中英文:中文英文
自定义:去纲去注
Bible in One Year
« 02月13日 »
Bible:Num13~15
00:00 --:--

NumbersChapter 13
Then Jehovah spoke to Moses, saying,
 1Send men to spy out the  2land of Canaan, which I am giving to the children of Israel; one man from each of their fathers' tribes you shall send, every one a leader among them.
So Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of Jehovah, all of them leading men among the children of Israel.
And these were their names: from the tribe of Reuben, Shammua the son of Zaccur;
From the tribe of Simeon, Shaphat the son of Hori;
From the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh;
From the tribe of Issachar, Igal the son of Joseph;
From the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun;
From the tribe of Benjamin, Palti the son of Raphu;
From the tribe of Zebulun, Gaddiel the son of Sodi;
From the tribe of Joseph, that is, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
From the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli;
From the tribe of Asher, Sethur the son of Michael;
From the tribe of Naphtali, Nahbi the son of Vophsi;
From the tribe of Gad, Geuel the son of Machi.
These are the names of the men whom Moses sent to spy out the land. And Moses called  1Hoshea the son of Nun  2Joshua.
And when Moses sent them to spy out the land of Canaan, he said to them, Go up this way into the Negev, and go up into the hill country;
And see what the land is like; and whether the people who live in it are strong or weak, whether they are few or many;
And whether the land in which they dwell is good or bad; and whether the cities that they live in are like camps or with fortifications;
And whether the land is fat or lean; whether there are trees in it or not. Therefore strengthen yourselves and bring some of the fruit of the land. Now the time was the time of the first ripe grapes.
So they went up and spied out the land from the wilderness of Zin to Rehob, near the  1entrance of Hamath.
And when they had gone up through the Negev, they came to Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai, the descendants of  1Anak, were there. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
Then they came to the Valley of Eshcol, and from there they cut down a branch with a single cluster of grapes; and they carried it on a pole between two of them. They also cut off some of the pomegranates and some of the figs.
That place was called the Valley of  1Eshcol, because of the cluster which the children of Israel cut down from there.
And they returned from spying out the land at the end of forty days.
And they proceeded to come to Moses and to Aaron and to the whole assembly of the children of Israel, to the wilderness of Paran, to Kadesh; and they brought back word to them and to the whole assembly, and showed them the fruit of the land.
And they told him and said, We came to the land into which you sent us; and it indeed flows with milk and honey, and this is its fruit.
However, the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified and very large; and we also saw the descendants of Anak there.
The Amalekites dwell in the land of the Negev, and the Hittites and the Jebusites and the Amorites dwell in the hill country, and the Canaanites dwell by the sea and along the Jordan.
But Caleb quieted the people before Moses and said, Let us go up at once and possess it; for we are well able to overcome it.
But the men who went up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.
And they brought to the children of Israel an evil report of the land which they had spied out, saying, The land, through which we have gone to spy it out, is a land that eats up its inhabitants; and all the people that we saw in it are men of great size.
And there we saw the  1Nephilim (the descendants of Anak are part of the Nephilim); and we were like grasshoppers in our own sight, and so we were in their sight.

NumbersChapter 14
Then the whole assembly lifted up their voice and cried, and the people wept that night.
And all the children of Israel murmured against Moses and against Aaron; and the whole assembly said to them, If only we had died in the land of Egypt! Or if only we had died in this wilderness!
And why does Jehovah bring us into this land to fall by the sword? Our wives and our little ones will become plunder. Would it not be better for us to return to Egypt?
And they said one to another, Let us appoint a captain, and let us return to Egypt.
Then Moses and Aaron  1fell on their faces before the whole congregation of the assembly of the children of Israel.
And Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh, who were among those who spied out the land, tore their clothes.
And they spoke to the whole assembly of the children of Israel, saying, The land through which we passed to spy out is an exceedingly  1good land.
If Jehovah is pleased with us, He will bring us into this land and give it to us, a land which flows with milk and honey.
Only  1do not rebel against Jehovah, nor should you fear the people of the land, for they are our bread. Their protection has been removed from them, and Jehovah is with us; do not fear them.
But the whole assembly said to stone them with stones. Then the glory of Jehovah appeared in the Tent of Meeting to all the children of Israel.
