贰 亚伯拉罕的信不是起源于他自己;反之,他所以相信神,乃是对神的荣耀向他显现,以及对神的元素传输并注入到他里面所起的一种反应—徒七2,参约十四21,可十一22: |
Ⅱ Abraham's faith did not originate with himself; rather, his believing in God was a reaction to the God of glory appearing to him and to the transfusing and infusing of God's element into his being—Acts 7:2; cf. John 14:21; Mark 11:22: |
一 信是我们借着神的传输、注入和浸透,所产生对神的反应—启五6,林后二10,来十二2,加二20,参可十一22。 |
A Faith is our reaction to God, produced by His transfusion, infusion, and saturation—Rev. 5:6; 2 Cor. 2:10; Heb. 12:2; Gal. 2:20; cf. Mark 11:22. |
二 我们也许认为亚伯拉罕是信心大汉,但是看看亚伯拉罕的历史,我们就会领悟,唯一的信心大汉是神自己;亚伯拉罕的信不是来自他天然的能力;借着神向亚伯拉罕的显现,亚伯拉罕就得着神作为相信的元素注入他里面而成为他的信,这信乃是他对神的珍赏,作为他被神吸引所起的反应。 |
B We may have the concept that Abraham was a giant in faith, but if we consider Abraham's history, we will realize that the only giant of faith is God Himself; Abraham's faith did not come from his natural ability; by God's appearing to Abraham, he was transfused with God as his believing element to be his faith, which was his appreciation of God as a reaction to God's attraction. |
三 神借着一再向亚伯拉罕显现,将祂自己传输到亚伯拉罕里面,使他经历一种属灵的注入,将神的素质属灵地渗透到他的所是里—创十二1~3、7~8,十三14~17,十五1~7,罗四3,创十八17~19,参徒二六16,二二14~15。 |
C Through His repeated appearings to Abraham, God transfused Himself into him, causing him to experience a spiritual infusion with a spiritual infiltration of God's essence into his being—Gen. 12:1-3, 7-8; 13:14-17; 15:1-7; Rom. 4:3; Gen. 18:17-19; cf. Acts 26:16; 22:14-15. |
四 主耶稣向亚伯拉罕显现为那伟大的我是—荣耀的神,将祂自己传输到亚伯拉罕里面—约八56~58,出三14~15,徒七2。 |
D The Lord Jesus appeared to Abraham as the great I Am, the God of glory, to transfuse Himself into Abraham—John 8:56-58; Exo. 3:14-15; Acts 7:2. |
五 我们需要一再地来到主面前,向祂祈求:“求你一再地向我显现,求你一再地对我说话!”我们需要继续不断地看见,我们需要有一个永远的看见,看见神的目的是什么—约十四21,徒二六16,提后四8。 |
E We need to come again and again to the Lord and beseech Him: “Appear to me again and again, and speak to me again and again”; we need to have a continuous seeing, an eternal seeing, of what the goal of God is—John 14:21; Acts 26:16; 2 Tim. 4:8. |
六 神向我们显现并将祂自己传输到我们里面,结果乃是使我们为着祂纯全的旨意凭信而活,建造召会作基督的身体,终极完成于新耶路撒冷—创十二7~8,十三3~4、18,罗一17,四16~17,来十二1~2上,太十六18,罗十二1~2,启二一2。 |
F God's appearing to us and His transfusing Himself into us issue in our living by faith for His perfect will to build up the church as the Body of Christ, consummating in the New Jerusalem—Gen. 12:7-8; 13:3-4, 18; Rom. 1:17; 4:16-17; Heb. 12:1-2a; Matt. 16:18; Rom. 12:1-2; Rev. 21:2. |
七 “亚伯拉罕因着信,蒙召的时候,就遵命出去,往将来要得为业的地方去;他出去了,还不知道往哪里去”(来十一8);这使亚伯拉罕经常有机会运用他的信,信靠神即时的引导,以神的同在为他旅行的地图(出三三14~16)。 |
G “By faith Abraham, being called, obeyed to go out unto a place which he was to receive as an inheritance; and he went out, not knowing where he was going” (Heb. 11:8); this afforded Abraham constant opportunity to exercise his faith to trust in God for His instant leading, taking God's presence as the map for his traveling (Exo. 33:14-16). |
晨兴喂养
徒七2 司提反说,诸位,弟兄父老请听。当日我们的祖宗亚伯拉罕在米所波大米…的时候,荣耀的神向他显现。 约十四21 …爱我的必蒙我父爱他,我也要爱他,并且要亲自向他显现。 神一再向亚伯拉罕显现。我们许多人对亚伯拉罕有错误的观念,认为他是信心大汉。…后来我看亚伯拉罕的历史,我领悟他不是信心大汉;唯一的信心大汉是神自己,神这信心大汉将祂自己传输到亚伯拉罕里面。亚伯拉罕花了时间在神面前,就不能不相信祂,因为他已得着神的传输。因此,亚伯拉罕受神吸引,并在信上对神有反应。他的反应就是他的信。…究竟是谁向亚伯拉罕显现?是荣耀的神。…亚伯拉罕的信不是来自他天然的能力,也不是起源于他自己。他相信神,乃是对属天镭射的反应,对神圣注入的回应。…真正的信就是神在我们里面的工作(罗马书生命读经,一○八至一○九页)。 |
Acts 7:2 And he said, Men, brothers and fathers, listen. The God of glory appeared to our father Abraham while he was in Mesopotamia… John 14:21 … He who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and will manifest Myself to him. God appeared to Abraham again and again. Many of us have held the wrong concept about Abraham, the concept that he was a giant in faith… As I considered the history of Abraham, I realized that he was not the giant of faith. The only giant of faith is God Himself. God, as the giant of faith, transfused Himself into him. After Abraham had spent time in God’s presence, he could not help believing in Him, because he had been transfused with God. Thus, Abraham was attracted to God and reacted to Him in believing. His reaction was his believing… Who actually appeared to Abraham? The God of glory. Abraham’s faith did not come from his natural ability and it did not originate with himself. His believing in God was a reaction to the heavenly radium, a response to the divine infusion… Genuine faith is the working of God within us. (Life-study of Romans, pp. 93-94) |
