召会作为基督的身体内在并生机的建造
« 第三周 »
因素三:召会是在三一神里,众地方召会作基督身体的彰显,以及众圣徒在身体的感觉里实行召会生活
The Factor of the Church Being in the Triune God, the Local Churches Being Expressions of the Body of Christ, and the Believers Practicing the Church Life in the Consciousness of the Body
« 周 纲目 »
叁 我们需要在身体的感觉里实行召会生活—12~27节:
Ⅲ In practicing the church life, we need to have the consciousness of the Body—vv. 12-27:
一 我们要有身体的生活,就必须满有对身体的感觉,以头的感觉为自己的感觉—罗十二15,林前十二26~27,徒九4~5:
A In order to have the Body life, we must be full of feeling for the Body, taking the feeling of the Head as our own feeling—Rom. 12:15; 1 Cor. 12:26-27; Acts 9:4-5:
1 我们作肢体的,若在凡事上都能有头的感觉,又能顾到身体,我们的心思、意念、言语、行动,就都能以身体为是—弗四15~16,西二19。
1 If we as members have the feeling of the Head in everything and care for the Body, we will take the Body as the rule in our mind, thoughts, words, and actions—Eph. 4:15-16; Col. 2:19.
2 我们该否定自己,认同身体(太十六24,罗十二4~5、15,林前一2,十二12~27);我们若这样作,我们所过的生活就是身体的生活,主也就能得着祂身体的彰显—弗四15~16,一22~23。
2 We should deny ourselves and identify ourselves with the Body (Matt. 16:24; Rom. 12:4-5, 15; 1 Cor. 1:2; 12:12-27); if we do this, the life we live will be the Body life, and the Lord will gain the expression of the Body—Eph. 4:15-16; 1:22-23.
3 我们享受基督,就使我们对基督的身体有感觉—西二16~17、19。
3 Our enjoyment of Christ causes us to become conscious of the Body of Christ—Col. 2:16-17, 19.
二 我们无论作什么,都与身体有关;所以,每当我们作什么事,我们必须正确地考虑到身体—林后八21,弗四16:
B Whatever we do involves the Body; therefore, whenever we do something, we must have a proper consideration of the Body—2 Cor. 8:21; Eph. 4:16:
1 我们不该作任何事而没有顾到身体—林前十二12~27。
1 We should not do anything without taking care of the Body—1 Cor. 12:12-27.
2 我们需要考虑身体对我们所作的会有怎样的感觉;也要考虑身体,主的恢复,会如何反应。
2 We need to consider how the Body would feel about what we are doing and how the Body, the recovery, will react.
3 我们如何行为举止,乃在于我们看见身体的程度。
3 How we behave ourselves depends upon the degree of our seeing the Body.
4 如果我们单单在自己的地方召会里同心合意,而不顾到其他的召会,这种同心合意乃是一个宗派,一个分裂—徒一14,十五25。
4 If we are in one accord only in our local church and do not care for the other churches, this kind of one accord is a sect, a division—Acts 1:14; 15:25.
5 我们若顾到身体,关心身体,就不会有难处了—弗四4、16。 
5 If we take care of the Body and are concerned for the Body, there will be no problems—Eph. 4:4, 16.
 


晨兴喂养  
  林前十二25~26 免得身体上有了分裂,总要肢体彼此同样相顾。若一个肢体受苦,所有的肢体就一同受苦;若一个肢体得荣耀,所有的肢体就一同欢乐。”

  我们既是基督身体上的肢体,就需要对身体有感觉。首先,这感觉乃是以头的感觉为感觉。腓立比一章八节保罗说,“我在基督耶稣的心肠里,……切切地想念你们众人。”这就是说保罗是以基督的心肠为他自己的心肠来顾到召会。这也就是说他是以基督的感觉为自己的感觉,来对待基督的身体。基督的感觉成了他对身体的感觉。我们都该像保罗一样,以头的感觉为感觉;这对我们过身体的生活,是极其需要的。再者,我们不仅要以头的感觉为感觉,还要以顾到身体为原则。保罗在林前十二章二十五节下至二十六节也说,“总要肢体彼此同样相顾。若一个肢体受苦,所有的肢体就一同受苦;若一个肢体得荣耀,所有的肢体就一同欢乐。”我们要能有身体的生活,就必须这样顾到同作肢体的,满有对身体的感觉(主所渴望的合一与同心并祂所喜悦的身体生活与事奉,四○页)。
  1 Cor. 12:25-26 That there would be no division in the body, but that the members would have the same care for one another. And whether one member suffers, all the members suffer with it; or one member is glorified, all the members rejoice with it.

