初信训练
« 第五周 »
神的经纶与奉献爱主
God's Economy and Consecration to Love the Lord
« 周 纲目 »
贰 我们认识了神的经纶,就自然奉献爱主,与神的经纶配合:
Ⅱ  As we know God's economy, we will spontaneously consecrate ourselves to love the Lord and to cooperate with God's economy :
一 神爱我们,出了重价,用祂的宝血买了我们归祂—彼前一19,林前六20。
A God loved us and paid the price, purchasing us back unto Himself with His precious blood – 1 Pet. 1:19, 1 Cor. 6:20.
二 奉献是主权的转移,基督作主,拥有我们,在我们身上完成祂的经纶—林后五14~15。
B Consecration is the shifting of the ownership. Christ has the ownership; He owns us and accomplishes His economy on us – 2 Cor. 5:14-15.
 


祷读经节  
  林前六20 因为你们是重价买来的。…

  林后五14 原来基督的爱困迫我们,因我们断定:一人既替众人死,众人就都死了。

  罗十二1 所以弟兄们,我借着神的怜恤劝你们,将身体献上,当作圣别并讨神喜悦的活祭,这是你们合理的事奉。
  1 Cor. 6:20 For you have been bought with a price. So then glorify God in your body.

  2 Cor. 5:14 For the love of Christ constrains us because we have judged this, that One died for all, therefore all died;

  Rom. 12:1 I exhort you therefore, brothers, through the compassions of God to present your bodies a living sacrifice, holy, well pleasing to God, which is your reasonable service.
我们需要借着奉献爱主,与神的经纶配合  
  神的目标就是要将祂自己作到祂所救赎的人里面。神要将祂自己作到祂所拣选的人里面,使祂可以在永远里有个完满的彰显。这就是神完全救恩的目标,神的经纶就是向着这目标去的。我们不只要看见神的经纶,也必须看见神经纶的目标,就是神一直要把祂自己作到祂所拣选的人里面(神圣三一的神圣分赐上册,二至三页)。
  God's goal is to work Himself into His redeemed people. God wants to work Himself into His chosen people that He may have a full expression in eternity. This is the goal of God's full salvation. God's dispensation is toward this goal. We must see, not only God's dispensation, but also the goal of God's dispensation, that is, God is working Himself into His chosen people. (Divine Dispensing of the Divine Trinity)
神爱我们,出了重价,用祂的宝血买了我们归祂  
  林前六章二十节说,“你们是重价买来的。”我们的奉献,就是根据神的这个买。比方说,你到福音书房去,看见那里摆着千百本的书,但是你一本都不能拿,因为你没有根据。假使你拿出十元买了其中的一本,你就能要求那本书归于你,属于你。你这个要求,乃是根据你那个买。奉献的根据,也是这样。…我们在出埃及十三章二节看见,逾越节过后,神就吩咐以色列人说,凡头生的都要分别为圣归给祂。这就是因为这些头生的,乃是祂借着羊羔的死所救赎的,是祂用羊羔的血所买来的。…所以奉献的根据,就是神的买。
  First Corinthians 6:20 says: “Ye were bought with a price.” Our consecration is based on this purchase of God. For instance, you may go to the Gospel Bookroom and see a great number of books on display, but you cannot help yourself to any of them, because you have no basis for doing so. But if you pay three dollars for one of the volumes, then you can demand that the book be turned over to you and claim that it belongs to you. This demanding is based upon your purchase. The basis of consecration is exactly the same…. In Exodus 13:2 we see that after the Passover, God commanded the Israelites, saying, “Sanctify unto me all the first-born.” The reason for this command is that all these first-born were redeemed by God through the death of the lamb.... The basis of consecration, therefore, is God's purchase.
奉献是主权的转移  
  我们若来追查基督徒奉献的经历,绝大多数都是由于主爱的激励。…但一个人若单因着主爱的激励,而把自己奉献给主,这个奉献够不够稳妥?经历告诉我们,是不够稳妥的。因为爱是一个心情高兴的故事。…所以奉献若单纯是一个爱的故事,就不够稳妥,常会随着不稳的心情而变动。只有当我们看见了奉献的根据,知道奉献是根据一个买的故事,这个奉献才稳妥,才牢靠。…神已经把我们买了,我们的主权已经属于祂了,所以我们高兴也得奉献,不高兴也得奉献。

  奉献的动机,就是神的爱。…这种因着神的爱而有的奉献,在圣经中有两处说得非常清楚,就是林后五章十四至十五节,和罗马十二章一节。

  林后五章十四至十五节说,“原来基督的爱困迫〔困迫,原文有大水冲激的意思〕我们,…祂替众人死,是叫那些活着的人,不再向自己活,乃向那替他们死而复活者活。”…主为我们受死的爱,像大水一样的冲激我们,使我们不由自主的把自己奉献给祂,为祂而活。

  罗马十二章一节…所说神的怜恤,也就是神的爱。所以使徒保罗在这里也是以神的爱来打动我们的心情,叫我们有了爱的动机,而肯把自己献给神作为活祭。

  这个爱的动机,对于一个正常的奉献,是非常必需的。因为我们的奉献,若是单因着看见奉献的根据,单因着认识神的主权而有的,这种奉献,就可能只是理智的,并不能甜美,也难能厉害。我们的奉献,若有爱的动机,就是在感觉里碰着了神的爱,因着神这爱的冲激,我们就甘心情愿的将自己奉献给神。这样的奉献,才能甜美,才能厉害(生命的经历,二五至二六、二八、三一至三二页)。
  If we were to investigate the consecration experiences of Christians, we would discover that most were constrained by the love of the Lord.... But if we were to consecrate ourselves to the Lord only because of the constraint of the Lord's love, would this consecration be sufficiently stable? Experience tells us that it is not. The reason is that love is the story of our heart's mood and desire…. Therefore, if consecration is purely a matter of love, it will not be sufficiently stable. It will be subject to as much change as our unstable mood. When we understand the basis of consecration and realize that consecration is based on the matter of purchase, our consecration will then be stable and secure…. God has already bought us and has the right to own us. Therefore, whether we are happy or not, we must consecrate ourselves.

  The motive of consecration is the love of God…. This kind of consecration, motivated by the love of God, is mentioned very clearly in two places in the Scriptures: 2 Corinthians 5:14-15 and Romans 12:1.

  Second Corinthians 5:14-15 says: “For the love of Christ constraineth us (constraineth in the original has the meaning of the rushing of waters)…and He died for all, that they that live should no longer live unto themselves, but unto him who for their sakes died and rose again.”…. The dying love of Christ is like the rushing of great waters toward us, impelling us to consecrate ourselves to God and to live for Him beyond our own control.

  In Romans 12:1 …. the mercies referred to here are the love of God. Therefore, in this place also, Paul is seeking to move our hearts with the love of God. He would cause us to have the motive of love, so that we might consecrate ourselves willingly to God as a living sacrifice.

  In a normal consecration this motive of love is very necessary. If our consecration rests solely on the basis of consecration, the realization of God's right to us, this consecration will only be based on reason; it will lack sweetness and intensity. But if our consecration has love as its motive, if our feelings have been touched by the love of God, the constraint of this love will cause us to consecrate ourselves willingly to God. This consecration will then be sweet and intense. (The Experience of Life, pp 25-26, 28, 31-32)
« 周 »  
回首页