叁 以西结一章启示,我们属灵经历的最高点,就是有清明的天,其上有神的宝座;达到这一点,意思就是在凡事上让神居首位,并且完全服从祂的权柄和行政—22、26节: |
a Since today our spirit is the place of God's habitation, it is now the gate of heaven, where Christ is the ladder that joins us, the people on earth, to heaven, and brings heaven to us. |
一 四活物头上属灵的天明亮如水晶,好像一大片可畏水晶的穹苍;不仅如此,这天是延展的,并且像水晶一样稳定不变—22节。 |
Ⅲ Ezekiel 1 reveals that the highest point in our spiritual experience is having a clear sky with God's throne above it; to reach this point means that in everything we allow God to have the preeminence and are completely submissive to His authority and administration—vv. 22, 26: |
二 在这样的情形下,我们与神之间没有阻隔,我们彼此之间也没有阻隔;我们与主之间,并我们彼此之间,都有彻底且明朗的交通。 |
A The spiritual sky over the heads of the living creatures is crystal clear, like a great expanse of awesome crystal; furthermore, this sky is expanding and is as stable, unchanging, as crystal—v. 22. |
三 这需要维持清洁的良心,向着神和人都没有亏欠;我们天的故事,就是我们良心的故事—徒二四16。 |
B In such a situation, there is nothing between us and God and nothing between us and one another; we have a thorough and clear fellowship with the Lord and with one another. |
四 宝座乃是基督管治的同在: |
C This requires the maintaining of a pure conscience without any offense toward God and men; the story of our sky is the story of our conscience— Acts 24:16. |
1 主的同在总是随着祂的宝座;主的宝座是在第三层天,也在我们的灵里—启四2~3,来四16,参提后四22: |
D The throne is Christ's ruling presence: |
a 那在天上坐在宝座上的基督(罗八34),现今也在我们里面(10),也就是在我们灵里(提后四22),这灵就是神居住的所在。 |
1 The Lord's presence is always with His throne; the Lord's throne is both in the third heaven and in our spirit—Rev. 4:2-3; Heb. 4:16; cf. 2 Tim. 4:22: |
b 伯特利是神的家,神的居所,也是天的门;在那里基督是梯子,将地联于天,并将天带到地—创二八12~17,约一51。 |
a The very Christ who is sitting on the throne in heaven (Rom. 8:34) is also now in us (v. 10), that is, in our spirit (2 Tim. 4:22), where the habitation of God is. |
c 我们的灵今天既是神居住的所在,现今也就是天的门,在这里基督是梯子,把我们在地上的人联于天,并把天带给我们。 |
b At Bethel, the house of God, the habitation of God, which is the gate of heaven, Christ is the ladder that joins earth to heaven and brings heaven to earth—Gen. 28:12-17; John 1:51. |
d 因此,每当我们转到灵里,我们就能借着基督作天梯,进入天的门,摸着天上施恩的宝座。 |
d Hence, whenever we turn to our spirit, we enter through the gate of heaven and touch the throne of grace in heaven through Christ as the heavenly ladder. |
2 宝座在明如水晶的穹苍以上,指明每当我们在基督徒生活和召会生活里有清明的天,我们就在宝座的管治之下;召会中的权柄乃是在清明的天以上的宝座。 |
2 The throne above the crystal clear expanse indicates that whenever we have a clear sky in our Christian life and in our church life, we will be under the ruling of the throne; the authority in the church is the throne above the clear sky. |
晨兴喂养
结一22 活物的头以上有穹苍的样式,看着像可畏的水晶……。 26 在他们头以上的穹苍之上,有宝座的样式,像蓝宝石的样子;在宝座的样式以上,有一位的样式好像人的样子。 以西结一章二十二节……启示出,我们有了四至二十一节所说的一切经历之后,我们头以上的天就如水晶一样清明;天像一大片的水晶。在我们之上,我们有宽阔、清明的穹苍。这意思是说,在我们以上有敞开、清明的天。……这天不仅是清明的,也是延展的。不仅在垂直一面说,我们有清明的天,从天上临到地上;也在水平一面说,我们有清明的天(以西结书生命读经,一三○页)。 |
Ezek. 1:22 And over the heads of the living creature there was the likeness of an expanse, like the sight of awesome crystal… 26 And above the expanse that was over their heads was the likeness of a throne, like the appearance of a sapphire stone; and upon the likeness of the throne was One in appearance like a man, above it. Ezekiel 1:22…reveals that after we have experienced all the things in the first twenty-one verses, the sky over our heads will be crystal clear. It will be like a great expanse of awesome crystal. We will have a wide, clear expanse above us. This means that above us is an open, clear heaven. The sky is not only clear; it is also expanding. It is not just a matter of having a clear sky vertically, from heaven to earth, but also a matter of having a clear sky horizontally. (Life-study of Ezekiel, 2nd ed., p. 104) |
信息选读
