贰 我们借着活在调和的灵里,活在基督身体的实际里—罗八4,林前六17: |
Ⅱ We live in the reality of the Body of Christ by living in the mingled Spirit—Rom. 8:4; 1 Cor. 6:17: |
一 神独一的定旨乃是将祂自己与我们调和,好使祂成为我们的生命、性情和内容,我们成为祂的彰显—约十四20,十五4~5,弗三16~21,四4~6。 |
A God's unique purpose is to mingle Himself with us so that He becomes our life, our nature, and our content, and we become His expression—John 14:20; 15:4-5; Eph. 3:16-21; 4:4-6. |
二 基督的身体乃是神人基督的扩大,就是神与人调和者的扩大—路一31~35,弗一22~23,四16: |
B The Body of Christ is the enlargement of Christ, the God-man, the One who is the mingling of God and man—Luke 1:31-35; Eph. 1:22-23; 4:16: |
1 我们需要从神与人调和的观点,领会基督的身体—林前六17。 |
1 We need to understand the Body of Christ from the perspective of the mingling of God and man—1 Cor. 6:17. |
2 在福音书里,神与人调和产生元首;在使徒行传里,神与人调和的扩大产生基督的身体—弗一22~23,四15~16。 |
2 In the Gospels the mingling of God and man produced the Head; in Acts the enlargement of the mingling of God and man produced the Body of Christ—Eph. 1:22-23; 4:15-16. |
3 经过过程并终极完成的三一神,将祂自己与蒙祂拣选的人,在他们的人性里调和,这调和就是基督身体真正的一—3节,约十七21~23。 |
3 The processed and consummated Triune God mingles Himself with His chosen people in their humanity, and the mingling is the genuine oneness of the Body of Christ—v. 3; John 17:21-23. |
晨兴喂养
罗八4 使律法义的要求,成就在我们这不照着肉体,只照着灵而行的人身上。 林前六17 但与主联合的,便是与主成为一灵。 神在宇宙中唯一的目的,就是要把祂自己作到人里面,叫人有祂的生命和性情。因着有祂的生命和性情,人里面就产生变化〔彼后一3~4,林后三18〕;至终,人就与神调在一起,有了神的形像。神里面如何,人里面也如何;神外面荣耀的形状如何,人在荣耀的形状上也如何〔参启四3,二一11〕。结果,人和神里外一致,毕像毕肖了(基督徒生命成熟的路,三三至三四页)。 |
Rom. 8:4 That the righteous requirement of the law might be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the spirit. 1 Cor. 6:17 But he who is joined to the Lord is one spirit. God's unique purpose in this universe is to work Himself into man so that man may have His life and nature and that through His life and nature, man may be transformed inwardly (2 Pet. 1:3-4; 2 Cor. 3:18). Ultimately, God and man will be mingled together, and man will have the image of God (Rom. 8:29). The inward being of God will be the inward being of man, and God's glorious, outward appearance will be man's glorious appearance (cf. Rev. 4:3; 21:11). As a result, God and man will be exactly the same both outwardly and inwardly. (The Way for a Christian to Mature in Life, p. 36) |
信息选读
召会就是基督的扩大,是基督这一个神人,这一个人与神调和的扩大。……在召会正常的情形下,我们能看见神和人调在一起。在五旬节时,那些召会中的人,他们本是无知的小民,算不得什么的人,但我们却看见……全能的神和他们调在一起。当彼得和十一个使徒站起来说话时,的确是彼得的口吻,但却是神在那里说话。神不只在他们中间,更是调在他们里面,他们和神无法再分。这个就是召会,就是基督的扩大,也就是人与神、神与人调和的扩大。 从前这个调和是在一个人身上,现今却是在千万的人身上。从前不过是一个头,现今扩大了是一个身体。在时间里,这个扩大是延长的;在空间里,这个扩大是普及的。 若没有人调在神里面,没有神调在人里面,就没有召会。许多人虽然得救,里面也有神的生命,但在他们的生活中,看不见这个调和,看不见神与人调和的实际显出。若是我们以神人调和的观点,说到基督的身体,相信弟兄姊妹会比较容易领会。……有神与人的调和,就有身体,就有实际;这个实际就是身体的显出。 神头一次到地上来与人调和,就是那人耶稣基督自己;祂是神与人调和的开始。结果产生基督的身体,就是召会。基督是身体的元首,就是召会的头。召会是神调在人里这原则的扩大,而这扩大的结果,产生基督的身体。 在福音书里,我们看见神与人的调和,结果产生一个元首基督。到了使徒行传,我们看见神与人调和的扩大,结果产生基督的身体。神调在一个加利利人耶稣里面,祂是身体的头;神调在许多加利利人里面,他们是这个头的身体。 使徒行传不仅记载使徒们的行踪,更是记载基督的身体在地上的行踪。我们必须将使徒行传联于福音书,才能看见一个完整的人,包括头和身体。这个人乃是一个奥秘的人,是一个宇宙人,是一个神而人、人而神者(召会是基督的身体,四三至四四、六九至七○、六七至六八页)。 新约启示里最积极的项目之一乃是身体真正的一。这真正的一就是经过过程的三一神,将祂自己与我们这些蒙救赎、被变化的基督徒调和在一起。身体真正的一就是三一神,祂不仅是三一的,也是经过过程并终极完成的。这位终极完成、经过过程的三一神,将祂自己与蒙祂拣选的人,在他们的人性里相调和,这调和就是真正的一(长老训练第十册,三五至三六页)。 参读:召会是基督的身体,第三、五篇;神建造的概论,第一至二篇。 |
