活在神圣三一里并与神圣三一同活
« 第四周 »
与神圣三一同活(一)与基督这以马内利同活,并有复活的基督活在我们里面
Living with the Divine Trinity (1) Living with Christ as Emmanuel and Having the Resurrected Christ Living in Us
« 周 纲目 »
四 发芽的杖表征基督这位复活者,该是我们的生命、生活和我们里面的复活生命,并且这生命该发芽、开花并结出熟杏—民十七8:
D The budding rod signifies that Christ, the resurrected One, should be our life, our living, and the resurrection life within us and that this life should bud, blossom, and bear fruit to maturity—Num. 17:8:
1 在民数记十六章所记载以色列人的背叛之后,神吩咐十二个首领按着以色列十二支派,共取十二根杖,放在会幕内见证的版前;(十七4;)神说,“我拣选的那人,他的杖必发芽”—5节。
1 After the children of Israel rebelled, as recorded in Numbers 16, God commanded the twelve leaders to take twelve rods according to the twelve tribes of Israel and put them in the Tent of Meeting before the Testimony (17:4); then He said, “The rod of the man whom I choose shall bud” (v. 5).
2 十二根杖都没有叶子、没有根,都是枯死的;若有哪一根能发芽,哪一根就是神所拣选的;在此我们看见复活乃是神拣选的根据,而事奉的根据乃是在我们天然的生命之外;因此,发芽的杖表征我们经历复活的基督,使我们蒙神悦纳,在神所赐的职事上有权柄。
2 All twelve rods were leafless, rootless, dry, and dead; whichever one budded was the one chosen by God; here we see that resurrection is the basis of God’s selection and that the basis of service is something apart from our natural life; thus, the budding rod signifies our experience of Christ in His resurrection as our acceptance by God for authority in the God-given ministry.
3 一切事奉的原则,乃在于发芽的杖;神把其他的十一根杖都发还各首领,只把亚伦那根杖留在约柜里,作永远的记念;这意思是,复活乃是事奉神的永远原则—9~10节。
3 The principle to every service lies in the budding rod; God returned all the eleven rods to the leaders but kept Aaron’s rod inside the Ark as an eternal memorial; this means that resurrection is an eternal principle in our service to God—vv. 9-10.
4 亚伦的杖发芽之后,他没有任何立场可以骄傲;他的经历表明,一切都在于神的恩典和怜悯,是我们自己办不到的—林后十二7~9,罗九15~16,21,23,路一78~79。
4 After Aaron’s rod budded, there was no ground whatsoever for him to be proud; his experience shows that everything depends upon God’s grace and mercy, and we can do nothing in ourselves—2 Cor. 12:7-9; Rom. 9:15-16, 21, 23; Luke 1:78-79.
5 因着我们之所以够资格乃是出于神,我们没有任何立场可以骄傲;愚昧的人才会说自己比别人好;(林后三5,太二六33,约二一15,参可十一9;)谦卑救我们免去各种的毁坏,而邀来神的恩典。(林后十二7~9,雅四6,参罗十二3,加五26,太十八3~4,二十20~28,林后四5。)
5 Because our sufficiency is from God, there is no ground whatsoever for us to be proud; only a foolish person would say that he is better than others (2 Cor. 3:5; Matt. 26:33; John 21:15; cf. Mark 11:9); humility saves us from all kinds of destruction and invites God’s grace (2 Cor. 12:7-9; James 4:6; cf. Rom. 12:3; Gal. 5:26; Matt. 18:3-4; 20:20-28; 2 Cor. 4:5).
6 复活即不是出乎天然生命的,不是出乎自己的,不是凭自己所能的;复活是我们来不及、办不到的—一8~9,四7。
6 Resurrection is everything that is not out of our natural life, not out of ourselves, and not based on our ability; resurrection speaks of the things that are beyond us, which we cannot do in ourselves—1:8-9; 4:7.
7 复活的意思是,一切都是出于神,不是出于我们;复活就是只有神能,我们不能;复活就是说,我们不行,一切乃是神作的—一12,腓三10~11。
7 Resurrection means that everything is of God and not of us; it means that God alone is able and that we are not able; resurrection means that everything is done by God, not by ourselves—1:12; Phil. 3:10-11.
8 凡是我们能作的,都是在天然的范围里;我们不能作的,才是在复活的范围里;人必须到了尽头,才确知自己一无是处—太十九26,可十27,路十八27。
8 What we can do belongs to the natural realm, and what is impossible for us to do belongs to the realm of resurrection; a man must come to the end of himself before he will be convinced of his utter uselessness—Matt. 19:26; Mark 10:27; Luke 18:27.
9 我们需要看见,作基督徒和得胜者不仅困难,而且不可能;唯有那位经过过程并终极完成的三一神,作为包罗万有的灵活在我们里面,才能作基督徒和得胜者;当我们有需要,有所不能时,或者当我们面对困难的环境时,我们能向祂诉说;然后祂这活在我们里面的一位,就会进来面对环境,作所需要作的一切,我们就会自然而然地活基督—腓四5~7,12,一21上。
9 We need to see that to be a Christian and an overcomer is not merely difficult—it is impossible; only the processed and consummated Triune God living in us as the all-inclusive Spirit can be a Christian and an overcomer; when we have a need, a disability, or when we are facing a difficult situation, we can talk to Him about it; then He, the One who lives in us, will come in to face the situation and to do whatever is needed, and we will spontaneously live Christ—Phil. 4:5-7, 12; 1:21a.
 


