神在信仰里的经纶
« 第三周 »
以神为我们的信来祷告
Praying with God as Our Faith
« 周 纲目 »
肆 马可十一章二十至二十四节的祷告是权柄的祷告—23节:
Ⅳ The prayer in Mark 11:20-24 is a prayer with authority—v. 23:
一 最重要、最属灵的祷告,乃是权柄的祷告—太十八18,可十一20~24。
A The most important prayer and the most spiritual prayer is the prayer of authority—Matt. 18:18; Mark 11:20-24.
二 权柄的祷告乃是用权柄来吩咐—赛四五11,可十一20~24:
B The prayer of authority is a command based on authority—Isa. 45:11; Mark 11:20-24:
1 权柄的祷告乃是吩咐的祷告—赛四五11。
1 The prayer of authority is a commanding prayer—Isa. 45:11.
2 我们若真要祷告在神面前有分量、有价值,就必须能在神面前发出权柄的命令来—可十一23。
2 If we wish to have weighty and valuable prayers before God, we need to be able to give out some authoritative commands before God—Mark 11:23.
 


晨兴喂养  
  太十八18  …凡你们在地上捆绑的,必是在诸天之上已经捆绑的;凡你们在地上释放的,必是在诸天之上已经释放的。

  弗六12~13  …我们并不是与血肉之人摔跤,乃是与…管辖这黑暗世界的、…邪恶的属灵势力摔跤。…要拿起神全副的军装,使你们在邪恶的日子能以抵挡,并且作成了一切,还能站立得住。

  在圣经中有一个最高…最属灵的祷告,…就是“权柄的祷告”。…权柄的祷告就是吩咐的祷告。这一种祷告乃是圣经中最紧要、最属灵的祷告。这一种祷告乃是权柄的代表,乃是权柄的命令。

  你如果要学习作一个祷告的人,就必须学习权柄的祷告。这一种祷告,就是主在马太十八章十八节所说的。…这里有一种的祷告是捆绑的祷告,又有一种的祷告是释放的祷告。天上的举动,是凭着地上的举动,天上是听地上的话的,是听地上的吩咐的。在地上所捆绑的,在天上也要捆绑;在地上所释放的,在天上也要释放。不是地上祈求,乃是地上捆绑;不是地上祈求,乃是地上释放。这就是权柄的祷告。

  以赛亚四十五章十一节有一句话说,“你们可以吩咐我。”…我们怎么敢吩咐神呢?这真是太胆大了。但这是神自己说的。…按神看,我们是可以吩咐神的,是可以发命令的。这种祷告,是每一个专一学习祷告的人都需要学习的(倪柝声文集第二辑第二册,二二四至二二五页)。
  Matt. 18:18 …Whatever you bind on the earth shall have been bound in heaven, and whatever you loose on the earth shall have been loosed in heaven.

  Eph. 6:12-13 …Our wrestling is not against blood and flesh but against…the world-rulers of this darkness,… the spiritual forces of evil… Take up the whole armor of God that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

  The Bible contains a most lofty and spiritual prayer… It is the “prayer of authority.”… A prayer of authority is a commanding prayer. This is the most crucial and most spiritual prayer in the Bible. This kind of prayer is a sign of authority and a declaration of authority.

  If you want to be a man of prayer, you have to learn to pray with authority. This kind of prayer is described by the Lord in Matthew 18:18… In this verse, there is a prayer that is called a binding prayer and a prayer that is called a loosing prayer. The move in heaven is dependent on the move on earth. Heaven listens to the earth and obeys the command of the earth. Whatever the earth binds will be bound in heaven, and whatever the earth looses will be loosed in heaven. The earth does not pray; it binds and looses. This is to pray with authority.

