申1:28Where can we go? Our brothers have made us lose heart. They say, 'The people are stronger and taller than we are; the cities are large, with walls up to the sky. We even saw the Anakites there.' "
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Where shall we go up? Our brothers have made our hearts melt, saying, The people are greater and taller than we; the cities are big and fortified up to heaven; and furthermore we have seen the children of the Anakim there.
申 1:28 Where can we go? Our brothers have made us lose heart. They say, 'The people are stronger and taller than we are; the cities are large, with walls up to the sky. We even saw the Anakites there.' "
|
申1:29Then I said to you, "Do not be terrified; do not be afraid of them.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then I said to you, Do not be terrified, neither be afraid of them.
申 1:29 Then I said to you, "Do not be terrified; do not be afraid of them.
|
申1:30The Lord your God, who is going before you, will fight for you, as he did for you in Egypt, before your very eyes,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Jehovah your God, who goes before you, He will fight for you according to all that He did for you in Egypt before your eyes,
申 1:30 The Lord your God, who is going before you, will fight for you, as he did for you in Egypt, before your very eyes,
|
申1:31and in the desert. There you saw how the Lord your God carried you, as a father carries his son, all the way you went until you reached this place."
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And in the wilderness, where you have seen that Jehovah your God carried you, as a man carries his son, in all the way that you went until you came to this place.
申 1:31 and in the desert. There you saw how the Lord your God carried you, as a father carries his son, all the way you went until you reached this place."
|
申1:32In spite of this, you did not trust in the Lord your God,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Yet in spite of this word you did not believe in Jehovah your God,
申 1:32 In spite of this, you did not trust in the Lord your God,
|
申1:33who went ahead of you on your journey, in fire by night and in a cloud by day, to search out places for you to camp and to show you the way you should go.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Who went before you in the way, to seek out for you a place for you to camp, in the fire by night to show you by which way you should go and in the cloud by day.
申 1:33 who went ahead of you on your journey, in fire by night and in a cloud by day, to search out places for you to camp and to show you the way you should go.
|
申1:34When the Lord heard what you said, he was angry and solemnly swore:
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Jehovah heard the voice of your words, and He became furious and swore, saying,
申 1:34 When the Lord heard what you said, he was angry and solemnly swore:
|
申1:35Not a man of this evil generation shall see the good land I swore to give your forefathers,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Not one of these men, this evil generation, shall by any means see the good land which I have sworn to give to your fathers,
申 1:35 Not a man of this evil generation shall see the good land I swore to give your forefathers,
|
申1:36except Caleb son of Jephunneh. He will see it, and I will give him and his descendants the land he set his feet on, because he followed the Lord wholeheartedly."
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Except Caleb the son of Jephunneh; he shall see it. And to him I will give the land on which he has trodden, and to his children, because he has fully followed Jehovah.
申 1:36 except Caleb son of Jephunneh. He will see it, and I will give him and his descendants the land he set his feet on, because he followed the Lord wholeheartedly."
|
申1:37Because of you the Lord became angry with me also and said, "You shall not enter it, either.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集With me also Jehovah was angry on your account, saying, You also shall not enter there;
申 1:37 Because of you the Lord became angry with me also and said, "You shall not enter it, either.
|
申1:38But your assistant, Joshua son of Nun, will enter it. Encourage him, because he will lead Israel to inherit it.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Joshua the son of Nun, who attends to you, he shall enter there. Strengthen him, for it is he who will cause Israel to inherit it.
申 1:38 But your assistant, Joshua son of Nun, will enter it. Encourage him, because he will lead Israel to inherit it.
|
申1:39And the little ones that you said would be taken captive, your children who do not yet know good from bad-they will enter the land. I will give it to them and they will take possession of it.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Moreover your little ones, who you said would be prey, and your children, who this day do not know good and evil, they shall enter there. And to them I will give it, and they will possess it.
申 1:39 And the little ones that you said would be taken captive, your children who do not yet know good from bad-they will enter the land. I will give it to them and they will take possession of it.
|
申1:40But as for you, turn around and set out toward the desert along the route to the Red Sea. "
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集But as for you, turn and set out into the wilderness by the way that leads to the Red Sea.
申 1:40 But as for you, turn around and set out toward the desert along the route to the Red Sea. "
|
申1:41Then you replied, "We have sinned against the Lord . We will go up and fight, as the Lord our God commanded us." So every one of you put on his weapons, thinking it easy to go up into the hill country.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then you answered and said to me, We have sinned against Jehovah; we ourselves will go up and fight according to all that Jehovah our God has commanded us. And you girded yourselves, every man with his weapons of war, and thought it a light thing to go up to the hill country.
申 1:41 Then you replied, "We have sinned against the Lord . We will go up and fight, as the Lord our God commanded us." So every one of you put on his weapons, thinking it easy to go up into the hill country.
|
申1:42But the Lord said to me, "Tell them, 'Do not go up and fight, because I will not be with you. You will be defeated by your enemies.' "
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Jehovah said to me, Say to them, You shall not go up and fight, for I am not among you, so that you are not struck down before your enemies.
申 1:42 But the Lord said to me, "Tell them, 'Do not go up and fight, because I will not be with you. You will be defeated by your enemies.' "
|
申1:43So I told you, but you would not listen. You rebelled against the Lord 's command and in your arrogance you marched up into the hill country.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集So I spoke to you, but you did not listen; rather, you rebelled against the word of Jehovah and went up presumptuously to the hill country.
申 1:43 So I told you, but you would not listen. You rebelled against the Lord 's command and in your arrogance you marched up into the hill country.
|
申1:44The Amorites who lived in those hills came out against you; they chased you like a swarm of bees and beat you down from Seir all the way to Hormah.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the Amorites who dwell in that hill country came out against you and chased you as bees do; and they beat you back in Seir as far as Hormah.
申 1:44 The Amorites who lived in those hills came out against you; they chased you like a swarm of bees and beat you down from Seir all the way to Hormah.
|
申1:45You came back and wept before the Lord , but he paid no attention to your weeping and turned a deaf ear to you.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And you returned and wept before Jehovah; but Jehovah did not listen to your voice nor give ear to you.
申 1:45 You came back and wept before the Lord , but he paid no attention to your weeping and turned a deaf ear to you.
|
申1:46And so you stayed in Kadesh many days-all the time you spent there.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集So you remained in Kadesh for many days, as many days as you remained.
申 1:46 And so you stayed in Kadesh many days-all the time you spent there.
|
申2:1Then we turned back and set out toward the desert along the route to the Red Sea, as the Lord had directed me. For a long time we made our way around the hill country of Seir.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And we turned and set out for the wilderness by the way that leads to the Red Sea, as Jehovah spoke to me; and we circled Mount Seir for many days.
申 2:1 Then we turned back and set out toward the desert along the route to the Red Sea, as the Lord had directed me. For a long time we made our way around the hill country of Seir.
|
|
|