壹 我们需要看见活在神圣三一里并与神圣三一同活的实际经历—约十四20,26,十五26,林后十三14,弗二18,三16~17: |
Ⅰ We need to see the practical experience of living in and with the Divine Trinity—John 14:20, 26; 15:26; 2 Cor. 13:14; Eph. 2:18; 3:16-17: |
一 约翰福音是一卷说到活在神圣三一里并与神圣三一同活的书—十五1,4~5。 |
A The Gospel of John is a book on living in and with the Divine Trinity—15:1, 4-5. |
二 在书信里,特别是在保罗所写的书信里,有许多关于活在神圣三一里并与神圣三一同活之真理的解释。 |
B The truth concerning living in and with the Divine Trinity is greatly expounded in the Epistles, especially in those written by Paul. |
三 在书信里,我们能看见活在神圣三一里并与神圣三一同活的一切实行和细节。 |
C In the Epistles we can see all the practicalities and details of living in and with the Divine Trinity. |
四 我们需要被带到活在神圣三一里并与神圣三一同活的经历中。 |
D We need to be brought into the experiences of living in the Divine Trinity and with the Divine Trinity. |
贰 主耶稣在约翰十五章告诉我们,祂是葡萄树,我们是葡萄树的枝子—5节: |
Ⅱ The Lord Jesus told us in John 15 that He is the vine and that we are the branches of the vine—v. 5: |
一 我们既是葡萄树的枝子,就当住在祂里面;这样,祂就要住在我们里面—4~5节。 |
A As the branches of the vine, we should abide in Him; then He will abide in us—vv. 4-5. |
二 住在基督里,就是活在基督里,而活在基督里,就是活在神圣三一里—太二八19,林前一30。 |
B To abide in Christ is to live in Christ, and to live in Christ is to live in the Divine Trinity—Matt. 28:19; 1 Cor. 1:30. |
三 有基督住在我们里面,就是有三一神活在我们里面;这就是与神圣三一同活—约十五4~5,罗八11,林后十三14。 |
C To have Christ abide in us is to have the Triune God living in us; this is to live with the Divine Trinity—John 15:4-5; Rom. 8:11; 2 Cor. 13:14. |
四 我们住在祂里面时,就活在祂里面;我们有祂住在我们里面时,就与祂同活—约十五4~5,7。 |
D When we abide in Him, we live in Him, and when we have Him abide in us, we live with Him—John 15:4-5, 7. |
晨兴喂养
约十五4~5 你们要住在我里面,我也住在你们里面。…我是葡萄树,你们是枝子;住在我里面的,我也住在他里面,这人就多结果子;因为离了我,你们就不能作什么。 7 你们若住在我里面,我的话也住在你们里面,凡你们所愿意的,祈求就给你们成就。 十四20 到那日,你们就知道我在我父里面,你们在我里面,我也在你们里面。 主耶稣在约翰十五章告诉我们,祂是葡萄树,我们是葡萄树的枝子。我们既是葡萄树的枝子,就当住在祂里面。这样,祂就要住在我们里面。住在基督里,就是活在基督里;而活在基督里,就是活在神圣三一里。有基督住在我们里面,就是有三一神活在我们里面。这就是与神圣三一同活。所以住在基督里,就是活在神圣三一里;而有基督住在我们里面,就是与神圣三一同活。约翰福音是一卷说到活在神圣三一里并与神圣三一同活的书。在书信里,特别是在保罗所写的书信里,有许多关于活在神圣三一里并与神圣三一同活之真理的解释。在书信里,我们能看见活在神圣三一里并与神圣三一同活的一切实行和细节。我们需要被带到活在神圣三一里并与神圣三一同活的经历中。我们住在祂里面时,就活在祂里面;我们有祂住在我们里面时,就与祂同活。(李文集一九八八年第一册,四六六至四六七页。) |
John 15:4-5 Abide in Me and I in you….I am the vine; you are the branches. He who abides in Me and I in him, he bears much fruit; for apart from Me you can do nothing. 7 If you abide in Me and My words abide in you, ask whatever you will, and it shall be done for you. 14:20 In that day you will know that I am in My Father, and you in Me, and I in you. The Lord Jesus told us in John 15 that He is the vine and that we are the branches of the vine. As the branches of the vine, we should abide in Him. Then He will abide in us. To abide in Christ is to live in Christ, and to live in Christ is to live in the Divine Trinity. To have Christ abide in us is to have the Triune God living in us. This is to live with the Divine Trinity. Therefore, to abide in Christ is to live in the Divine Trinity, and to have Christ abiding in us is to live with the Divine Trinity. The book of John is a book on living in and with the Divine Trinity. The truth concerning living in and with the Divine Trinity is greatly expounded in the Epistles, especially in those written by Paul. In the Epistles we can see all the practicalities and details of living in and with the Divine Trinity. We need to be brought into the experiences of living in the Divine Trinity and with the Divine Trinity. When we abide in Him, we live in Him. When we have Him abide in us, we live with Him. (CWWL, 1988, vol. 1, “Living in and with the Divine Trinity,” p. 337) |