  Isaiah 45:11 has the phrase, “Command Me.” How can we command God? This appears too presumptuous. But this is God’s own word.… As far as God is concerned, we can order Him, and we can command Him. Everyone who endeavors to learn to pray must learn this kind of prayer. (CWWN, vol. 22, “The Prayer Ministry of the Church,” p. 191)
信息选读  
  〔吩咐的祷告〕是从主升天起头的。升天,在我们每一个基督徒的生活中是顶有关系的。…〔升天〕要叫你得胜。因为基督的死是解决我们在亚当里的旧造,复活是领我们进入新造。…在神面前的新地位,是借着主的复活得着的。在撒但面前的新地位,乃是借着基督的升天得着的。以弗所一章二十至二十二节说,基督升天,神叫祂坐在自己的右边,就是要叫基督“远超过一切执政的、掌权的、有能的、主治的、以及一切受称之名,不但是今世的,连来世的也都在内”。不只这样,神又“将万有服在祂的脚下”。基督升天的时候,从空中打出了一条路一直通到天上,从此叫祂的召会也能从地上上到天上。我们知道,那属灵的仇敌是住在空中的;今天基督既已升到天上,所以从地上到天上就开了一条新路。这一条路本来是被撒但所包围了的,现在基督来开了一条路到天上,就远超过一切执政的、掌权的、有能的、主治的以及一切受称之名,不但是今世的,连来世的也都在内。这是基督今天的地位。换句话说,神叫撒但和他的部属都服在基督的脚下,连万有也服在基督的脚下了。

  二章说“坐”(6);六章就说“站立得住”,就是站在天上的地位上,“…并且作成了一切,还能站立得住。”(13)我们的争战是与鬼魔争战,所以是属灵的争战。…十八至十九节说,“时时在灵里祷告,并尽力坚持,在这事上儆醒,且为众圣徒祈求,也替我祈求。”这是属灵争战的祷告。这一种的祷告,与普通的祷告大不相同。普通的祷告是从地上祷告到天上去;这里的祷告,不是从地上祷告上去,乃是站在天上的地位,从天上祷告到地上来。权柄的祷告,乃是以天上为起点,以地上为终点的(倪柝声文集第二辑第二册,二二六至二二八页)。

  参读:教会祷告的职事,第四篇。
  [Commanding] prayer began from the time the Lord ascended to the heavenlies. Ascension is very much related to our Christian life… Ascension makes us victorious. The death of Christ dealt with the old creation in Adam, while resurrection brought us into the new creation… A new position before God was secured through the Lord’s resurrection, while a new position before Satan was secured through the Lord’s ascension. Ephesians 1:20-22 says that when Christ ascended, God caused Him to sit at His right hand and made Him “far above all rule and authority and power and lordship and every name that is named not only in this age but also in that which is to come.” Furthermore, God “subjected all things under His feet.” When Christ ascended, He opened up a way through “the air” to the heavenlies. From that day on, His church has been able to go from the earth to the heavenlies. We know that spiritual enemies dwell in “the air.” But today Christ has ascended to the heavenlies. A way from the earth to the heavenlies is now opened. This way was originally blocked by Satan. Now Christ has opened up a way to the heavenlies and has transcended far above all rule and authority and power and lordship and every name that is named not only in this age but also in that which is to come. This is Christ’s position today. In other words, God has put Satan and his subjects under Christ’s feet; all things are under His feet.

  Ephesians 2 mentions sitting, while chapter 6 mentions standing; we stand in our position in the heavenlies:… “and having done all, to stand” (Eph. 6:13). Our warfare is against the demons. Hence, it is a spiritual warfare. Ephesians 6:18-19 says, “By means of all prayer and petition, praying at every time in spirit and watching unto this in all perseverance and petition concerning all the saints, and for me.” This is a prayer concerning spiritual warfare. This kind of prayer is different from ordinary prayer. Ordinary prayer is directed from earth to heaven. But the prayer here is not from earth to heaven; it begins from a heavenly position and goes from heaven to earth. A prayer with authority has heaven as its starting point and the earth as its destination. (CWWN, vol. 22, “The Prayer Ministry of the Church,” pp. 192-194)

  Further Reading: CWWN, vol. 22, “The Prayer Ministry of the Church,” ch. 4
« 周 »  
回首页