召会作为基督的身体内在并生机的建造
« 第五周 »
因素五:真正的同心合意
The Factor of the Genuine One Accord
« 周 纲目 »
四 同心合意乃是一的心脏,核仁,核心—弗四3,徒四24,罗十五6:
D The one accord is the heart, the kernel, the nucleus, of the oneness—Eph. 4:3; Acts 4:24; Rom. 15:6:
1 一就像我们的身体,同心合意就像身体里的心脏。
1 Oneness is like the physical body, and one accord is like the heart within the body.
2 我们属灵的病乃像身体里面心脏的病;我们中间的病就是,我们不够同心合意;所以,我们只维持着一种“心”里有病的一。
2 Our spiritual sickness is like a sickness in the heart within the body; the sickness among us is that we do not have the one accord adequately, and thus we maintain oneness with a sick “heart.”
 


晨兴喂养  
  弗四3 以和平的联索,竭力保守那灵的一。

  徒四24 他们听见了,就同心合意地高声向神说,主宰啊,你是造天、地、海和其中万物的。

  在召会里正确的同心合意乃是实行身体真正的一。……在马太十八章十九节,就是在约翰十七章主为着这一祷告之前,祂训练门徒实行同心合意。……同心合意就是实行一。主在约翰十七章祷告后四十多天,一百二十位门徒实行主在马太十八章的指引,在一起同心合意地祷告(徒一14)(李文集一九八九年第四册,四九一页)。
  Eph. 4:3 Being diligent to keep the oneness of the Spirit in the uniting bond of peace.

  Acts 4:24 And when they heard this, they lifted up their voice with one accord to God and said, Sovereign Master, You are the One who has made heaven and earth and the sea and all things in them.

  The proper one accord in the church is the practice of the genuine oneness of the Body…. In Matthew 18:19, before the Lord prayed for the oneness in John 17, He trained His disciples to practice the one accord…. To be in the one accord is to practice the oneness. A little more than forty days after the Lord’s prayer in John 17, the one hundred twenty disciples practiced the Lord’s direction in Matthew 18 by praying together in one accord (Acts 1:14). (CWWL, 1989, vol. 4, “Elders’ Training, Book 10: The Eldership and the God-ordained Way (2),” p. 375)
信息选读  
  要建立活力排,我们需要在合乎主渴望的同心合意里,以多而彻底的祷告,保守那灵的一,就是身体的一(弗四3,徒一14,四24)。没有同心合意,我们就无法保守一。同心合意乃是一的心脏,核仁。……我们若没有同心合意,神就无法答应我们的祷告,因为我们没有将身体实行出来。我们没有同心合意,意思就是我们没有将身体实行出来。按照对新约正确的解释,同心合意就是一个身体。我们必须实行身体的原则,才会有同心合意。虽然我们可能没有彼此打架,却仍然没有同心合意。因着我们一起留在恢复里,我们看见主的祝福,但却是有限。所以,我们需要同心合意,将身体实行出来。

  如果在一个团体中间没有同心合意,主在他们身上能作什么?这是为什么我对活力排的负担如此沉重。我非常清楚我们中间没有丰满并完全的同心合意。所以,在某种意义上,主很难在我们中间自由行动。我们若没有同心合意,神就无法答应我们的祷告。神若无法答应我们的祷告,祂能在我们身上作什么?若没有同心合意,我们就很难使人借着神大能的救恩得救、悔改并重生。因此,我们不够同心合意,乃是非常严重的病。我们病了多年,却可能察觉不出自己有病。我们可能来聚会、赞美主并申言,我们可能作了这一切事,却没有察觉我们不够同心合意。

  虽然我研读圣经多年,直到最近我才看见,一就像(我们的)身体,同心合意就像身体里的心脏。我们(属灵)的病不像肉身外面的病,乃像身体里面心脏的病。……我们需要知道我们的病是什么。我们中间的病就是,我们不够同心合意。所以,我们只维持着一种“心”里有病的一。……我们仍然在这里为着这个一,但我们里面不够有同心合意。因这缘故,主很难答应我们的祷告,特别在结果子使主恢复得扩增的事上,更是如此。为此,我们的确需要在祂面前谦卑下来。

  圣徒在活力排里聚集一起,乃是要恢复我们;恢复我们的意思就是要医治我们、治疗我们。我们病了,因此需要医治。我们所需要的医治,就是在足够的同心合意里聚集成排。摸着我们中间疾病的路,乃是建立活力排(关于活力排之急切需要的交通,一○一至一○二、一○七、九二至九三页)。

  参读:关于活力排之急切需要的交通,第七、九至十、十二篇。
  To build up the vital groups, we need to keep the oneness of the Spirit, that is, the oneness of the Body, in the one accord according to the Lord’s desire with much and thorough prayer (Eph. 4:3; Acts 1:14; 4:24). Without the one accord we cannot keep the oneness. The one accord is the heart, the kernel, of the oneness. If we do not have the one accord, God cannot answer our prayer, because we do not practice the Body. Our not being in one accord means that we do not practice the Body. According to the proper interpretation of the New Testament, the one accord is the one Body. We must practice the principle of the Body; then we will have the one accord. Although we may not fight with one another, we still may not have the one accord. Because we have remained together, we have seen the Lord’s blessing but only in a limited way. Therefore, we need to have the one accord to practice the Body.

  If among those in a group there is no one accord, what can the Lord do with them? This is why my burden concerning the vital groups is so heavy. I am very clear that we do not have the full and complete one accord among us. Therefore, in a sense it is hard for the Lord to move freely among us. If we are not in one accord, God has no way to answer our prayer. If God does not have a way to answer our prayer, what can He do with us? Without the one accord, it is difficult to get people saved, converted, and regenerated by the dynamic salvation of God. Thus, our inadequacy in the one accord is a sickness that is more than serious. We have been sick for years, yet we might have been unconscious of our sickness. We may come to the meetings, praise the Lord, and prophesy, but we may do all these things without being conscious of the fact that we do not have the adequate one accord.

  Although I have studied the Bible for many years, I did not see until recently that oneness is like the body, and one accord is like the heart within the body. Our sickness is not just like a sickness in the outward, physical body; our sickness is like a sickness in the heart within the body…. We need to know what our sickness is. The sickness among us is that we do not have the one accord adequately. Therefore, we maintain only a oneness with a sick “heart.”…We are still here for the oneness, yet within us there is an inadequacy in the one accord. Because of this, it is hard for the Lord to answer our prayer, especially in the matter of fruit-bearing for the increase of the Lord’s recovery. For this, surely we need to humble ourselves before Him.

  The grouping of the saints together in the vital groups is to recover us, and to recover us means to heal us, to cure us. We have become sick; thus, we need the healing. The healing that we need is to be grouped together in the adequate accord. The way to touch the sickness that is among us is to have the vital groups. (CWWL, 1991-1992, vol. 3, “Fellowship concerning the Urgent Need of the Vital Groups,” pp. 437-438, 441, 431-432)

  Further Reading: CWWL, 1991-1992, vol. 3, “Fellowship concerning the Urgent Need of the Vital Groups,” chs. 7, 9-10, 12
« 周 »  
回首页