读经:林前一2,十二12~13,27,弗一22~23,二21~22,四16
Scripture Reading: 1 Cor. 1:2; 12:12-13, 27; Eph. 1:22-23; 2:21-22; 4:16
Scripture Reading: 1 Cor. 1:2; 12:12-13, 27; Eph. 1:22-23; 2:21-22; 4:16
壹
我们看见基督身体的异象之后,就必须照着这异象实行召会生活─徒九4~6,十三1,弗一17~23,二21~22。
After we see the vision of the Body of Christ, we need to practice the church life according to this vision—Acts 9:4-6; 13:1; Eph. 1:17-23; 2:21-22.
After we see the vision of the Body of Christ, we need to practice the church life according to this vision—Acts 9:4-6; 13:1; Eph. 1:17-23; 2:21-22.
贰
任何人若要实际的活在基督的身体里,就必须在地方召会里─四16,二21~22,林前十二27,一2:
Anyone who wants to live in the Body in a practical way must be in the local churches—4:16; 2:21-22; 1 Cor. 12:27; 1:2:
Anyone who wants to live in the Body in a practical way must be in the local churches—4:16; 2:21-22; 1 Cor. 12:27; 1:2:
一
基督的身体显于众地方召会;每一个地方召会都是基督身体在那地方的显出。
The Body of Christ is manifested in the local churches; every local church is the manifestation of the Body of Christ in that locality.
The Body of Christ is manifested in the local churches; every local church is the manifestation of the Body of Christ in that locality.
二
有份于地方召会的交通,就是有份于基督身体的交通─9节,十16~17,十一23~26,29。
Participating in the fellowship of the local church is participating in the fellowship of the Body of Christ—v. 9; 10:16-17; 11:23-26, 29.
Participating in the fellowship of the local church is participating in the fellowship of the Body of Christ—v. 9; 10:16-17; 11:23-26, 29.
叁
地方召会是手续,并不是目标;地方召会的目标,乃是建造基督的身体─太十六18,十八17:
The local church is a procedure and not the goal; the goal of a local church is the building up of the Body of Christ—Matt. 16:18; 18:17:
The local church is a procedure and not the goal; the goal of a local church is the building up of the Body of Christ—Matt. 16:18; 18:17:
一
地方召会是神完成基督身体之建造的手续─弗二21~22,四16。
The local churches are the procedure for God to accomplish the building up of the Body of Christ—Eph. 2:21-22; 4:16.
The local churches are the procedure for God to accomplish the building up of the Body of Christ—Eph. 2:21-22; 4:16.
二
众地方召会是将我们带进基督身体的手续。
The local churches are the procedure to bring us into the Body of Christ.
The local churches are the procedure to bring us into the Body of Christ.
三
我们需要在众地方召会里,使我们能被引进基督身体的实际。
We need to be in the local churches so that we can be ushered into the reality of the Body of Christ.
We need to be in the local churches so that we can be ushered into the reality of the Body of Christ.
四
我们应当注意基督的身体,过于注意地方召会。
We should pay more attention to the Body of Christ than to the local churches.
We should pay more attention to the Body of Christ than to the local churches.
五
在主的恢复里,我们建造地方召会是为着建造基督的身体,这身体要终极完成于新耶路撒冷─12节。
In the Lord's recovery we are building the local churches for the building up of the Body of Christ, which will consummate in the New Jerusalem—v. 12.
In the Lord's recovery we are building the local churches for the building up of the Body of Christ, which will consummate in the New Jerusalem—v. 12.
肆
在召会生活中实行神所命定的路,拯救信徒脱离宗教组织、教皇制度、和圣品阶级与平信徒的制度,以建造基督的身体─启二6,15,罗十二4~6:
The practice of the God-ordained way in the church life delivers the believers from hierarchy, the papal system, and the clergy-laity system for the building up of the Body of Christ—Rev. 2:6, 15; Rom. 12:4-6:
The practice of the God-ordained way in the church life delivers the believers from hierarchy, the papal system, and the clergy-laity system for the building up of the Body of Christ—Rev. 2:6, 15; Rom. 12:4-6:
一
神在祂经纶里的心意,乃是要为基督建造生机的身体─弗三9,四16。
God's intention in His economy is to have an organic Body built up for Christ— Eph. 3:9; 4:16.
God's intention in His economy is to have an organic Body built up for Christ— Eph. 3:9; 4:16.
二
圣经所启示的神命定之路,乃是召会生活正确的实行,与教皇制度和圣品阶级与平信徒的制度是相反的─太二十25~28:
The God-ordained way as revealed in the Bible is the proper practice of the church life against the papal and clergy-laity systems—Matt. 20:25-28:
The God-ordained way as revealed in the Bible is the proper practice of the church life against the papal and clergy-laity systems—Matt. 20:25-28:
1
教皇制度和圣品阶级与平信徒制度的目标,是要废掉基督的身体,而以宗教来顶替。
The goal of the papal and clergy-laity systems is to annul the Body of Christ and to replace it with religion.
