在神经纶中神的恩典
« 第五周 »
领受恩上加恩,好使恩典在我们里面登宝座,使我们在生命中作王,成为神的诗章—新耶路撒冷,作神经纶中恩典终极并完成的产品
Receiving Grace upon Grace for Grace to Be Enthroned within Us So That We May Reign in Life to Become God's Poem, the New Jerusalem, as the Ultimate and Consummate Product of the Grace of God in His
« 周 纲目 »
贰 创世记的记载,主要的目的不是要表明堕落,乃是要表明神的恩典能为堕落的人作那么多:
Ⅱ The main purpose of the record of Genesis is not to show the fall but to show how much God's grace can do for fallen people:
一 神给挪亚看见,他所活在其中之败坏时代的真实光景—创六3,5,11,13,太二四37~39,提后三1~3:
A God showed Noah the true situation of the corrupt age in which he lived—Gen. 6:3, 5, 11, 13; Matt. 24:37-39; 2 Tim. 3:1-3:
1 人最终堕落到一个地步,全然成了肉体;(创六3;)神最强硬、最邪恶的仇敌乃是我们的肉体;肉体是彻底并绝对地为神所恨恶。
1 Man eventually fell to such an extent that he wholly became flesh (Gen. 6:3); the strongest and most evil enemy of God is our flesh; it is thoroughly and absolutely hated by God.
2 在旧约里,亚玛力人预表肉体,就是堕落旧人的总和;亚玛力人和以色列人的争战描绘信徒里面肉体和那灵之间的冲突—出十七8~16,加五16~17:
2 In the Old Testament Amalek typifies the flesh, which is the totality of the fallen old man; the fighting between Amalek and Israel depicts the conflict between the flesh and the Spirit within the believers—Exo. 17:8-16; Gal. 5:16-17:
a 神不断与亚玛力人争战,这启示神如何憎恶肉体,要将肉体除灭净尽—出十七16,加五17。
a The fact that God has a continual war with Amalek reveals that God hates the flesh and desires to exterminate it—Exo. 17:16; Gal. 5:17.
b 肉体是无法改变或改进的;因此,我们必须记得这个事实:肉体是一直与我们在一起的—罗十三14,加五16。
b The flesh cannot be changed or improved; thus, we need to be mindful of the fact that the flesh is always with us—Rom. 13:14; Gal. 5:16.
c 神恨恶肉体,就如祂恨恶撒但一样;祂要毁坏肉体,就如祂要毁坏撒但一样—出十七16,申二五17~19,撒上十五2~3。
c God hates the flesh in the same manner that He hates Satan, and He wants to destroy the flesh in the same manner that He wants to destroy Satan—Exo. 17:16; Deut. 25:17-19; 1 Sam. 15:2-3.
d 我们借着代求的基督和争战的灵与亚玛力人争战;摩西在山顶举手,预表升天的基督在诸天之上代求;约书亚与亚玛力人争战,预表内住的灵与肉体争战—出十七9,11,13,罗八34,来七25,加五17。
d We fight against Amalek by the interceding Christ and the fighting Spirit; Moses lifting up his hand on the mountaintop typifies the ascended Christ interceding in the heavens; Joshua fighting against Amalek typifies the indwelling Spirit fighting against the flesh—Exo. 17:9, 11, 13; Rom. 8:34; Heb. 7:25; Gal. 5:17.
e 在与亚玛力人争战时,我们需要与主合作:借着祷告,好与代求的基督是一;(罗八34;)并借着治死肉体,好与争战的灵是一;(路十八1,帖前五17,罗八13,加五16~17,24;)神定意不断与肉体争战,直到将肉体的名号(记念)从天下全然涂抹。(出十七14。)
e In the battle against Amalek, we need to cooperate with the Lord by praying in order to be one with the interceding Christ (Rom. 8:34) and by putting the flesh to death in order to be one with the fighting Spirit (Luke 18:1; 1 Thes. 5:17; Rom. 8:13; Gal. 5:16-17, 24); God has decided to war against the flesh continually until He utterly blots out the memory of it from under heaven (Exo. 17:14).
 


晨兴喂养  
  加五16~17  我说,你们当凭着灵而行,就绝不会满足肉体的情欲了。因为肉体纵任贪欲,抵抗那灵,那灵也抵抗肉体,二者彼此敌对,使你们不能作所愿意的。

  我们需要领会,创世记这卷书中所描绘的堕落乃是背景,为要衬托出一幅非常积极的图画,表明神对于堕落的人所作的。创世记的记载,主要的目的不是要表明堕落,乃是要表明神的恩典能为堕落的人作那么多。……在第一次堕落里,人没有运用他的灵;在第二次堕落里,人过度运用他的魂。……在第三次堕落里,人滥用堕落的身体而成了肉体〔创六3〕。

  圣经启示,神最强硬、最邪恶的仇敌乃是我们的肉体。……肉体是彻底并绝对地为神所恨恶。神绝不容忍肉体。在某种意义上,神可以容忍我们的错误和过犯,但祂绝不容忍肉体。任何出于我们肉体的事,对神都是一种侮辱。在第三次堕落的时候,整个人类成了肉体。因此,神进来告诉祂的仆人挪亚说,祂要毁灭整个世代(创世记生命读经,四五三、四四九至四五○页)。
  Gal. 5:16-17 But I say, Walk by the Spirit and you shall by no means fulfill the lust of the flesh. For the flesh lusts against the Spirit, and the Spirit against the flesh; for these oppose each other that you would not do the things that you desire.

