民数记结晶读经(一)
« 第八周 »
神从荣耀的基路伯中间说话
God's Speaking from between the Cherubim of Glory
« 周 纲目 »
2 约柜的盖,遮罪盖,表征施恩的宝座;遮罪盖就是施恩的宝座,乃是神与我们相会,与我们说话的地方—民七89,出二五17~22:
2 The covering of the Ark, the expiation cover, signifies the throne of grace; the expiation cover is the throne of grace where God meets with us and speaks with us (Num. 7:89; Exo. 25:17-22):
a 在这里神与祂的子民相会,与他们交通—21~22节,民七89。
a Here God meets with His people and communes with them (vv. 21-22; Num. 7:89).
b 当我们借着基督的血来到施恩的宝座前,我们就与神相会,与祂交通—来四16,十19。
b When we come to the throne of grace through the blood of Christ, we meet with God and commune with Him (Heb. 4:16; 10:19).
c 神从施恩的宝座说话,而我们在施恩的宝座,就是神在至圣所里的发言处,听见神的声音,看见祂的面容,享受祂的同在,并在祂的经纶里与祂是一。
c God speaks from the throne of grace, and at the throne of grace, the oracle in the Holy of Holies, we hear God's voice, see His countenance, enjoy His presence, and are one with Him in His economy.
d 我们在施恩的宝座前仰望宝座上的那一位,感谢、赞美祂。
d At the throne of grace we look to the One on the throne, thanking Him and praising Him.
3 施恩的宝座—遮罪盖的实际—乃是在我们的灵里;每当我们转向灵而来到施恩的宝座前,我们就呼应基督天上的职事—四12、16,七25~26,八1,十三20~21。
3 The throne of grace, the reality of the expiation cover, is in our spirit; whenever we turn to our spirit and come to the throne of grace, we correspond to Christ's heavenly ministry (4:12, 16; 7:25-26; 8:1; 13:20-21).
四 当我们在至圣所里施恩的宝座前,我们就观看主的荣光,而渐渐变化成为复活并得荣之基督的形像,从荣耀到荣耀,因为我们在耶稣基督的面上,看见了神的荣耀—林后三18,四4、6。
D When we are at the throne of grace in the Holy of Holies, we behold the glory of the Lord and are transformed into the image of the resurrected and glorified Christ from glory to glory, for we see the glory of God in the face of Jesus Christ (2 Cor. 3:18; 4:4, 6).
五 在新天新地里,整座新耶路撒冷城就是至圣所,满了神的荣耀,就是在羔羊这灯里照耀的光,而我们要享受神和羔羊的宝座连同生命水的河,事奉祂,得见祂的面,活在祂的照耀下,并且作王,直到永永远远—启二一2~3、10~11、16、22~23,二二1~5。
E In the new heaven and new earth, the entire city of New Jerusalem will be the Holy of Holies filled with the glory of God, the light, shining in the Lamb as the lamp, and we will enjoy the throne of God and of the Lamb with the river of water of life, serve Him, see His face, live under His shining, and reign forever and ever (Rev. 21:2-3, 10-11, 16, 22-23; 22:1-5).
 


晨兴喂养  
  来十19 弟兄们,我们既因耶稣的血,得以坦然进入至圣所。

  启二一23 那城内不需要日月光照,因有神的荣耀光照,又有羔羊为城的灯。

  殿里有至圣所,至圣所里有约柜。约柜的盖子,就是遮罪盖,表征施恩的宝座(出二五17、21)。约柜是基督的预表,而约柜是在至圣所里。因此,既然基督在我们灵里(提后四22),今天我们的灵就是至圣所(李文集一九六四年第二册,五三五至五三六页)。
  Heb. 10:19 Having therefore, brothers, boldness for entering the Holy of Holies in the blood of Jesus.

  Rev. 21:23 And the city has no need of the sun or of the moon that they should shine in it, for the glory of God illumined it, and its lamp is the Lamb.

  Within the temple there was the Holy of Holies, and within the Holy of Holies there was the Ark. The covering of the Ark, the expiation cover, signifies the throne of grace (Exo. 25:17, 21). The Ark is a type of Christ, and the Ark is in the Holy of Holies. Therefore, since Christ is in our spirit (2 Tim. 4:22), our spirit today is the Holy of Holies. (CWWL, 1964, vol. 2, "A General Sketch of the New Testament in the Light of Christ and the Church, Part 3—Hebrews through Jude," pp. 394-395)
信息选读  
  根据圣经,我们在哪里听见神的声音?乃是在施恩的宝座那里,那是神在至圣所里的发言处。你若一直围绕着十字架,就很难听到神说话。但是每当你来到施恩的宝座,就是平息盖这里,你立即就会听见神的声音。你会听到神的声音,是因为你来到施恩的宝座,就是神说话之处。我们乃是在这里听见神的说话,看见祂的面容,并享受祂的同在。我们乃是在这里,才能在祂的经纶里与祂是一。所以希伯来书把我们从外院的祭坛,转到至圣所里神说话的地方(希伯来书生命读经,四一五页)

