晨兴喂养
罗十14 …人所未曾信入的,怎能呼求?所未曾听见的,怎能信入?没有传道的,怎能听见? 17 可见信是由于听,听是借着基督的话。 在我们实际的生活中,凭着信心的灵〔林后四13〕说话,乃是一个重大的要点。在全本圣经里,这种特殊的发表只用过一次。信心的灵乃是圣灵与我们的灵调和。“信心的灵”这辞将灵和信心摆在同位。信心是出于灵的。因此信心的灵就是信心。我们的信心乃是调和的灵。不仅如此,信心是从听见来的,听见是从话的传扬来的(罗十14)。信心的根源是话(17)。…我们越进入主的话,就越有信心,这信心就是灵。现在借着这样的灵,我们就能说主的话,这话就是我们信心的根源。…主的话产生信心,信心就是灵,而我们借着这灵说主的话。我们的说话会成为别人里面信心的根源。然后别人里面的信心,又成为他们借以说话的灵(李文集一九八五年第三册,六一七至六一八页)。 |
Rom. 10:14 How… shall they call upon Him into whom they have not believed? And how shall they believe into Him of whom they have not heard? And how shall they hear without one who proclaims Him? 17 So faith comes out of hearing, and hearing through the word of Christ. Speaking by the spirit of faith in our practical life is a great, crucial point. This very particular expression is used only once in the entire Bible. The spirit of faith is a mingling of the Holy Spirit with our spirit. The phrase spirit of faith places the spirit in apposition to faith. Faith is of the spirit. Therefore, the spirit of faith is faith. Our faith is just the mingled spirit. Furthermore, faith comes from hearing, and hearing comes from the preaching of the word (Rom. 10:14). The very source of faith is the word (v. 17)… The more we get into the Word, the more we will have faith, and this faith is the spirit. Now by such a spirit we may speak the Word that is the source of our faith… The Word produces faith, faith is the spirit, and by this spirit we speak the Word. Our speaking will become the source of faith in others. The faith in them then becomes the spirit by which they speak. (CWWL, 1985, vol. 3, “Elders’ Training, Book 6: The Crucial Points of the Truth in Paul’s Epistles,” pp. 486-487) |
信息选读
照着〔林后四章十三节的〕上下文来看,使徒借着信心的灵说话,与基督的死而复活有关。十一至十二节说,“因为我们这活着的人,是常为耶稣被交于死,使耶稣的生命,也在我们这必死的肉身上显明出来。这样,死是在我们身上发动,生命却在你们身上发动。”保罗在这里是述说他对基督死而复活的经历(李文集一九八五年第三册,六一八页)。 信心…乃是在我们那与圣灵调和的灵里。怀疑才是在我们的心思里。…这就是何以你传福音的时候,不该激动人的心思。你若激动他们的心思,他们就不会相信。你应当诱导他们进入灵里,才能克尽全功。…我必须作活的见证,放胆见证说,“…哦,主耶稣是活的!我要告诉你们,祂是活的,祂活在我里面。祂昨天真是活。”接着我会凭着信心的灵说得更多。 这就是召会得造就、被建造所需要的。…申言,就是说耶稣,说基督,才能建造召会。所以保罗说,“我宁愿用我的心思说五句话,…强如用方言说万句话。”(林前十四19)…但无论谁,若是凭着信心的灵在圣灵里说明白的话,就能建造召会。因此,我们都必须在各处操练说话。我们在街上说话,在教室说话,在办公室说话,在家里说话,向每一个人说话,向各类的人说话,尤其要在聚会中说话,更要在家中聚会里说话。要学习这样说话。这样的说话点活人,这样的说话使人舒畅,这样的说话使人刚强喜乐,这样的说话把生命传输给人,并且把三一神分赐到听的人里面。这样的说话会胜过任何一种反对的环境。我们必须说话,在圣灵里说话,凭着信心的灵说话。如果人人都成为说话的人,成为说话的见证人,局面就会改观。这样的说话是主的恢复刚强的见证。我们不可仅仅有会众,有讲道的人,有诗歌,有祷告,有讲章等等;我们必须不一样。我们必须有彻底的翻转,有新的聚会,人人都说话。不该有主席,不该有人主持。人人都说话,处处时时向任何人说话。我们在圣灵里凭着信心的灵说话(李文集一九八五年第三册,三八二至三八三页)。 参读:建造小排聚会所需要的生活,第五篇。 |
According to the context, the apostle’s speaking by the spirit of faith [in 2 Corinthians 4:13] was related to the death and resurrection of Christ. Verses 11 and 12 say, “We who are alive are always being delivered unto death for Jesus’ sake that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh. So then death operates in us, but life in you.” Paul spoke his experience of the death and resurrection of Christ. (CWWL, 1985, vol. 3, “Elders’ Training, Book 6: The Crucial Points of the Truth in Paul’s Epistles,” p. 487) Faith is in our spirit, which is mingled with the Holy Spirit… Doubts are in our mind… This is why when you preach the gospel, you should not stir up the person’s mind. If you stir up his mind, he would not believe. You should rather induce him to get into the spirit. Then you can complete the transaction… I must… give a living testimony, testifying boldly, “…Oh, the Lord Jesus is living! I want to tell you that He is living. He lives in me. And He was so living yesterday.” Then I would continue to tell you much more by the spirit of faith. This is what the church needs for edification, for the building up… Prophesying, that is, speaking Jesus, speaking Christ, builds up the church. So Paul says, “I would rather speak five words with my mind… than ten thousand words in a tongue” (1 Cor. 14:19)… The plain words spoken by anyone by the spirit of faith and in the Holy Spirit build the church. Therefore, we all have to practice everywhere to speak. We speak on the street; we speak in the classroom; we speak in the office; we speak at home; we speak to everybody, to all kinds of persons; and, we especially speak in the meetings, even the more in the home meetings. Learn to speak this way. This kind of speaking enlivens, this kind of speaking refreshes, this kind of speaking makes people new, this kind of speaking makes people strong and happy, and this kind of speaking imparts life to others and dispenses the Triune God into the listeners. This kind of speaking will overcome any kind of opposing environment. We must speak—speak in the Holy Spirit and speak by the spirit of faith. If everyone would become a speaker, a speaking witness, the situation would be overturned. This kind of speaking is a strong testimony of the Lord’s recovery. We must not simply have a congregation with a speaker, hymns, a prayer, a speech, and so forth; we must be different. We must be revolutionized to have new meetings with everyone speaking. There should be no chairman, no one presiding. Everyone speaks everywhere, anytime, to anyone. We speak in the Holy Spirit and by the spirit of faith. (CWWL, 1985, vol. 3, “The Divine Speaking,” pp. 302-304) Further Reading: CWWL, 1985, vol. 3, “The Living Needed for Building Up the Small Group Meetings,” ch. 5 |