  We need to realize that the falls portrayed in the book of Genesis are the background of a very positive picture which shows what God has done with the fallen human race. The main purpose of the record of Genesis is not to show the fall but to show how much God’s grace can do for fallen people. In the first fall, man did not exercise his spirit. In the second fall, he overexercised his soul… In the third fall, man abused the fallen body and became flesh [Gen. 6:3] .

  The Bible reveals that the strongest and most evil enemy of God is our flesh …The flesh is thoroughly and absolutely hated by God. God will not tolerate it. In a sense, God may tolerate our mistakes and transgressions, but He will never tolerate the flesh. Anything that issues out of our flesh is an insult to Him. At the time of the third fall, the entire human race became flesh. Thus, God stepped in and told His servant Noah that He was going to destroy that whole generation. (Life-study of Genesis, pp. 373, 369)
信息选读  
  〔出埃及十七章中〕亚玛力人和以色列人之间的争战,描绘信徒里面肉体和那灵之间的冲突(加五17……)(圣经恢复本,出十七8注1)。

  摩西在山顶举手,预表升天的基督在诸天之上代求(罗八34……);约书亚预表基督作内住的灵,与肉体争战。……以色列人击败亚玛力人,是借着吗哪(出十六)和活水的供应(十七1~6),并借着摩西的举手,以及约书亚的争战。照样,我们胜过肉体,乃是借着吃喝基督作我们生命的供应,并借着与代求的基督一同祷告,以及与基督这争战的灵一同治死肉体(罗八13……)(出十七11注1)。

  在山顶祷告时,摩西预表基督;但他的手发沉时,却代表我们。这表征当基督在天上祷告时,我们也需要在地上祷告(提前二8)。因着肉体绝不会有所改变或改善,我们要胜过肉体,就需要不住的祷告,……将自己联于代求的基督。然而,我们祷告的手常常发沉。……石头(我们祷告生活的稳固根基)是指我们认识自己是软弱的,需要基督作我们的扶持,来维持我们的祷告(参约十五5下)。大祭司亚伦(出二八1……)表征祭司职分;犹大支派的户珥(三一2)表征君王职分(创四九10)。祭司职分与至圣所有关,在我们的经历中至圣所总是与我们的灵相联(来十19……)。因此,要维持我们的祷告,因而击败肉体,我们就需要祭司职分加强我们的灵。我们也需要在主的权柄,就是君王职分之下顺从主。不仅如此,户珥与帐幕的建造有关(出三一2~5),而出埃及记的方向就是朝着这目标。这指明我们需要以召会的建造为我们祷告的目标(出十七12注1)。

  我们和亚玛力人争战,也是借着争战的灵治死肉体(罗八13,加五17、24)。罗马六章六节说,我们的旧人已经与基督同钉十字架。然而,在八章十三节我们看见,我们还必须靠着那灵治死身体的行为。……基于我们的旧人已经钉死的事实,我们就有胆量和勇气来治死肉体。……按照十三节,当我们治死身体的行为,那灵便与我们同工。这意思是说,那灵能作多少,全在于我们愿意作多少(出埃及记生命读经,六三四至六三五页)。

  参读:出埃及记生命读经,第四十六至四十八篇;以赛亚书生命读经,第四十二篇。
  The fighting between Amalek and Israel [in Exodus 17] depicts the conflict between the flesh and the Spirit within the believers (Gal. 5:17…). (Exo. 17:8, footnote 1)

  Moses lifting up his hand on the mountaintop typifies the ascended Christ interceding in the heavens (Rom. 8:34b…), and Joshua typifies Christ as the indwelling Spirit fighting against the flesh … Amalek was defeated by Israel through the supply of the manna (Exo. 16) and the living water (17:1-6) and by the lifting up of Moses’ hands and the fighting of Joshua. Likewise, we are victorious over the flesh by eating and drinking Christ as our life supply and by praying with the interceding Christ and putting the flesh to death with Christ as the fighting Spirit (Rom. 8:13…). (Exo. 17:11, footnote 1)

  As the one praying on the mountaintop, Moses typifies Christ, but as the one whose hands became heavy, Moses represents us. This signifies that while Christ is praying in the heavens, we too need to pray on earth (1 Tim. 2:8). Because the flesh never changes or improves, in order to prevail against the flesh, we need to pray without ceasing…, joining ourselves to Christ in His intercession. However, often our praying hands become heavy…The stone, a solid base for our prayer life, refers to our realization that in ourselves we are weak and that in order to sustain our prayer, we need Christ to be our support (cf. John 15:5b). Aaron, the high priest (Exo. 28:1…), signifies the priesthood, and Hur, who was of the tribe of Judah (31:2), signifies the kingship (Gen. 49:10). The priesthood is related to the Holy of Holies, which in our experience is always related to our spirit (Heb. 10:19…). Hence, to sustain our prayer and to thus defeat the flesh, we need the priesthood to strengthen our spirit. We also need to be obedient to the Lord under His authority, the kingship. Furthermore, Hur is related to the building of the tabernacle (Exo. 31:2-5), and the direction of Exodus is toward this goal. This indicates that we need to take the building of the church as the goal of our prayer. (Exo. 17:12, footnote 1)

  We also fight against Amalek by putting the flesh to death with the fighting Spirit (Rom. 8:13; Gal. 5:17, 24). Romans 6:6 says that our old man has been crucified with Christ. Nevertheless, in Romans 8:13, we see that we still must by the Spirit put to death the practices of the body… Based upon the fact that our old man has already been crucified, we have the boldness and encouragement to put the flesh to death. According to Romans 8:13, when we put to death the practices of the body, the Spirit works with us. This means that how much the Spirit works depends on how much we are willing to do. (Life-study of Exodus, p. 549)

  Further Reading: Life-study of Exodus, msgs. 46-48; Life-study of Isaiah, msg. 42
« 周 »  
回首页