The church is the enlargement of Christ, the God-man, the One who is God mingled with man. When the church is in a normal condition, we can see God and man mingled together. On the day of Pentecost those in the church were uneducated, insignificant men, but we can see that they were mingled with the almighty God. When Peter and the eleven apostles stood up to speak, although it was Peter's voice, God was speaking. God was not merely among them; even more, He was mingled with them. They were inseparable from God. This is the church, the enlargement of Christ, the enlargement of the mingling of God with man and man with God. Formerly, this mingling could be seen in only one person, but now it can be seen in millions of people. Formerly, this mingling involved only the Head, but now it has been enlarged to become the Body. With respect to time, this enlargement is extending; with respect to space, this enlargement is spreading. If there is no mingling of God with man and man with God, there can be no church. Though many believers have God's life in them, this mingling is not seen in their living; the practical expression of the mingling of God and man is not among them. I believe it is easier for us to understand the Body of Christ from the perspective of the mingling of God and man. If there is the mingling of God and man, there is the Body and there is the reality. This reality is the expression of the Body. God came to the earth to be mingled with man, in the man Jesus Christ. Hence, Jesus Christ is the beginning of the mingling of God and man. This mingling made the production of the Body of Christ, which is the church, possible. Christ is the Head of the Body, the church. The church is the enlargement of the principle of God being mingled with man. This enlargement results in the Body of Christ. In the Gospels the mingling of God and man produced the Head, Christ. In Acts the enlargement of the mingling of God and man produced the Body of Christ. God mingled with the man Jesus, a Galilean, and this Jesus became the Head of the Body; God also mingled with many Galileans, and they became the Body of the Head. The book of Acts is a record not merely of the activities of the apostles, but it is a record of the activities of the Body of Christ on earth. We need to connect Acts with the Gospels to see a complete man, the Head and the Body. This man is a mysterious, universal man, who is God yet man and man yet God. (The Church as the Body of Christ, pp. 39, 60-61, 59) One of the most positive items in the New Testament revelation is the genuine oneness of the Body. This genuine oneness is just the processed Triune God, who mingles Himself with us, the redeemed and transformed Christians. The genuine oneness of the Body is nothing less than the Triune God.... This consummated, processed Triune God mingles Himself with His chosen people in their humanity, and this mingling is the genuine oneness. (CWWL, 1989, vol. 4, "Elders' Training, Book 10: The Eldership and the God-ordained Way (2)," p. 359) Further Reading: The Church as the Body of Christ, chs. 3, 5; CWWL, 1963, vol. 3, "The Building of God," chs. 1-2 |