  Since we are the members of the Body of Christ, we should have a feeling for the Body. First, we must take the feeling of the Head as our own feeling. In Philippians 1:8 Paul says, “I long after you all in the inward parts of Christ Jesus.” This means that Paul took the inward parts of Christ Jesus as his own inward parts in caring for the church. This also means that he took care of the Body of Christ by taking Christ’s feeling as his own feeling. Christ’s feeling became his feeling for the Body. We all should be like Paul, taking the feeling of the Head as our own feeling. This is most necessary for our living the Body life. Furthermore, we should not only take the feeling of the Head as our feeling but also do so in the principle of caring for the Body. Paul says in 1 Corinthians 12:25b-26 that “the members would have the same care for one another. And whether one member suffers, all the members suffer with it; or one member is glorified, all the members rejoice with it.” In order for us to have the Body life, we must care for our fellow members and must be full of feeling for the Body. (CWWL, 1990, vol. 2, “The Oneness and the One Accord according to the Lord’s Aspiration and the Body Life and Service according to His Pleasure,” p. 94)
信息选读  
  因着我们不认识身体,风波一个接一个发生。对我们这种疾病唯一的救治,就是对身体的看见。关于基督的身体,倪弟兄教导说,我们无论作什么,都必须考虑众召会有什么感觉。我们要作一件事时,不可忘记我们是基督身体上的肢体,这身体不仅是一个地方召会。地方召会不是一个“地方身体”;若是这样,就变成地方宗派了。身体乃是基督的身体,由三一神同这地上所有的信徒,同所有地方召会所构成。

  我们如何行为举止,乃在于我们看见身体的程度。……我要再说,每当我们作一件事时,我们必须正确地考虑到身体。我们必须考虑身体对我们所作的会有怎样的感觉。最大的难处,唯一的难处,就是不认识身体,不顾到身体。我们若顾到身体并关心身体,就没有难处。

  我们在这里是为着身体。没有身体作后盾,没有主的恢复作后盾,我们就没有路实行地方召会。我们若实行地方召会生活,却忽略了身体的观点,我们的地方召会就成了地方宗派。

  恢复是为着身体,不是为着任何个人,或仅仅为着任何个别的地方召会。我们若要作某件事,就必须考虑身体,主的恢复,会如何反应。……我们都需要回到真理上,而实行真理就是顾到身体。有时身体是强壮的,有时身体是软弱的,但仍然是身体。我们若回到真理这里,并顾到身体里正确的次序,身体就立即变得更刚强。一切的难处都是由于一件事:没有看见、不认识、不顾到身体。我们必须尊重身体。

  我们必须立定志向,要否定自己,并为着主、为着主的恢复、为着身体作得胜者。我们该祷告:“主,我知道你需要得胜者。没有得胜者,你就没有路往前。主,我要成为这些得胜者中的一个。”得胜者看见身体,认识身体,并顾到身体(召会生活中引起风波的难处,二六、三四至三六页)。

  参读:主所渴望的合一与同心并祂所喜悦的身体生活与事奉,第一至三篇。
  Turmoil after turmoil has transpired because of our not knowing the Body. The only remedy that can cure us of this kind of illness is the seeing of the Body. When Brother Nee taught about the Body, he said that with whatever we do, we have to consider how the churches would feel about it. When we do something, we must not forget that we are members of the Body, and the Body is not only a local church. The local church is not a “local body”; if it is, it becomes a local sect. The Body is the Body of Christ, constituted by the Triune God with all the believers on this earth, with all the local churches.

  How we behave ourselves depends upon the degree of our seeing of the Body. I want to say again that whenever we do something, we must have a proper consideration for the Body. We need to consider how the Body would feel about what we are doing. The biggest problem, the unique problem, is not knowing the Body and not caring for the Body. If we take care of the Body and are concerned for the Body, there will be no problems.

  We are here for the Body. Without the backing of the Body, without the backing of the recovery, we have no way to practice the local churches. If we practice the local church life and neglect the view of the Body, our local church becomes a local sect.

  The recovery is for the Body, not for any individual or merely for any individual local church. If we are going to do something, we have to consider how the Body, the recovery, will react…. We all need to come back to the truth, and to practice the truth is to take care of the Body. Sometimes the Body is strong, and sometimes the Body is weak, but it is still the Body. If we come back to the truth and take care of the proper order in the Body, the Body will immediately become stronger. All the problems are due to one thing: not seeing, not knowing, and not caring for the Body. We have to honor the Body.

  We must resolve to deny ourselves and be the overcomers for the Lord, for the recovery, and for the Body…. We should pray, “Lord, I know You need the overcomers. Without the overcomers, You have no way to go on. Lord, I want to be one of these overcomers.” The overcomers see the Body, know the Body, and care for the Body. (CWWL, 1993, vol. 2, “The Problems Causing the Turmoils in the Church Life,” pp. 99-100, 107-108)

  Further Reading: CWWL, 1990, vol. 2, “The Oneness and the One Accord according to the Lord’s Aspiration and the Body Life and Service according to His Pleasure,” chs. 1-3
« 周 »  
回首页