信息选读
信不是我们天然的能力或美德;信是我们向神的反应,这是神将祂自己传输到我们里面,并将祂神圣的元素注入我们这人里面的结果。神的元素弥漫我们这人,我们就对祂有反应,这反应就是信。…我们一旦有了这样的信,就绝不会失去它。…我们也许试着不信,但绝不会成功。这是圣经所说相信神的意思。…信是我们借着神的传输、注入和浸透,所产生对神的反应。 神借着向亚伯拉罕显现而临到他。我们若研读创世记十一至二十四章,加上行传七章的记载,就会发觉神向亚伯拉罕显现好几次。…亚伯拉罕的确被荣耀之神的显现所吸引〔2〕。被吸引的意思是,神将祂自己传输到亚伯拉罕里面,而他并不知道,也不觉得。这与现代医学所实行的镭射疗法类似。病人被放在放射线之下,感觉不到那渗透他的光线。神是最强的镭射;我们若在祂之下坐一小时,祂就会传输到我们里面。这传输会引起注入、浸透和弥漫(罗马书生命读经,一○五至一○六页)。 当亚伯拉罕到了迦南地之后,创世记十二章七节说,“耶和华向亚伯兰显现,说,我要把这地赐给你的后裔。”这是神向亚伯拉罕第二次的显现,第三次的说话。 神呼召我们的异象,是很容易被我们失去的。即使你天天注意作基督徒,你还会把那个异象失去;即使你天天殷勤作工,你还会把那个异象失去。你不要以为作通常的事会把那个异象失去,要知道就是作属灵的事,也会把那个异象失去。我们若不是一直活在神的显现里,就很容易失去呼召的异象。召会所得的呼召,与亚伯拉罕所得的呼召是相同的,但是,难处就在许多人没有看见这个呼召有何等的盼望。所以保罗…祷告说,“…使你们知道祂的呼召有何等盼望。”(弗一18)“盼望”指明…神呼召我们的内容到底是什么。…我们是何等容易忘记神所要作的!我们往往事情多一点,工作多一点,那一个属灵的呼召就遗失了。我们需要多次来到神面前说,“求你继续向我显现,求你继续对我说话!”我们需要继续不断地看见,我们需要有一个永远的看见,看见神的那一个目的,看见神到底要作什么(倪柝声文集第二辑第十五册,三八至三九页)。 参读:加拉太书生命读经,第二十篇;罗马书生命读经,第七至八篇。 |
Faith is not our natural ability or virtue. Faith is our reaction toward God, which results from God’s transfusing Himself into us and infusing His divine elements into our being. When God’s elements permeate our being, we react to Him, and this reaction is faith… Once we have such a faith, we can never lose it… Although we may try not to believe, we can never succeed. This is what the Bible means by believing in God. Faith is our reaction to God produced by His transfusion, infusion, and saturation. God came to Abraham by appearing to him. If we study Genesis 11 through 24, including the record in Acts 7, we find that God appeared to Abraham several times… It is sure that Abraham was attracted by the appearing of the God of glory (v. 2). To be attracted simply means that God transfused Himself into Abraham without his realizing it or being conscious of it. This is similar to the radium treatment practiced in modern medicine. The patient is placed under the X-ray, unconscious of the beams that are penetrating him. God is the strongest radium. If we sit under Him for an hour, He will transfuse Himself into us. This transfusion will cause infusion, saturation, and permeation. (Life-study of Romans, pp. 90-91) After Abraham arrived in Canaan, Genesis 12:7 says, “And the Lord appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the Lord, who appeared unto him.” This is the second time God appeared to Abraham and the third time He spoke to him. It is easy for us to lose the vision of God’s calling. Even if we are consciously trying to be a proper Christian, it is still possible for us to lose our vision. We can lose our vision even while we are working diligently day after day. Do not think that only mundane things can blur our vision; even spiritual things can blur our vision. If we do not live continuously in God’s appearing, it will be easy for us to lose the vision of our calling. The calling that the church has received is the same as the calling that Abraham received. But many people have not seen the hope of this calling. Therefore, Paul prayed, “That you may know what is the hope of His calling” (Eph. 1:18). “Hope” indicates the content of this calling, the things included in God’s calling… How easy it is for us to forget what God wants to do! Many times, when we have too much to do and the work becomes a little more hectic, we lose sight of our spiritual calling. We need to come again and again to the Lord and beseech Him: “Appear to me again and again, and speak to me again and again!” We need to have a continuous seeing, an eternal seeing; we need to see God’s goal and what God is doing. (CWWN, vol. 35, “The God of Abraham, Isaac, and Jacob,” pp. 29-30) Further Reading: Life-study of Galatians, msg. 20; Life-study of Romans, msgs. 7-8 |

