创33:20在那里筑了一座坛,起名叫伊利‧伊罗伊‧以色列【就是神、以色列的神意思】。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And there he erected an altar and called it El-Elohe-Israel.
创 33:20 在那里筑了一座坛,起名叫伊利‧伊罗伊‧以色列【就是神、以色列的神意思】。
|
创34:1利亚给雅各所生的女儿底拿出去,要见那地的女子们。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to see the daughters of the land.
创 34:1 利亚给雅各所生的女儿底拿出去,要见那地的女子们。
|
创34:2…哈抹的儿子示剑看见她,那地的主希未人,就拉住她,与她同寝,玷辱她。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And when Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her, he took her and lay with her and humbled her.
创 34:2 …哈抹的儿子示剑看见她,那地的主希未人,就拉住她,与她同寝,玷辱她。
|
创34:3示剑的心系恋雅各的女儿底拿,喜爱这女子,甜言蜜语地安慰她。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And his soul clung to Dinah the daughter of Jacob, and he loved the girl and spoke affectionately to the girl.
创 34:3 示剑的心系恋雅各的女儿底拿,喜爱这女子,甜言蜜语地安慰她。
|
创34:4示剑对他父亲哈抹说:“求你为我聘这女子为妻。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Shechem spoke to his father Hamor, saying, Get me this young girl as a wife.
创 34:4 示剑对他父亲哈抹说:“求你为我聘这女子为妻。”
|
创34:5雅各听见示剑玷污了他的女儿底拿,那时他的儿子们正和群畜在田野,雅各就闭口不言,等他们回来。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Now when Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter, his sons were with his livestock in the field; so Jacob kept silent until they came in.
创 34:5 雅各听见示剑玷污了他的女儿底拿,那时他的儿子们正和群畜在田野,雅各就闭口不言,等他们回来。
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Hamor the father of Shechem went out to Jacob to speak with him.
创 34:6 示剑的父亲哈抹出来见雅各,要和他商议。
|
创34:7雅各的儿子们听见这事,就从田野回来,人人愤恨,十分恼怒;因示剑在以色列家作了丑事,与雅各的女儿同寝,这本是不该作的事。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the sons of Jacob came in from the field when they heard of it. And the men were grieved and became very angry, because he had committed folly in Israel by lying with Jacob's daughter, for such a thing ought not to be done.
创 34:7 雅各的儿子们听见这事,就从田野回来,人人愤恨,十分恼怒;因示剑在以色列家作了丑事,与雅各的女儿同寝,这本是不该作的事。
|
创34:8哈抹和他们商议说:“我儿子示剑的心恋慕这女子,求你们将她给我的儿子为妻。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Hamor spoke with them, saying, The soul of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him as a wife.
创 34:8 哈抹和他们商议说:“我儿子示剑的心恋慕这女子,求你们将她给我的儿子为妻。
|
创34:9你们与我们彼此结亲;你们可以把女儿给我们,也可以娶我们的女儿。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And make marriages with us: Give your daughters to us, and take our daughters for yourselves.
创 34:9 你们与我们彼此结亲;你们可以把女儿给我们,也可以娶我们的女儿。
|
创34:10你们与我们同住吧。这地都在你们面前,只管在此居住,作买卖,置产业。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And you shall dwell with us, and the land will be before you; dwell and trade in it, and acquire holdings in it.
创 34:10 你们与我们同住吧。这地都在你们面前,只管在此居住,作买卖,置产业。”
|
创34:11示剑对女子的父亲和弟兄们说:“但愿我在你们眼前蒙恩,你们向我要什么,我必给你们。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Shechem said to her father and to her brothers, Let me find favor in your sight, and whatever you say to me I will give.
创 34:11 示剑对女子的父亲和弟兄们说:“但愿我在你们眼前蒙恩,你们向我要什么,我必给你们。
|
创34:12任凭向我要多重的聘金和礼物,我必照你们所说的给你们,只要把女孩给我为妻。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Impose upon me a very large bridal price and gift, and I will give whatever you say to me; but give me the girl as a wife.
创 34:12 任凭向我要多重的聘金和礼物,我必照你们所说的给你们,只要把女孩给我为妻。”
|
创34:13雅各的儿子们回答.示剑和他父亲哈抹,用诡诈的话,因为示剑玷污了他们的妹子底拿,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully; and because he had defiled Dinah their sister, they spoke
创 34:13 雅各的儿子们回答.示剑和他父亲哈抹,用诡诈的话,因为示剑玷污了他们的妹子底拿,
|
创34:14对他们说:“我们不能做这样的事,把我们的妹妹给没有受割礼的人为妻,因为那是我们的羞辱。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And said to them, We are not able to do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised, for that would be a reproach to us.
创 34:14 对他们说:“我们不能做这样的事,把我们的妹妹给没有受割礼的人为妻,因为那是我们的羞辱。
|
创34:15惟有一件我们才可以应允:若你们所有的男丁都受割礼,和我们一样,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Only on this condition will we consent to you: If you become like us, and every male among you is circumcised,
创 34:15 惟有一件我们才可以应允:若你们所有的男丁都受割礼,和我们一样,
|
创34:16我们就把女儿给你们,也娶你们的女儿;我们便与你们同住,我们成为一样的人民。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then we will give our daughters to you and will take your daughters for ourselves; and we will dwell with you and become one people.
创 34:16 我们就把女儿给你们,也娶你们的女儿;我们便与你们同住,我们成为一样的人民。
|
创34:17倘若你们不听从我们受割礼,我们就带着妹子走了。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集But if you will not listen to us and be circumcised, then we will take our daughter and go.
创 34:17 倘若你们不听从我们受割礼,我们就带着妹子走了。”
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And their words seemed good to Hamor and Shechem, Hamor's son.
创 34:18 这些话…看为美。在哈抹和他的儿子示剑眼中
|
创34:19那少年人做这事并不迟延,因为他喜爱雅各的女儿;他在他父亲家中也是人最尊重的。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the young man did not delay to do the thing, because he delighted in Jacob's daughter. Now he was honored above all the house of his father.
创 34:19 那少年人做这事并不迟延,因为他喜爱雅各的女儿;他在他父亲家中也是人最尊重的。
|