叁 恩典就是三一神在祂父、子、灵三方面化身里的显明—林后十三14,民六22~27,诗三六8~9: |
Ⅲ Grace is the manifestation of the Triune God in His embodiment in three aspects—the Father, the Son, and the Spirit—2 Cor. 13:14; Num. 6:22-27; Psa. 36:8-9: |
一 恩典乃是三一神在祂的成为肉体里,由作源头的父、作元素的子、以及作应用的那灵,分赐到信徒里面—林后十三14: |
A Grace is the Triune God in His incarnation to be dispensed into the believers by the Father as the source, by the Son as the element, and by the Spirit as the application—2 Cor. 13:14: |
1 恩典的源头、恩典的元素、和恩典的应用,属于神圣三一的三个身位,作我们的一切—太二八19。 |
1 The source of grace, the element of grace, and the application of grace are of the three persons of the Divine Trinity to be our everything—Matt. 28:19. |
2 在神圣的分赐里,这恩典称为神的恩典、基督的恩典、和那灵所属的恩典—林前十五10,林后一12,八1,9,九14,十二9,十三14,来十29。 |
2 In the divine dispensing, grace is called the grace of God, the grace of Christ, and the grace of which the Spirit is—1 Cor. 15:10; 2 Cor. 1:12; 8:1, 9; 9:14; 12:9; 13:14; Heb. 10:29. |
晨兴喂养
林后一12 我们……在世为人,……乃靠神的恩典,对你们更是这样。 十三14 愿主耶稣基督的恩,神的爱,圣灵的交通,与你们众人同在。 来十29 ……那……亵慢恩典之灵的,你们想,他该受怎样更重的刑罚? 我们要找出新约里神的恩真实、正确的意义,这是很重要的(新约总论第一册,一一九页)。 恩典的源头、恩典的元素和恩典的应用,属于神圣三一的三个身位,作我们的一切。 在神这分赐里,这恩典称为神的恩典(林前十五10,林后一12,八1,九14)、基督的恩典(八9,十二9,十三14)和那灵所属的恩典(来十29)。在新约里,“神的恩典”、“神的爱”或“神的光”这样的辞可看作是同位语。换句话说,“神的爱”意思是:爱就是神。“神的光”意思是:光就是神。“神的恩典”指明恩典就是神,神就是恩典。因此,恩典就是三一神,以父为源头,以子为元素,以灵为应用(李文集一九九四至一九九七年第一册,五○七页)。 |
2 Cor. 1:12 …In the grace of God, we have conducted ourselves in the world, and…toward you. 13:14 The grace of the Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with you all. Heb. 10:29 By how much do you think he will be thought worthy of worse punishment who…has insulted the Spirit of grace? It is important for us to find out the genuine and proper meaning of the grace of God in the New Testament. (The Conclusion of the New Testament, p. 102) The source of grace, the element of grace, and the application of grace are of the three persons of the Divine Trinity to be our everything. [In the] dispensing of God, the grace is called the grace of God (1 Cor. 15:10; 2 Cor. 1:12; 8:1; 9:14), the grace of Christ (8:9; 12:9; 13:14), and the grace of which the Spirit is (Heb. 10:29). In the New Testament, phrases such as the grace of God, the love of God, or the light of God may be considered as appositional. In other words, the love of God means that the love is God. The light of God means that the light is God. The grace of God indicates that the grace is God and God is grace. Thus, grace is the Triune God by the Father as the source, by the Son as the element, and by the Spirit as the application. (CWWL, 1994-1997, vol. 1, “Crystallization-study of the Epistle to the Romans,” p. 403) |
信息选读
父是源头,子是元素,那灵是应用。源头就是恩典的来源,元素就是恩典本身,而应用是元素应用到我们身上。这些是我们必须学习并记住的辞。这样,当我们探访人的时候,我们就能与他们分享这些。三一神就是我们的恩典,以父为源头,以子为元素,以那灵为应用。现今这恩典成了我们的。至终,这恩典成了我们。这恩典把我们作成神—在生命和性情上,但不在神格上(李文集一九九四至一九九七年第一册,五○七页)。 神在祂经纶中的恩典乃是祂的化身。神成了肉体,使神进到人里,与人调和为一。 在信徒经历中之神经纶的恩典,就是经过过程的三一神。三一神若没有经过过程,就不能作恩典。神是独一的,却又是三—父、子、灵。子是父的化身和彰显,灵是子的实际和实化。父在子里得着彰显,被人看见;子成那灵,得以启示并实化。这位经过过程的三一神,将祂自己分赐到我们里面,成为我们的分,作我们的恩典,使我们在祂神圣的三一里,享受祂作我们的一切。 太初的神,在时间里成为肉体,作恩典给人接受、得着并享受(约一1、14、16~17)。三一神经过的第一道过程,也是最大的过程,就是成了肉体。太初的神,在时间里成为肉体,就是在人中间支搭帐幕。祂这样来到人中间,是丰丰满满地有恩典;从祂的丰满里我们都接受了。祂来是叫我们接受恩典,并且是恩上加恩的接受。祂来了,恩典也来了。律法是赐给我们的,恩典是借着耶稣基督来的。律法不会自己来,所以是赐给我们的。但恩典是随着耶稣来的。实在说,恩典就是耶稣。耶稣来了,恩典就来了。这就是三一神,有祂的神性调在人性里,成了一位神而人者。这一位就是恩典,是给我们接受、享受并经历,作我们供应的。这才是真正主的救恩(李文集一九九一至一九九二年第二册,四○一、四二○至四二一页)。 参读:神在祂经纶中的律法与恩典,第二至三篇。 |
The Father is the source, the Son is the element, and the Spirit is the application. The source is the very origin of grace, the element is the grace itself, and the application is the element applied to us. These are terms that we have to study and remember. Then when we visit people, we can share this with them. The very Triune God is grace to us by the Father as the source, by the Son as the element, and by the Spirit as the application. Now this grace becomes ours. Eventually, it becomes us. This grace makes us God in life and nature but not in the Godhead. (CWWL, 1994-1997, vol. 1, “Crystallization-study of the Epistle to the Romans,” pp. 403-404) The grace of God in His economy is His embodiment. God became flesh that He may enter into man and be mingled with man as one. The grace in God’s economy in the believers’ experience is the processed Triune God. Without being processed, the Triune God could not become grace. God is one, yet He is three—the Father, the Son, and the Spirit. The Son is the embodiment and expression of the Father, and the Spirit is the reality and realization of the Son. In the Son the Father is expressed and seen, and as the Spirit the Son is revealed and realized. This Triune God dispenses Himself into us to be our portion as grace to us that we may enjoy Him as our everything in His Divine Trinity. God, who was in the beginning, became flesh in time as grace for man to receive, possess, and enjoy (John 1:1, 14, 16-17). The first step, which is also the greatest step, of the process that the Triune God passed through was incarnation. God, who was in the beginning, became flesh in time; that was His tabernacling among men. His coming among men in this way was full of grace, and of His fullness we have all received. He came that we might receive grace, even grace upon grace. When He came, grace also came. The law was given to us, but grace came through Jesus Christ. The law could not come by itself; hence, it was given to us, but grace came with Jesus. Actually, grace is Jesus. When Jesus came, grace came. This is the Triune God with His divinity mingled into humanity becoming a God-man. Such a One is grace for us to receive, enjoy, and experience as our supply. This is the real salvation of the Lord. (CWWL, 1991-1992, vol. 2, “The Law and Grace of God in His Economy,” pp. 307, 321) Further Reading: CWWL, 1991-1992, vol. 2, “The Law and Grace of God in His Economy,” chs. 2-3 |

