Him from doing. We can put Him into a position where He cannot do what He wants to do. The Creator of heaven and earth can be limited by us. May the Lord search our hearts and deal with us in a drastic way. Is there anything in us that is hindering Him? Are there props in our Christian life? Is there a leaning to sight or feeling or are we walking by faith? Is only God in our lives? He is our life and power, but are there plans, programs, that substitute for Him? Are we trusting Him to bring something out of nothing? Are we trusting Him to bring the dead back to life? He is always the God of resurrection. If we abide in Him, we will see light. It is not by self-examination that we find out what is hindering; it is by being before Him.

  The Body of Christ is that which expresses Christ….The Body can either be for His expression or His limitation. On earth He moved in a limited body of flesh; today He moves in a spiritual Body—His church—to express and manifest Himself. He is moving within His Body in the Spirit. On earth He manifested Himself in His body, and today He is doing the same. We are the members of this spiritual Body, and we are either being used to express Him or we are limiting Him. It will be a great day when the light dawns and we realize how great our responsibility is. We are the only expression that Christ has. The Body is the way for Him to express Himself. Outside of our bodies, what expression do we have? None. In the same principle we are in the position to give Him a full expression or to limit His expression. For this reason the complete sovereignty of Christ is of supreme importance. In order to bring Him to bear on evil situations in the spiritual world and to express Himself, we must not limit or restrict Him in any way. (CWWN, vol. 46, pp. 1226-1227)

  Further Reading: CWWN, vol. 46, ch. 183; CWWL, 1955, vol. 3, “The Central Work of God and Proper Spiritual Experience,” ch. 12
« 周 »  
回首页