And Jehovah said to Moses,  1How long will this people despise Me? And how long will they not believe in Me, in spite of all the signs that I have done among them?
I will strike them with pestilence and dispossess them, and I will make you into a nation greater and mightier than they.
But Moses said to Jehovah,  1Then the Egyptians will hear of it, for by You're might You brought this people up from their midst,
And they will tell the inhabitants of this land. They have heard that You, Jehovah, are in the midst of this people; for You, O Jehovah, are seen in plain sight, and Your cloud stands over them, and You go before them in a pillar of cloud by day and in a pillar of fire by night.
Now if You put this people to death as one man, then the nations that have heard the report about You will speak, saying,
Because Jehovah was not able to bring this people into the land which He swore to give them, He has therefore slaughtered them in the wilderness.
And now, I pray, let the power of the Lord be great, just as You have spoken, saying,
Jehovah is slow to anger and abundant in lovingkindness, forgiving iniquity and transgression; but He will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and the fourth generations.
Pardon, I pray, the iniquity of this people according to the greatness of Your lovingkindness, just as You have forgiven this people from Egypt even until now.
Then Jehovah said, I have  1pardoned them according to your word;
But as surely as I live, and as all the earth will be filled with the glory of Jehovah,
None of those men who have seen My glory and My signs, which I did in Egypt and in the wilderness, yet have tried Me these ten times and have not listened to My voice,
Shall see the land which I swore to give to their fathers, nor shall any of those who despised Me see it.
Only My servant Caleb, because he had a different spirit and has fully followed Me, will I bring into the land which he entered; and his descendants shall take possession of it.
Now since the Amalekites and the Canaanites dwell in the valleys, turn tomorrow, and set out into the wilderness by the way that leads to the Red Sea.
Then Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying,
How long shall I bear with this evil assembly, which murmurs against Me? I have heard the murmurings of the children of Israel, which they are making against Me.
Say to them, As I live, declares Jehovah, just as you have spoken in My ears, so will I do to you.
Your corpses shall fall in this wilderness, and none of you who were numbered, according to the number you counted from twenty years old and upward, who have murmured against Me,
Shall come into the land, in which I  1swore to settle you, except Caleb the son of Jephunneh and Joshua the son of Nun.
But your little ones, whom you said would become plunder, I will bring in, and they will know the land which you have rejected.
But as for you, your corpses shall fall in this wilderness.
And your children shall wander in the wilderness forty years, and they shall suffer for your  1unfaithfulness until your corpses have been consumed in the wilderness.
According to the number of the days which you spied out the land, forty days, a year for every day, you shall bear your iniquities, forty years; and you shall know My  1displeasure.
I, Jehovah, have spoken; surely I will do this to all this evil assembly who are gathered together against Me. In this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.
And the men whom Moses sent to spy out the land, who returned and made the whole assembly to murmur against him by bringing up an evil report against the land,
That is, those men who brought up an evil report of the land, died by the plague before Jehovah.
Only Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh remained alive out of those men who went to spy out the land.
And when Moses spoke these words to all the children of Israel, the people mourned greatly.
And they rose up early in the morning to go up to the top of the mountain, saying, Here we are; now we will go up to the place which Jehovah has spoken of, for we have sinned.
But Moses said, Why do you  1again transgress the commandment of Jehovah? This will not succeed.
Do not go up — for Jehovah is not among you — so that you are not struck down before your enemies.
For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and you shall fall by the sword. Because you have  1turned back from following Jehovah, therefore Jehovah will not be with you.
But they presumed to go up to the top of the mountain, even though neither the  1Ark of the Covenant of Jehovah nor Moses had departed out of the midst of the camp.
Then the  1Amalekites and the Canaanites who dwelt in that hill country came down and struck them and beat them back as far as Hormah.

NumbersChapter 15
Then Jehovah  1spoke to Moses, saying,
Speak to the children of Israel and say to them, When you come into the land that you are to inhabit, which I am giving you,
And you make an offering by fire to Jehovah, a burnt  1offering or a sacrifice, to  2make a special vow or as a freewill offering or at your appointed feasts, to make a satisfying fragrance to Jehovah, from the herd or from the flock,
The one who presents his offering shall present to Jehovah a meal offering of a tenth of an ephah of fine flour mingled with a fourth of a hin of oil.