  我们在施恩的宝座前作什么?我们祷告、敬拜、仰望宝座上的那一位。我们赞美、感谢祂。从这宝座流出生命的水。如果我们在这里逗留片时,我们就会觉得有些东西从施恩的宝座流到我们里面,经过我们,并从我们里面流出来。我们经历到永远的生命作了供应的恩典。我们受怜悯,并且“得恩典,作应时的帮助”(来四16)。因着来到施恩的宝座前,我们就配合基督天上的祭司职任。每当我们转到灵里,并来到施恩的宝座前,我们就配合祂天上的代求。祂的代求和我们的祷告构成了天和地的交通(李文集一九八○年第二册,一四四页)。

  我们借着观看并返照主的荣光,就渐渐变化。林后三章十八节的“好像镜子观看并返照”,在希腊原文乃是一个字。镜子一面观看,另一面返照所观看的。这是镜子两方面的功用。观看是我们自己看主,返照是叫别人经过我们看主。

  三章十八节指明这样的变化要达到变化成为“与祂同样的形像”的目标。这形像就是复活并得荣之基督的形像。变化成为与祂同样的形像,意即我们渐渐被模成复活并得荣的基督,使我们与祂一样(罗八29)。

  当我们观看并返照主的荣光,主就用祂所是及所作的元素,灌注我们,分赐到我们里面。结果我们就借祂生命的大能,凭祂生命的素质,渐渐新陈代谢的变化,而有祂生命的形状,并要借着我们心思的更新,渐渐变化形像,成为祂的形像(真理课程三级卷三,三六至三七页)。

  至圣所里的光乃是神自己在祂永远的荣耀里。同样的,在将来永世的圣城里,也不需要日头或月亮,因为神自己乃是光。这指明新耶路撒冷全城将是至圣所。

  神的荣耀是光,羔羊是灯,表征在永世里,神在基督里是新耶路撒冷的光。在这座新城里,不需要天然的日光,也不用人造的灯光,因为神自己是光,基督是灯,将神照耀出来,光照全城。这意思是说,在新耶路撒冷里,神在基督里乃是一切(新约总论第十四册,三四六至三四七页)。

  参读:真理课程三级卷三,第四十六课;启示录生命读经,第六十四、六十六篇。
  According to the Bible, where do we hear God's voice? At the throne of grace, the oracle in the Holy of Holies. If you are still around the cross, it will be difficult for you to hear God's speaking. But whenever you come to the throne of grace, the propitiation cover, you will immediately hear the divine voice. You will hear God's voice because you are in the oracle, at the throne of grace. It is here that we hear God's speaking, see His countenance, and enjoy His presence. It is here that we are one with Him in His economy. So the book of Hebrews turns us from the altar in the outer court to the place of God's oracle in the Holy of Holies. (Life-study of Hebrews, p. 345)

  What do we do at the throne of grace? We pray, worship, and look to the One on the throne. We praise and thank Him. From this throne flows the river of life. If we stay here a while, we shall have the sense that something from the throne of grace flows into us, through us, and out of us. We are experiencing the eternal life as the supplying grace. We receive mercy and "find grace for timely help" (Heb. 4:16). By coming to the throne of grace we are corresponding to Christ's heavenly priesthood. Whenever we turn to the spirit and come to the throne of grace, we correspond to His heavenly interceding. His interceding and our praying constitute a traffic between heaven and earth. (CWWL, 1980, vol. 2, "The Heavenly Ministry of Christ," p. 113)

  By beholding and reflecting the glory of the Lord, we are gradually transformed. Beholding and reflecting like a mirror in 2 Corinthians 3:18 is only one word in the Greek. A mirror beholds and reflects what it beholds. These are the two functions of a mirror. Beholding is to see the Lord by ourselves; reflecting is for others to see Him through us.

  Second Corinthians 3:18 indicates that the goal of transformation is to be "transformed into the same image" of the resurrected and glorified Christ. To be transformed to have the same image as Christ means that we are gradually being conformed to the resurrected and glorified Christ, to be made the same as He (Rom. 8:29).

  When we behold and reflect the glory of the Lord, the Lord infuses and dispenses into us the elements of what He is and what He has done. Through His life power and by His life essence, we are gradually transformed metabolically to have His life shape, and through the renewing of our mind, we are gradually transfigured into His image. (Truth Lessons—Level Three, vol. 3, pp. 32-33)

  The light in the Holy of Holies was God Himself in His eternal glory. In the same way, the holy city in eternity future will have no need of the sun or of the moon because God Himself will be the light. This indicates that the entire city of the New Jerusalem will be the Holy of Holies.

  The glory of God as the light and the Lamb as the lamp signify that God in Christ is the light of the New Jerusalem in eternity. In the new city there is no need of the sun, the natural light, or any man-made lamp because God Himself will be the light, and Christ will be the lamp, shining out God to enlighten the entire city. This means that God in Christ is everything in the New Jerusalem. (The Conclusion of the New Testament, pp. 4404-4405)

  Further Reading: Truth Lessons—Level Three, vol. 3, lsn. 46; Life-study of Revelation, msgs. 64, 66
« 周 »  
回首页