The goal of the papal and clergy-laity systems is to annul the Body of Christ and to replace it with religion.
2
照着主心意的恢复,是要使祂的信徒脱离教皇制度和圣品阶级与平信徒的制度,并以神命定之路顶替这些制度,以建造基督的身体。
The recovery according to the Lord's mind is to bring His believers out of the papal system and the clergy-laity system and to replace these systems with the God-ordained way for the building up of the Body of Christ.
The recovery according to the Lord's mind is to bring His believers out of the papal system and the clergy-laity system and to replace these systems with the God-ordained way for the building up of the Body of Christ.
三
生、养、及成全乃是为着神的建造─十六18。
The begetting, nourishing, and perfecting are for God's building—16:18.
The begetting, nourishing, and perfecting are for God's building—16:18.
伍
我们是基督身体的肢体,需要有身体的感觉,并对身体有感觉─林前十二25~26,罗十二15,腓一8:
As members of the Body, we need to have the consciousness of the Body and have a feeling for the Body—1 Cor. 12:25-26; Rom. 12:15; Phil. 1:8:
As members of the Body, we need to have the consciousness of the Body and have a feeling for the Body—1 Cor. 12:25-26; Rom. 12:15; Phil. 1:8:
一
无论我们作什么,都与身体有关;因此,在我们所作的一切事上,我们应当顾到身体,就是在我们心思、想法、话语和行动上,以身体为规律─林前十二12~27。
Whatever we do involves the Body; thus, in all that we do, we should care for the Body, taking the Body as the rule in our mind, thoughts, words, and actions—1 Cor. 12:12-27.
Whatever we do involves the Body; thus, in all that we do, we should care for the Body, taking the Body as the rule in our mind, thoughts, words, and actions—1 Cor. 12:12-27.
二
每当我们在召会生活中要作一件事时,我们需要考虑身体对我们所要作的会有怎样的感觉─林后八21。
Whenever we are about to do something in the church life, we need to consider how the Body might feel about what we intend to do—2 Cor. 8:21.
Whenever we are about to do something in the church life, we need to consider how the Body might feel about what we intend to do—2 Cor. 8:21.
陆
所有地方召会的相调应当在实行上尽可能的多,并且没有州界和国界之分─林前十二23~27:
The blending of all the local churches should be as much as practicality allows, without boundaries of states or nations—1 Cor. 12:23-27:
The blending of all the local churches should be as much as practicality allows, without boundaries of states or nations—1 Cor. 12:23-27:
一
基督身体的众召会没有一个可以向其它的召会独立─西四15~16,启二1上,7上。
None of the churches of the Body of Christ can be autonomous in relation to the other churches—Col. 4:15-16; Rev. 2:1a, 7a.
None of the churches of the Body of Christ can be autonomous in relation to the other churches—Col. 4:15-16; Rev. 2:1a, 7a.
二
在召会生活中,我们不该因任何一种界限分裂;反之,全地众地方召会应当是一─约十七11,21~23。
In the church life we should not be divided by any kind of boundary; rather, all the local churches throughout the earth should be one—John 17:11, 21-23.
In the church life we should not be divided by any kind of boundary; rather, all the local churches throughout the earth should be one—John 17:11, 21-23.
三
我们若要有主的祝福,就必须在主恢复的每一部分里是一─诗一三三3。
If we would have the Lord's blessing, we must be one in all parts of the recovery—Psa. 133:3.
If we would have the Lord's blessing, we must be one in all parts of the recovery—Psa. 133:3.
四
在属灵的元素上,众召会应当彼此相调,使基督身体的实际得显明─林前十二12~13。
In the spiritual element all the churches should be blended with one another for the manifestation of the reality of the Body of Christ—1 Cor. 12:12-13.
In the spiritual element all the churches should be blended with one another for the manifestation of the reality of the Body of Christ—1 Cor. 12:12-13.
五
在这时代,神正在作工要得着基督的身体,而不是仅仅一个地方的召会,也不是一个国家的召会;祂要得着全宇宙的召会─弗一22~23:
In this age God is working to obtain the Body of Christ, not merely the church in a locality or the church in a country; He wants to obtain the church in the entire universe—Eph. 1:22-23:
In this age God is working to obtain the Body of Christ, not merely the church in a locality or the church in a country; He wants to obtain the church in the entire universe—Eph. 1:22-23:
1
我们需要作宇宙的基督徒,有宇宙身体的宇宙观─17~23节。
We need to be universal Christians with a universal view for the universal Body—vv. 17-23.