And you shall prepare wine for the drink offering, a fourth of a hin, with the burnt offering or for the sacrifice, for each lamb.
Or for a ram you shall prepare as a meal offering two-tenths of an ephah of fine flour mingled with a third of a hin of oil;
And for the drink offering you shall present a third of a hin of wine, a satisfying fragrance to Jehovah.
And when you prepare a herd animal for a burnt offering or for a sacrifice, to make a special vow or for peace offerings to Jehovah,
Then you shall offer with the herd animal a meal offering of three-tenths of an ephah of fine flour mingled with half a hin of oil;
And you shall present for the drink offering half a hin of wine, an offering by fire, a satisfying fragrance to Jehovah.
Thus shall it be done for each ox or for each ram or for each of the male lambs or goats.
According to the number that you prepare, so you shall do for every one according to their number.
All who are native shall do these things in this way, in presenting an offering by fire, a satisfying fragrance to Jehovah.
And if a stranger sojourns with you, or one who may be among you throughout your generations, and he wants to make an offering by fire, a satisfying fragrance to Jehovah; just as you do, so he shall do.
For the congregation there shall be  1one statute for you and for the stranger who sojourns with you, a perpetual statute throughout your generations; as you are, so shall the sojourner be before Jehovah.
One law and one ordinance shall be for you and for the stranger who sojourns with you.
Then Jehovah spoke to Moses, saying,
Speak to the children of Israel and say to them, When you come into the land into which I am bringing you,
Whenever you eat of the bread of the land, you shall offer up a heave offering to Jehovah.
From the  1first of your dough you shall offer up a cake for a heave offering; as the heave offering of the threshing floor, so shall you offer it up.
From the first of your dough you shall give to Jehovah a heave offering throughout your generations.
And if  1you sin unintentionally and do not observe all these commandments which Jehovah has spoken to Moses,
That is, everything that Jehovah has commanded you through Moses, from the day that Jehovah gave commandment and onward throughout your generations,
Then, if it was done unintentionally, without the knowledge of the assembly, the whole assembly shall offer one bull of the herd for a burnt offering, for a satisfying fragrance to Jehovah, with its meal offering and its drink offering, according to the ordinance, and one male goat for a sin offering.
And the priest shall make  1expiation for the whole assembly of the children of Israel, and they shall be forgiven; for it was unintentional, and they have brought their offering, an offering by fire to Jehovah, and their sin offering before Jehovah for their error.
And the whole assembly of the children of Israel shall be forgiven, and the stranger who sojourns among them; for all the people were involved unintentionally.
And if one person sins unintentionally, then he shall present a female goat a year old for a sin offering.
And the priest shall make expiation before Jehovah for the person who sinned unintentionally, when he sins unintentionally, to make expiation for him; and he shall be forgiven.
You shall have one law for the one who does anything unintentionally, for one who is a native among the children of Israel and for the stranger who sojourns among them.
But the person who does anything with a  1high hand, whether a native or a sojourner, that one reviles Jehovah; and that person shall be cut off from among his people.
Because he has despised the word of Jehovah and has broken His commandment, that person shall be completely cut off; his iniquity shall be upon him.
Now while the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Sabbath day.
And those who found him gathering sticks brought him to Moses and Aaron and to the whole assembly.
And they put him in custody, because it had not been declared what should be done to him.
And Jehovah said to Moses, The man shall surely be  1put to death; the whole assembly shall stone him with stones outside the camp.
So the whole assembly brought him outside the camp and stoned him to death with stones, just as Jehovah had commanded Moses.
Then Jehovah spoke to Moses, saying,
Speak to the children of Israel and tell them to make for themselves  1fringes on the borders of their garments throughout their generations and to put on the fringe of each border a  2cord of blue.
And it shall be a fringe for you, so that when you see it you will remember all the commandments of Jehovah and do them, so that you do not seek after your own heart and your own eyes, according to which you committed fornication;
That you shall remember and do all My commandments and be holy to your God.
I am Jehovah your God who brought you out of the land of Egypt to be your God; I am Jehovah your God.

回到顶部
回首页
报错建议