信息选读
除了圣经的神圣启示之外,没有一个宗教或哲学说我们能活在另一个人位里。但圣经启示,我们能活在三一神里。何等奇妙,何等光荣,我们竟能成为活在三一神里的人!活在三一神里是美妙的。在整个宇宙里有这样一个奇迹,我们竟能活在三一神里面。 活在神圣的三一里,就是住在基督这真葡萄树里。(约十五5。)基督将祂自己比喻作葡萄树。葡萄树的例证,使我们正确的领悟,什么叫作在祂里面。枝子是住在葡萄树上的。这意思是说,枝子是活在树里面。活在三一神里面,就像枝子住在葡萄树上。基督这三一神的具体化身乃是葡萄树,这是多么的奇妙。耶稣不是松树,乃是葡萄树,在全地蔓延并生长。祂的果子对我们是如此便利可得,因为祂就是葡萄树。…这葡萄树有许多枝子。所有的枝子乃是树的完全。葡萄树若没有枝子,就不是完全的树。这树及其一切的枝子,是一个生机体,以彰显这树内在的生命,并实现这树的目的。神以及祂神圣的生命需要有彰显,并且祂也有一个定旨。因此祂需要一个生机体,来彰显祂的生命,实现祂的定旨。基督就是这生机体,这葡萄树,并且我们如今住在祂里面。 “住”字原文的意思,不仅是停留或暂住,更是居家或安家。在约翰十四章里,同一字用作名词。主告诉我们,在祂父的家里,有许多住处,(2,)并且祂要到爱祂的人那里去,同他们安排住处。(23。)住处就是居住的地方。所以,住就是居家。活在基督这位三一神的具体化身里,意思就是我们以基督为我们日常生活的居所。只要枝子住在树上,枝子的日常生活就在树上,因为枝子在那里活着。现在我们应当明白活在三一神里的真义了。活在三一神里,就是在我们日常生活中,以祂作我们的居所,作我们的家。葡萄树及其枝子,乃是三一神的生机体。因此,活在三一神里,就是住在作神生机体的基督里。(李文集一九八八年第一册,四七○至四七二页。) 参读:在神圣三一里并同神圣三一活着,第八章。 |
Outside of the divine revelation of the Bible, there is no religion or philosophy that says that we can live in another person. But the Bible reveals that we can live in the Triune God. What a wonder and an honor it is to be those who can live in the Triune God! To live in the Triune God is miraculous. In the entire universe there is such a miracle that we can live in the Triune God. To live in the Divine Trinity is to abide in Christ as the true vine (John 15:5). Christ likened Himself to a vine tree. The illustration of a vine tree gives us the proper understanding of what it means to be in Him. The branches are abiding in the vine tree. This means that the branches are living in the tree. To live in the Triune God is just like the branches abiding in a vine tree. It is wonderful that Christ as the embodiment of the Triune God is a vine tree. Jesus is not a pine tree but a vine tree spreading and growing over the entire earth. His fruit is so available to us because He is the vine tree. This vine tree has many branches. All the branches are the completion of the tree. Without its branches a vine tree would not be a complete tree. This tree with all its branches is an organism to express its inner life and to fulfill its purpose. God with His divine life needs some expression, and He has a purpose. Because of this He needs an organism to express His life and to fulfill His purpose. Christ is this organism, the vine tree, and now we are abiding in Him. The Greek word for abide means not only to remain or to stay but also to have our home, or to make our home. In John 14 the same word is used as a noun. The Lord told us that in His Father’s house there are many abodes (v. 2) and that He would come to make an abode with His lovers (v. 23). An abode is a dwelling place. Therefore, to abide is to dwell in a home. To live in Christ as the embodiment of the Triune God means that we take Christ as our dwelling place for our daily life. As long as the branches abide in the tree, they have their daily life in the tree because they are living there. Now we should understand the real denotation of living in the Triune God. To live in the Triune God is to have Him as our dwelling place, as our home, for our daily life. The vine tree with its branches is the very organism of the Triune God. Thus, to live in the Triune God is to abide in Christ as God’s organism. (CWWL, 1988, vol. 1, “Living in and with the Divine Trinity,” pp. 340-341) Further Reading: CWWL, 1988, vol. 1, “Living in and with the Divine Trinity,” ch. 8 |

