对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 The Darby Bible 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
115(出27:8~出28:6)/1556 分页⇩
出27:8Hollow with boards shalt thou make it: as it hath been shewn thee on the mountain, so shall they make [it].
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 27:8 Hollow with boards shalt thou make it: as it hath been shewn thee on the mountain, so shall they make [it].
出27:9And thou shalt make the court of the tabernacle. On the south side, southward, hangings for the court of twined byssus; a hundred cubits the length for the one side,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 27:9 And thou shalt make the court of the tabernacle. On the south side, southward, hangings for the court of twined byssus; a hundred cubits the length for the one side,
出27:10and the twenty pillars thereof, and their twenty bases of copper, the hooks of the pillars and their connecting-rods of silver.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 27:10 and the twenty pillars thereof, and their twenty bases of copper, the hooks of the pillars and their connecting-rods of silver.
出27:11And likewise on the north side in length, hangings a hundred [cubits] long, and its twenty pillars, and their twenty bases of copper; the hooks of the pillars and their connecting-rods of silver.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 27:11 And likewise on the north side in length, hangings a hundred [cubits] long, and its twenty pillars, and their twenty bases of copper; the hooks of the pillars and their connecting-rods of silver.
出27:12-- And the breadth of the court on the west side, hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their bases ten.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 27:12 -- And the breadth of the court on the west side, hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their bases ten.
出27:13-- And the breadth of the court on the east side, eastward, fifty cubits;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 27:13 -- And the breadth of the court on the east side, eastward, fifty cubits;
出27:14the hangings on the one wing, of fifteen cubits; their pillars three, and their bases three.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 27:14 the hangings on the one wing, of fifteen cubits; their pillars three, and their bases three.
出27:15And on the other wing hangings of fifteen [cubits]; their pillars three, and their bases three.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 27:15 And on the other wing hangings of fifteen [cubits]; their pillars three, and their bases three.
出27:16-- And for the gate of the court a curtain of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus, embroidered with needlework; their pillars four, and their bases four.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 27:16 -- And for the gate of the court a curtain of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus, embroidered with needlework; their pillars four, and their bases four.
出27:17All the pillars of the court round about shall be fastened together with [rods of] silver; their hooks of silver, and their bases of copper.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 27:17 All the pillars of the court round about shall be fastened together with [rods of] silver; their hooks of silver, and their bases of copper.
出27:18The length of the court shall be a hundred cubits, and the breadth fifty everywhere, and the height five cubits of twined byssus; and their bases of copper.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 27:18 The length of the court shall be a hundred cubits, and the breadth fifty everywhere, and the height five cubits of twined byssus; and their bases of copper.
出27:19All the utensils of the tabernacle for the service thereof and all the pegs thereof, and all the pegs of the court shall be of copper.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 27:19 All the utensils of the tabernacle for the service thereof and all the pegs thereof, and all the pegs of the court shall be of copper.
出27:20And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee olive oil, pure, beaten, for the light, to light the lamp continually.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 27:20 And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee olive oil, pure, beaten, for the light, to light the lamp continually.
出27:21In the tent of meeting outside the veil, which is before the testimony, Aaron and his sons shall dress them from evening to morning before Jehovah: [it is] an everlasting statute, for their generations, on the part of the children of Israel.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 27:21 In the tent of meeting outside the veil, which is before the testimony, Aaron and his sons shall dress them from evening to morning before Jehovah: [it is] an everlasting statute, for their generations, on the part of the children of Israel.
出28:1And thou shalt take thee Aaron thy brother, and his sons with him, from among the children of Israel, that he may serve me as priest -- Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 28:1 And thou shalt take thee Aaron thy brother, and his sons with him, from among the children of Israel, that he may serve me as priest -- Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons.
出28:2And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for ornament.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 28:2 And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for ornament.
出28:3And thou shalt speak with all [that are] wise-hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they may make Aaron's garments to hallow him, that he may serve me as priest.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 28:3 And thou shalt speak with all [that are] wise-hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they may make Aaron's garments to hallow him, that he may serve me as priest.
出28:4And these are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a cloak, and a checkered vest, a turban, and a girdle; and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may serve me as priest.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 28:4 And these are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a cloak, and a checkered vest, a turban, and a girdle; and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may serve me as priest.
出28:5And they shall take gold, and blue, and purple, and scarlet, and twined byssus,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 28:5 And they shall take gold, and blue, and purple, and scarlet, and twined byssus,
出28:6and shall make the ephod of gold, blue, and purple, scarlet and twined byssus, of artistic work.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 28:6 and shall make the ephod of gold, blue, and purple, scarlet and twined byssus, of artistic work.
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页