晨兴喂养  
  林后一8~9  …我们被压太重,力不能胜,甚至连活命的指望都绝了,自己里面也断定是必死的,叫我们不信靠自己,只信靠那叫死人复活的神。

  太十九26  耶稣看着他们说,在人这是不能的,在神凡事都能。

  神吩咐十二个首领按着以色列十二支派,共取十二根杖,放在会幕内见证的版前。神说,“我拣选的那人,他的杖必发芽。”〔民十七5。〕…十二根杖都没有叶子、没有根,都是枯死的。神说,若有哪一根能发芽,哪一根就是神所拣选的。在这里,就说明复活乃是神拣选的根据;复活乃是权柄的根据。(倪柝声文集第三辑第一册,二六八至二六九页。)
  2 Cor. 1:8-9 …We were excessively burdened, beyond our power, so that we despaired even of living. Indeed we ourselves had the response of death in ourselves, that we should not base our confidence on ourselves but on God, who raises the dead.

  Matt. 19:26 And looking upon them, Jesus said to them, With men this is impossible, but with God all things are possible.

  God commanded the twelve leaders to take twelve rods according to the twelve tribes of Israel, and put them in the Tent of Meeting before the Ark. Then He said, “And the rod of the man whom I choose shall bud” (Num. 17:5)…. All twelve rods were leafless, rootless, dry, and dead. Whichever one budded was the one that was chosen by God. Here we see that resurrection is the basis of God’s selection. It is also the basis of authority. (CWWN, vol. 47, “Authority and Submission,” p. 243)
信息选读  
  复活即不是出乎天然生命的,不是出乎自己的,不是凭自己所能的;复活是我们来不及、办不到的。任何一根杖可以刻上花,涂上颜色,但发芽是我们办不到的事。…这是神作的。全世界上的妇人,也没听说有任何一个经期已经绝了,还能生产的;而撒拉竟然生了以撒,这也是神作的。所以撒拉乃是代表复活。…复活乃是凭自己不能,凭神能;…复活就是说,不管自己如何,只根据出乎神的。

  神把其他的十一根杖都发还各首领,只把亚伦那根发芽的杖留在约柜里,作永远的记念。这意思是,复活乃是事奉神的永远原则。…事奉神的事非经过死而复活,就不能摆在神面前蒙悦纳。复活就是神,不是我们;复活就是只有神能,我们不能;复活就是神作的,不是我们作的。…任何人绝不能对自己有丝毫的误会,以为自己能。如果有人一直自以为了不得,以为自己行,以为自己有用,这就是不认识复活的人。…所有认识复活的人,都是对自己绝望的人;所有认识复活的人,都是知道自己不能的人。天然的力量还存在时,复活的能力就无法彰显。…凡是你能的,乃是天然的;你不能的,才是复活的。(倪柝声文集第三辑第一册,二七三至二七六页。)

