走享受基督作生命树的路
« 第四周 »
接枝到基督里而成为生命树的一部分
Grafted into Christ to Become Part of the Tree of Life
« 周 纲目 »
壹 圣经启示神渴望与人建立的关系,乃是祂要与人成为一—林前六17:
Ⅰ The Bible reveals that the relationship God desires to have with man is that He and man become one—1 Cor. 6:17:
一 每当我们来读圣经时,我们需要应用一个原则,就是神渴望与祂所拣选的人成为一—约十四20。
A Whenever we come to the Bible, we need to exercise one principle—the principle that God desires to be one with His chosen people—John 14:20.
二 神主要的定旨乃是要使祂自己与人成为一,并使人与祂成为一—弗四4~6。
B God's main purpose is to make Himself one with man and to make man one with Him—Eph. 4:4-6.
三 神渴望神圣的生命与属人的生命联合成为一个生命。
C God desires that the divine life and the human life be joined to become one life.
四 神经纶的中心线,乃是要使神与人,人与神,成为一个实体,两者凭同一生命,有同一性情,过同一生活—启二二17。
D The central line of God's economy is to make God and man, man and God, one entity, with the two having one living by one life with one nature—Rev. 22:17.
五 基督在祂成肉体时,将神带进人里面,又在祂的复活里,将人带进神里面;借此祂成就了神与人调和为一的事—罗八3,一3~4:
E In His incarnation Christ brought God into man, and in His resurrection He brought man into God; by this, He accomplished the mingling of God and man into one—Rom. 8:3; 1:3-4:
1 我们在基督里面,祂在我们里面;祂与我们成为一个人位—林前十二12。
1 We are in Christ, and He is in us; He and we have become one person—1 Cor. 12:12.
2 基督成为我们,我们成为祂—来二14、11。
2 Christ has become us, and we have become Him—Heb. 2:14, 11.
 


晨兴喂养  
  林前六17 但与主联合的,便是与主成为一灵。

  弗四3~6 以和平的联索,竭力保守那灵的一:一个身体和一位灵,正如你们蒙召,也是在一个盼望中蒙召的;一主,一信,一浸;一位众人的神与父,就是那超越众人,贯彻众人,也在众人之内的。

  要领会圣经,我们必须运用一个原则,就是神在祂的经纶里计划使自己与人成为一。基督出生的基本原则,主要原则,就是神来使自己与人联合,成为人,而与人成为一。这是圣经的基本原则。

  我们该遵守一个原则:神的话是神圣的启示,给我们看见,神主要的定旨乃是要使祂自己与人成为一,并使人与祂成为一。在约翰十五章主说,“我是葡萄树,你们是枝子”;“ 你们要住在我里面,我也住在你们里面。”(5、4)这给我们看见,神与在基督里的信徒是一。从前我们与神是分开的,但有一天,我们这些野枝子在基督里得接枝到祂里面(罗十一24)。我们已接枝到基督这树上,这接枝已使我们与祂成为一。如今我们所需要的就是住在祂里面,使祂住在我们里面。这样,祂与我们就是一,同有一个生命,一个性情,和一个生活(诗篇生命读经,二四六至二四七页)。
  1 Cor. 6:17 But he who is joined to the Lord is one spirit.

  Eph. 4:3-6 Being diligent to keep the oneness of the Spirit in the uniting bond of peace: one Body and one Spirit, even as also you were called in one hope of your calling; one Lord, one faith, one baptism; one God and Father of all, who is over all and through all and in all.

  In order to understand the Bible, we must exercise one principle. This principle is that God planned in His economy to make Himself one with man. The basic principle, the main principle, of Christ’s birth is that God came to join Himself to man, to be a man, and to be one with man. This is the basic principle of the Bible.

