创33:20And he erected there an altar, and called it Elelohe-Israel.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And there he erected an altar and called it El-Elohe-Israel.
创 33:20 And he erected there an altar, and called it Elelohe-Israel.
|
创34:1And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to see the daughters of the land.
创 34:1 And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.
|
创34:2And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And when Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her, he took her and lay with her and humbled her.
创 34:2 And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her.
|
创34:3And his soul clave unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spake kindly unto the damsel.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And his soul clung to Dinah the daughter of Jacob, and he loved the girl and spoke affectionately to the girl.
创 34:3 And his soul clave unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spake kindly unto the damsel.
|
创34:4And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Shechem spoke to his father Hamor, saying, Get me this young girl as a wife.
创 34:4 And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.
|
创34:5And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter: now his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they were come.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Now when Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter, his sons were with his livestock in the field; so Jacob kept silent until they came in.
创 34:5 And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter: now his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they were come.
|
创34:6And Hamor the father of Shechem went out unto Jacob to commune with him.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Hamor the father of Shechem went out to Jacob to speak with him.
创 34:6 And Hamor the father of Shechem went out unto Jacob to commune with him.
|
创34:7And the sons of Jacob came out of the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter; which thing ought not to be done.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the sons of Jacob came in from the field when they heard of it. And the men were grieved and became very angry, because he had committed folly in Israel by lying with Jacob's daughter, for such a thing ought not to be done.
创 34:7 And the sons of Jacob came out of the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter; which thing ought not to be done.
|
创34:8And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you give her him to wife.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Hamor spoke with them, saying, The soul of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him as a wife.
创 34:8 And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you give her him to wife.
|
创34:9And make ye marriages with us, and give your daughters unto us, and take our daughters unto you.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And make marriages with us: Give your daughters to us, and take our daughters for yourselves.
创 34:9 And make ye marriages with us, and give your daughters unto us, and take our daughters unto you.
|
创34:10And ye shall dwell with us: and the land shall be before you; dwell and trade ye therein, and get you possessions therein.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And you shall dwell with us, and the land will be before you; dwell and trade in it, and acquire holdings in it.
创 34:10 And ye shall dwell with us: and the land shall be before you; dwell and trade ye therein, and get you possessions therein.
|
创34:11And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Shechem said to her father and to her brothers, Let me find favor in your sight, and whatever you say to me I will give.
创 34:11 And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.
|
创34:12Ask me never so much dowry and gift, and I will give according as ye shall say unto me: but give me the damsel to wife.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Impose upon me a very large bridal price and gift, and I will give whatever you say to me; but give me the girl as a wife.
创 34:12 Ask me never so much dowry and gift, and I will give according as ye shall say unto me: but give me the damsel to wife.
|
创34:13And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister:
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully; and because he had defiled Dinah their sister, they spoke
创 34:13 And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister:
|
创34:14And they said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach unto us:
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And said to them, We are not able to do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised, for that would be a reproach to us.
创 34:14 And they said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach unto us:
|
创34:15But in this will we consent unto you: If ye will be as we be, that every male of you be circumcised;
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Only on this condition will we consent to you: If you become like us, and every male among you is circumcised,
创 34:15 But in this will we consent unto you: If ye will be as we be, that every male of you be circumcised;
|
创34:16Then will we give our daughters unto you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then we will give our daughters to you and will take your daughters for ourselves; and we will dwell with you and become one people.
创 34:16 Then will we give our daughters unto you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.
|
创34:17But if ye will not hearken unto us, to be circumcised; then will we take our daughter, and we will be gone.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集But if you will not listen to us and be circumcised, then we will take our daughter and go.
创 34:17 But if ye will not hearken unto us, to be circumcised; then will we take our daughter, and we will be gone.
|
创34:18And their words pleased Hamor, and Shechem Hamor's son.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And their words seemed good to Hamor and Shechem, Hamor's son.
创 34:18 And their words pleased Hamor, and Shechem Hamor's son.
|
创34:19And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the young man did not delay to do the thing, because he delighted in Jacob's daughter. Now he was honored above all the house of his father.
创 34:19 And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father.
|
|
|