We need to be universal Christians with a universal view for the universal Body—vv. 17-23.
2
凡不能与别人相调的,至终都会被时代淘汰。
Whoever cannot be blended with others will eventually be disqualified by the age.
Whoever cannot be blended with others will eventually be disqualified by the age.
3
我们需要看见光,眼界被扩大,领悟我们是在神永远的经纶里,并且让神在地上得着基督的身体─四16。
We need to see the light, be broadened in our view, realize that we are in God's eternal economy, and allow God to have the Body of Christ on earth—4:16.
We need to see the light, be broadened in our view, realize that we are in God's eternal economy, and allow God to have the Body of Christ on earth—4:16.
柒
真正地方召会的一个试验,就是应当与所有其它的地方召会有交通─徒二42,约壹一3:
One of the tests of a genuine local church is that it should have fellowship with all the other local churches—Acts 2:42; 1 John 1:3:
One of the tests of a genuine local church is that it should have fellowship with all the other local churches—Acts 2:42; 1 John 1:3:
一
在正确的地方召会里,召会的行政是地方的,但召会的交通是宇宙的─林后十三14。
In a proper local church, the administration of the church is local, but the fellowship of the church is universal—2 Cor. 13:14.
In a proper local church, the administration of the church is local, but the fellowship of the church is universal—2 Cor. 13:14.
二
众召会中间的交通就是基督身体的交通。
The fellowship among the churches is the fellowship of the Body of Christ.
The fellowship among the churches is the fellowship of the Body of Christ.
三
每一个召会都应当向其它的召会敞开;一个召会若从其它的召会隔离,就成了地方宗派─西四15~16。
Every church should be open to the other churches; if a church isolates itself from the other churches, it becomes a local sect—Col. 4:15-16.
Every church should be open to the other churches; if a church isolates itself from the other churches, it becomes a local sect—Col. 4:15-16.
四
地方召会该与全地所有的地方召会交通,以保守基督身体宇宙的交通─林前十16:
The local churches should fellowship with all the local churches on the whole earth to keep the universal fellowship of the Body of Christ—1 Cor. 10:16:
The local churches should fellowship with all the local churches on the whole earth to keep the universal fellowship of the Body of Christ—1 Cor. 10:16:
1
任何不保守基督身体这宇宙交通的地方召会,就是分裂的,并且成了宗派。
Any local church that does not keep this universal fellowship of the Body of Christ is divisive and becomes a sect.
Any local church that does not keep this universal fellowship of the Body of Christ is divisive and becomes a sect.
2
真正的召会是留在基督身体里的召会;宗派乃是使自己与基督身体分裂的一班信徒。
A genuine church remains in the Body; a sect is a group of believers who divide themselves from the Body.
A genuine church remains in the Body; a sect is a group of believers who divide themselves from the Body.
捌
我们是基督身体上的肢体,必须受到别的肢体的限制,不越过我们的度量─林后十13:
As members of the Body, we must allow ourselves to be limited by the other members and not go beyond our measure—2 Cor. 10:13:
As members of the Body, we must allow ourselves to be limited by the other members and not go beyond our measure—2 Cor. 10:13:
一
身体要长大并发展,基本的要求是我们知道自己的度量,并且不越过这度量─罗十二3,6上,弗四7,16。
A basic requirement for the growth and development of the Body is that we recognize our measure and not go beyond it—Rom. 12:3, 6a; Eph. 4:7, 16.
A basic requirement for the growth and development of the Body is that we recognize our measure and not go beyond it—Rom. 12:3, 6a; Eph. 4:7, 16.
二
当我们越过自己的度量,我们就越过元首的权柄,干涉了身体的等次。
When we go beyond our measure, we go beyond the authority of the Head and interfere with the order of the Body.
When we go beyond our measure, we go beyond the authority of the Head and interfere with the order of the Body.
三
我们都该照着神给我们的度量行动、行事,留在神的尺度,神的度量限制之内─林后十13。
We all should move and act according to how much God has measured to us, staying within the limits of God's ruling, God's measuring—2 Cor. 10:13.
We all should move and act according to how much God has measured to us, staying within the limits of God's ruling, God's measuring—2 Cor. 10:13.
玖
我们在本地所作的,或在宇宙一面为其它国家所作的,都应当在作时有充分的领会,我们是在建造基督的身体;因此,我们该一直持守身体的观点─弗四16。
Whatever we do in our locality or universally for the other countries should be done in a full realization that we are building up the Body of Christ; thus, we should always keep a view of the Body—Eph. 4:16.
Whatever we do in our locality or universally for the other countries should be done in a full realization that we are building up the Body of Christ; thus, we should always keep a view of the Body—Eph. 4:16.