  We should keep the principle that the Word of God as the divine revelation shows us that God’s main purpose is to make Himself one with man and to make man one with Him. In John 15 the Lord said, “I am the vine; you are the branches… Abide in Me and I in you” (vv. 5, 4). This shows us that God and the believers in Christ are one. We and God were once separate, but one day we, the wild branches, were grafted into Him in Christ (Rom. 11:24). We have been grafted into Christ as the tree, and this grafting has made us one with Him. What is needed now is for us to abide in Him that He may abide in us. Then He and we will be one, having one life, one nature, and one living. (Life-study of the Psalms, pp. 200-201)
信息选读  
  至终,神与人之间的一要得着完全,得着完成。凡神所拣选的人都要得着完成,与神完全是一,成为圣城新耶路撒冷的构成成分。每当我们读诗篇的时候,我们需要持守这个观念;否则,我们就会受误导。

  我有负担叫大家看见,诗篇里属人观念与新约里神圣观念的对比。照着我们的观念,我们也许觉得,圣经在旧约和新约里,主要都是告诉我们,必须敬畏神,投奔于祂,信靠祂,等候祂,仰望祂,赞美祂,称谢祂,并敬拜祂。然而,这不是新约里神圣的观念。新约所给我们看见的,乃是神的经纶。

  在神的经纶里,神只有一个心意—为祂自己得着一个生机体。在已过的永远里,神在祂的经纶里定意作一件事—为祂自己创造一个生机体,就是基督的身体。为着这目的,祂创造宇宙和人。然后人堕落了,但神应许人,祂要借着女人来成为人,使自己与人联合,而与人成为一(创三15)。至终,祂成了人,并在这地上过生活,给人看见神人的生活。然后,祂到十字架上受死,不仅为我们的罪,也为对付宇宙中每一个难处。然后祂复活了。在祂成为肉体时,祂将神带进人里面;在祂的复活里,祂将人带进神里面,使神与人能成为一。

  虽然这是新约的启示,但很少人看见这启示。反而大多数的基督徒仍持守想要行善的天然、宗教观念。大多数的基督徒会说,他们需要改良行为。因为他们知道自己软弱而试诱强烈,他们就求神帮助他们,并想要信靠神。但他们没有看见神经纶的中心线,乃是要使神与人,人与神,成为一个实体,两者凭同一生命,有同一性情,过同一生活。这样的启示,在今天的基督徒中间已经失去了(诗篇生命读经,二四七至二四八、二五六至二五七页)。

  参读:诗篇生命读经,第十六篇;为着基督身体之建造十大紧要的“一”,第一篇。
  Eventually, the oneness between God and man will be completed, consummated. All of God’s chosen people will be consummated to be fully one with God to become the constituents of the holy city, the New Jerusalem. Whenever we come to the Psalms, we need to hold this concept; otherwise, we can be misled.

  I am burdened for us to see the contrast between the human concept in the Psalms and the divine concept in the New Testament. According to our concept, we may feel that the Bible, in both the Old and New Testaments, tells us mainly that we have to fear God, to take refuge in Him, to trust in Him, to wait on Him, to hope in Him, to praise Him, to thank Him, and to worship Him. This concept, however, is not the divine concept in the New Testament. What the New Testament shows us is God’s economy.

  In God’s economy, God has only one intention—to gain an organism for Himself. In eternity past God decided to do one , thing in His economy—to create for Himself an organism, the Body of Christ. He created the universe and man for this purpose. Then man became fallen, but God promised man that He would come through a woman to be a man, to join Himself with man, and to become one with man (Gen. 3:15). Eventually, He became a man and lived a life on this earth to show people the life of a God-man. Afterward, He went to the cross and died not only for our sins but also to deal with every problem in the universe. Then He was resurrected. In His incarnation He brought God into man, and in His resurrection He brought man into God so that God and man could be one.

  Although this is the revelation of the New Testament, not many see this revelation. Instead, most Christians still hold a natural and religious concept of trying to do good. Most Christians would say that they need to improve their conduct. Because they know that they are weak and the temptations are strong, they ask God to help them and try to trust in God. But they do not see the central line of God’s economy to make God and man, man and God, one entity, with the two having one living by one life with one nature. Such a revelation is missing among Christians today. (Life-study of the Psalms, pp. 201, 207-208)

  Further Reading: Life-study of the Psalms, msg. 16; CWWL, 1994-1997, vol. 3, “The Ten Great Critical ’‘Ones’ for the Building Up of the Body of Christ,” ch. 1
« 周 »  
回首页