贰 作为在基督里的信徒和基督身体的肢体,我们“被建造在使徒和申言者的根基上,有基督耶稣自己作房角石”—20节: |
Ⅱ As believers in Christ and as members of the Body of Christ, we are “being built upon the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus Himself being the cornerstone”—v. 20: |
一 基督的奥秘—召会—已经向使徒启示出来,他们所得的启示被视为召会建造在其上的根基—三4~5,二20: |
A Since the mystery of Christ, the church, has been revealed to the apostles, the revelation that they received is considered the foundation upon which the church is built—3:4-5; 2:20: |
1 这与马太十六章十八节的磐石相符,那里的磐石不仅指基督自己,也指关乎基督的启示,基督要在其上建造祂的召会。 |
1 This corresponds to the rock in Matthew 16:18, which is not only Christ Himself but also the revelation concerning Christ, on which He will build His church. |
2 我们要将召会建造在使徒和申言者之上—弗二20。 |
2 We need to build the church upon the apostles and prophets—Eph. 2:20. |
二 以弗所二章二十节说到基督是房角石: |
B In Ephesians 2:20 Christ is referred to as the cornerstone: |
1 基督作房角石,将犹太信徒和外邦信徒联结一起,成为在主里的圣殿—诗一一八22~26,弗二20~22。 |
1 Christ as the cornerstone joins together the Jewish believers and Gentile believers into a holy temple in the Lord—Psa. 118:22-26; Eph. 2:20-22. |
2 基督作房角石,是为着在新约时代建造召会—太十六18,弗二20~22,彼前二5: |
2 Christ, the cornerstone, is for the building up of the church in the New Testament age—Matt. 16:18; Eph. 2:20-22; 1 Pet. 2:5: |
a 我们要建造召会作神的殿,就需要经历基督作房角石—6~7节。 |
a For the building up of the church as the temple of God, we need to experience Christ as the cornerstone—vv. 6-7. |
b 在基督这房角石里面,全房长成在主里的圣殿—弗二20~22。 |
b In Christ as the cornerstone, all the building is growing into a holy temple in the Lord—Eph. 2:20-22. |
3 在神新约的经纶里,作房角石的基督在祂对我们所施的拯救里(徒四10~12),首先使我们成为活石,以建造神属灵的殿(太十六18,约一42,彼前二4~7),然后在祂变化我们的过程中(罗十二2上,林后三18),将我们建造成为神的居所(弗二19~22),好使祂得以为着神的喜悦,完成神永远的经纶(一9,三9~11)。 |
3 In God’s New Testament economy Christ as the cornerstone, in His saving us (Acts 4:10-12), first makes us living stones for the building up of God’s spiritual house (Matt. 16:18; John 1:42; 1 Pet. 2:4-7) and then, in the process of His transforming us (Rom. 12:2a; 2 Cor. 3:18), builds us up into a dwelling place of God (Eph. 2:19-22) so that He may carry out God’s eternal economy for God’s good pleasure (1:9; 3:9-11). |
晨兴喂养
弗二20 被建造在使徒和申言者的根基上,有基督耶稣自己作房角石。 三4~5 ……基督的奥秘……在别的世代中,未曾给人们的子孙知道,像如今在灵里启示祂的圣使徒和申言者一样。 我们在考量召会是神的建造时,必须特别注意到根基。……许多基督徒很难领会以弗所二章二十节里的根基是什么。……基督是唯一的根基〔林前三11〕。然而,以弗所二章二十节却说到使徒和申言者的根基。……这与启示录二十一章不同,那里的根基〔14〕是使徒这些人,但〔以弗所二章〕这里的根基却不是使徒和申言者本身。基督的奥秘已经向使徒启示出来(弗三4~5),他们所得的启示被视为召会建造在其上的根基。这与马太十六章十八节的磐石相符,那里的磐石不仅指基督自己,也指关乎基督的启示,基督要在其上建造祂的召会。所以,使徒和申言者的根基,就是他们为着建造召会所得关于基督和召会的启示;召会是建造在这启示上(以弗所书生命读经,二八三至二八四页)。 |
Eph. 2:20 Being built upon the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus Himself being the cornerstone. 3:4-5 ...The mystery of Christ, which in other generations was not made known to the sons of men, as it has now been revealed to His holy apostles and prophets in spirit. In considering the church as God’s building, we need to pay special attention to the foundation... Many Christians have difficulty understanding what the foundation is in Ephesians 2:20... Christ is the only foundation [1 Cor. 3:11]. Nevertheless, Ephesians 2:20 speaks of the foundation of the apostles and prophets... In contrast to Revelation 21 where the foundations are the very persons of the apostles, the foundation here is not the apostles and prophets themselves. Since the mystery of Christ has been revealed to the apostles (Eph. 3:4-5), the revelation they received is considered the foundation upon which the church is built. This corresponds to the rock in Matthew 16:18, which is not only Christ Himself but also the revelation concerning Christ, upon which Christ will build His church. Therefore, the foundation of the apostles and prophets is the revelation they received regarding Christ and the church for the building of the church. The church is built upon this revelation. (Life-study of Ephesians, pp. 233-234) |