在得救以前,我们的天昏暗多云,甚至雾气笼罩;也很狭窄,毫无开阔延展。……但有一天我们悔改认罪,并接受主耶稣作我们的救主。……当我们彻底认罪之后,我们第一次感觉到,在我们以上的天是清明的。我们感觉天发亮了,云退去了,雾消散了。我们得救的时候,不仅得着清明的天,也得着延展的天。 一个基督徒有那一种的天,乃在于他的良心。……你的良心若没有瑕疵,你的天就是清明的。你的天若不清明,意思就是说,你的良心有了亏欠。我们要有清明的天,就必须对付我们良心里的任何亏欠和定罪。我们天的故事,就是我们良心的故事。当我们这些活物有了清明、开启和延展的天,到这时我们与神之间就不再有阻隔,我们与别人之间也不再有间隔。……一切的云雾、笼罩、分隔和黯淡都消除了,我们就有一个彻底清明、不断延展的天。我们的穹苍将会像水晶一样的清明。……在我们基督徒的生活和召会生活中,每当我们有这样清明的天,我们也就有了清明的天以上的宝座(结一26)。这宝座是宇宙的中心,就是主所在之处。……主在那里,祂的宝座也在那里。祂的同在绝不能与祂的宝座分开。主的宝座是在第三层天,也在我们的灵里。因此,主的宝座一直与我们在一起。 我们既是基督徒,又是众地方召会,就应当在清明、延展的天之下。在这清明、开阔的天以上,有主的宝座。我们因着有这样清明的天,就立即在主宝座的管理之下。……因着我们是在宝座之下,我们不需要警察和法庭来管理我们。我们若需要警察和法庭的管治,这就表明我们不是在宝座之下。……我们应当一直在主的宝座之下。可能我们想要说某句话,但宝座的管治不许我们说。……又有的时候,我们可能生气,快要发脾气了,但我们看见自己是在宝座的管治之下,就服下来。……我们不是单单受圣经教训的管治,更是受宝座的管治。 基督徒属灵经历最高的一步,就是在我们的穹苍中,在我们清明的天里,有宝座。有宝座,或达到宝座那里,乃是让神在我们基督徒生活中有最高、最优先的地位。神在我们里面有宝座,意思就是神在我们里面有地位掌权。因此,在我们属灵经历中达到宝座,意思就是在凡事上完全服从神的权柄和行政。这样,我们就不再是没有宝座、没有权柄、不受管治的人(以西结书生命读经,一三○至一三一、一四二至一四四页)。 参读:以西结书生命读经,第十篇。 |
Before we were saved, our sky was dark and cloudy, even foggy. It was also narrow, without any expanse…But one day we repented, confessed our sins, and received the Lord Jesus as our Savior…After we made a thorough confession, we had the sense, for the first time, that the sky above us was clear. We sensed that the day was dawning, that the clouds were leaving, and that the fog was lifting. When we were saved, we received not only a clear sky but also an expanding sky. The kind of sky a Christian has depends upon his conscience…If there is no blemish on your conscience, your sky will be clear. If your sky is not clear, this means that there is some offense on your conscience. In order to have a clear sky, we need to deal with any offense and condemnation in our conscience. The story of our sky is the story of our conscience. When we as living creatures reach the point of having a clear, open, and expanding heaven, there will be nothing between us and God and nothing between us and one another…All the clouds, coverings, separations, and fog will be gone, and we will have a sky that is thoroughly clear and continually expanding. Our expanse will be as clear as crystal. Whenever we have such a clear sky in our Christian life and in our church life, we will also have the throne, which is above the clear sky (Ezek. 1:26). The throne is the center of the universe, and it is where the Lord is…Where the Lord is, there His throne is. His presence can never be separated from His throne. The Lord’s throne is in the third heaven, but His throne is also in our spirit. Hence, the Lord’s throne is with us all the time. As Christians and as local churches, we all should be under a crystal clear and expansive sky. Above this clear, expansive sky is the throne of the Lord. By having such a clear sky, we are spontaneously under the government of the Lord’s throne…Because we are under the throne, we do not need policemen and law courts to rule over us. If we need to be ruled by the police and by the courts, this means that we are not under the throne. We should be under the throne of the Lord all the time. Perhaps we want to say a certain thing, but the ruling of the throne does not allow us to speak a word…At other times we may become angry and may be close to losing our temper, but we realize that we are under the ruling of the throne, and we are subdued… We are ruled not merely by the teachings of the Bible but by the throne. The highest step in the spiritual experience of a Christian is to have the throne in our expanse, in our clear sky. To have the throne, or to arrive at the throne, is to allow God to have the highest and most prominent position in our Christian life. For God to have the throne in us means that He has the position to reign in us. Therefore, to reach the throne in our spiritual experience means that in everything we are completely submissive to God’s authority and administration. Then we are no longer a person without the throne, without authority, without government. (Life-study of Ezekiel, 2nd ed., pp. 105-106, 114-116) Further Reading: Life-study of Ezekiel, msg. 10 |

