对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 New International Version 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
50(创33:20~创34:19)/1556 分页⇩
创33:20There he set up an altar and called it El Elohe Israel.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 33:20 There he set up an altar and called it El Elohe Israel.
创34:1Now Dinah, the daughter Leah had borne to Jacob, went out to visit the women of the land.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:1 Now Dinah, the daughter Leah had borne to Jacob, went out to visit the women of the land.
创34:2When Shechem son of Hamor the Hivite, the ruler of that area, saw her, he took her and violated her.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:2 When Shechem son of Hamor the Hivite, the ruler of that area, saw her, he took her and violated her.
创34:3His heart was drawn to Dinah daughter of Jacob, and he loved the girl and spoke tenderly to her.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:3 His heart was drawn to Dinah daughter of Jacob, and he loved the girl and spoke tenderly to her.
创34:4And Shechem said to his father Hamor, "Get me this girl as my wife."
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:4 And Shechem said to his father Hamor, "Get me this girl as my wife."
创34:5When Jacob heard that his daughter Dinah had been defiled, his sons were in the fields with his livestock; so he kept quiet about it until they came home.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:5 When Jacob heard that his daughter Dinah had been defiled, his sons were in the fields with his livestock; so he kept quiet about it until they came home.
创34:6Then Shechem's father Hamor went out to talk with Jacob.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:6 Then Shechem's father Hamor went out to talk with Jacob.
创34:7Now Jacob's sons had come in from the fields as soon as they heard what had happened. They were filled with grief and fury, because Shechem had done a disgraceful thing in Israel by lying with Jacob's daughter-a thing that should not be done.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:7 Now Jacob's sons had come in from the fields as soon as they heard what had happened. They were filled with grief and fury, because Shechem had done a disgraceful thing in Israel by lying with Jacob's daughter-a thing that should not be done.
创34:8But Hamor said to them, "My son Shechem has his heart set on your daughter. Please give her to him as his wife.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:8 But Hamor said to them, "My son Shechem has his heart set on your daughter. Please give her to him as his wife.
创34:9Intermarry with us; give us your daughters and take our daughters for yourselves.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:9 Intermarry with us; give us your daughters and take our daughters for yourselves.
创34:10You can settle among us; the land is open to you. Live in it, trade in it, and acquire property in it."
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:10 You can settle among us; the land is open to you. Live in it, trade in it, and acquire property in it."
创34:11Then Shechem said to Dinah's father and brothers, "Let me find favor in your eyes, and I will give you whatever you ask.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:11 Then Shechem said to Dinah's father and brothers, "Let me find favor in your eyes, and I will give you whatever you ask.
创34:12Make the price for the bride and the gift I am to bring as great as you like, and I'll pay whatever you ask me. Only give me the girl as my wife."
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:12 Make the price for the bride and the gift I am to bring as great as you like, and I'll pay whatever you ask me. Only give me the girl as my wife."
创34:13Because their sister Dinah had been defiled, Jacob's sons replied deceitfully as they spoke to Shechem and his father Hamor.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:13 Because their sister Dinah had been defiled, Jacob's sons replied deceitfully as they spoke to Shechem and his father Hamor.
创34:14They said to them, "We can't do such a thing; we can't give our sister to a man who is not circumcised. That would be a disgrace to us.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:14 They said to them, "We can't do such a thing; we can't give our sister to a man who is not circumcised. That would be a disgrace to us.
创34:15We will give our consent to you on one condition only: that you become like us by circumcising all your males.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:15 We will give our consent to you on one condition only: that you become like us by circumcising all your males.
创34:16Then we will give you our daughters and take your daughters for ourselves. We'll settle among you and become one people with you.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:16 Then we will give you our daughters and take your daughters for ourselves. We'll settle among you and become one people with you.
创34:17But if you will not agree to be circumcised, we'll take our sister and go."
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:17 But if you will not agree to be circumcised, we'll take our sister and go."
创34:18Their proposal seemed good to Hamor and his son Shechem.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:18 Their proposal seemed good to Hamor and his son Shechem.
创34:19The young man, who was the most honored of all his father's household, lost no time in doing what they said, because he was delighted with Jacob's daughter.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 34:19 The young man, who was the most honored of all his father's household, lost no time in doing what they said, because he was delighted with Jacob's daughter.
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页