信息选读
我们必须在使徒和申言者所得的启示上建造召会。按着国籍设立的所谓的教会,不是建造在使徒和申言者的根基上。有些所谓的教会,甚至还排除特殊的民族或种族团体。当然这些“会”并不是建造在以弗所二章二十节所说的根基上。……长老会是建立在长老治会的观念上。然而使徒和申言者从没有得着启示说,长老治会应当是召会的根基。卫理公会是建立在卫斯理约翰的宗 旨上,天主教是建立在宗教阶级的观念上。……灵恩派是建立在某些属灵的恩赐和经历的根基上。我们在主的恢复中,与这些所谓的教会迥然不同;我们必须能强有力地宣告,在恢复里的召会是建造在使徒和申言者的根基上。这意思是说,在主恢复中的召会,是照着使徒和申言者所得的启示而建造的。这个启示包容各种族、各国籍的信徒;包括说方言的,也包括不说方言的。你若有这个关于召会正确根基的异象,你会看见只有主恢复中的召会是建造在正确的根基上;天主教、各公会或独立团体都不是。 二十节启示,在神的建造里基督是房角石。这里说基督耶稣作房角石,而不说祂是根基(赛二八16),因为这里所着重的不是根基,乃是房角石,将犹太信徒和外邦信徒这两面墙联结一起。……犹太匠人轻弃基督,乃是轻弃祂作房角石(徒四11,彼前二7),就是那位要将外邦人联于犹太人,以建造神家者。 主耶稣〔在马太二十一章四十二节〕启示,祂复活以后,要成为将犹太人和外邦人联结一起的房角石。彼得在行传四章十一至十二节……的话给我们看见,救恩含示了建造。神拯救我们的目的不是领我们上天堂,乃是将我们联于犹太人,使祂可以得着祂的建造。……不论我们是犹太人或是外邦人,我们都已经得救,为要在基督里得以联结一起,为着神的建造(以弗所书生命读经,二八四至二八六页)。 参读:基督身体的建造,第三章;事奉的基本功课,第五课。 |
We need to build the church upon the revelation received by the apostles and prophets. The so-called churches established according to nationalities are not built upon the foundation of the apostles and prophets. Some so-called churches even exclude members of particular racial or ethnic groups. Surely those congregations are not built upon the foundation spoken of in Ephesians 2:20... The Presbyterian denomination is built upon the concept of presbytery. The apostles and prophets, however, never received a revelation that the presbytery should be the foundation of the church. The Methodist Church is built upon the principles of John Wesley, and the Catholic Church is built upon the concept of hierarchy... The charismatic churches are built upon the foundation of certain charismatic gifts and experiences. In contrast to all these so-called churches, we in the Lord’s recovery must be able to strongly affirm that the churches in the recovery are built upon the foundation of the apostles and prophets. This means that the churches in the Lord’s recovery are built according to the revelation received by the apostles and prophets. This revelation embraces believers of all races and nationalities; it includes those who speak in tongues and those who do not. If you have the vision of the proper foundation of the church, you will realize that only the churches in the Lord’s recovery, not the Catholic Church, the denominations, or the independent groups, are built upon the proper foundation. Ephesians 2:20 reveals that in God’s building Christ is the cornerstone. Here Christ is referred to, not as the foundation (Isa. 28:16), but as the cornerstone, because the main concern here is not the foundation but the cornerstone that joins together the two main walls: the wall of the Jewish believers and the wall of the Gentile believers. When the Jewish builders rejected Christ, they rejected Him as the cornerstone (Acts 4:11; 1 Pet. 2:7), which joins the Gentiles to them for the building of God’s house. [In Matthew 21:42] the Lord revealed that after His resurrection He would become the cornerstone to join the Jews and the Gentiles... Peter’s word [in Acts 4:11 and 12] shows that salvation implies building. God’s intention in saving us is not to bring us into the heavens; rather, it is to join us to the Jews so that He may have His building.. Whether we are Jews or Gentiles, we have been saved in order to be joined together in Christ for God’s building. (Life-study of Ephesians, pp. 234-236) Further Reading: CWWL, 1983, vol. 3, “The Building Up of the Body of Christ,” ch. 3; CWWL, 1979, vol. 2, “Basic Lessons on Service,” lsn. 5 |