  作基督徒不仅困难,而且不可能;唯有那经过过程并终极完成的三一神,作为包罗万有之灵活在我们里面,才能作基督徒。新约对我们的要求太高了。…赞美主,不是我们需要履行新约的要求,乃是那灵在我们里面履行这些要求。我们不该靠自己作事,只该享受祂的活着和祂的作工。唯有那灵能作基督徒;唯有那灵能作得胜者。请记住,那灵就是我们的神、我们的父、我们的主、我们的救赎主、我们的救主、我们的牧人、我们的生命和生命的供应。

  基督徒的生活完全是在于经过过程并终极完成的三一神作为包罗万有的灵。在这灵里,我们有父、子、灵。我们在这灵里,就在父、子、灵里。(太二八19。)…我们的神乃是经过过程并终极完成的三一神,就是终极完成、包罗万有的灵,来作我们基督徒生活的一切。当我们有需要或有所不能时,我们能提醒祂。当我们面对困难的环境时,我们能向祂诉说。然后祂这活在我们里面的一位,就会进来面对环境,作所需要作的一切,我们就会自然而然地活基督。(约伯记生命读经,一二五至一二六页。)

  参读:如何作神代表的权柄,第四篇;约伯记生命读经,第十九篇。
  Resurrection is everything that is not out of our natural life, not out of ourselves, and not based on our ability. Resurrection speaks of the things that are beyond us, which we cannot do in ourselves. Any rod can be engraved with flowers or painted with colors, but no one can make it bud….This is God’s work. No woman in the world has ever given birth after her womb has been closed, but Sarah bore Isaac (Rom. 4:19). This was God’s doing. Hence, Sarah typifies resurrection…. Resurrection means that one cannot do anything by himself, that he can only do it through God…. Resurrection means that one ignores what he is and trusts only in what God is.

  God returned all the eleven rods to the leaders, but kept Aaron’s rod inside the Ark as an eternal memorial. This means that resurrection is an eternal principle in our service to God…. All services to the Lord must pass through death and resurrection before they will be acceptable to God. Resurrection means that everything is of God and not of us. It means that God alone is able and that we are not able. Resurrection means that everything is done by God, not by ourselves…. No one should be mistaken to think that he can do anything by himself. If a man continues to think that he is able, that he can do something, and that he is useful, he does not know resurrection…. All those who know resurrection have given up hope in themselves; they know that they cannot make it. As long as the natural strength remains, the power of resurrection has no ground for manifestation….What we can do belongs to the natural realm, and what is impossible for us to do belongs to the realm of resurrection. (CWWN, vol. 47, “Authority and Submission,” pp. 247-249)

  To be a Christian is not merely difficult—it is impossible. Only the processed and consummated Triune God living in us as the all-inclusive Spirit can be a Christian. What the New Testament requires of us is too high….We praise the Lord that it is not we who need to fulfill the New Testament requirements but the Spirit in us who fulfills them. Instead of doing things in ourselves, we should simply enjoy His living and His working. Only the Spirit can be a Christian, and only the Spirit can be an overcomer. Remember, the Spirit is our God, our Father, our Lord, our Redeemer, our Savior, our Shepherd, and our life and life supply.

  The Christian life is altogether the processed and consummated Triune God as the all-inclusive Spirit. In this Spirit we have the Father, the Son, and the Spirit. In this Spirit we are in the Father, the Son, and the Spirit (Matt. 28:19)….Our God is the processed and consummated Triune God, who is the consummated, all-inclusive Spirit as everything for our Christian life. When we have a need or a disability, we can remind Him of it. When we are facing a difficult situation, we can talk to Him about it. Then He, the One who lives in us, will come in to face the situation and to do whatever is needed. (Life-study of Job, pp. 109-110)

  Further Reading: CWWN, vol. 47, “Authority and Submission,” ch. 15; Life-study of Job, msg. 19
« 周 »  
回首页