中英文:中文英文中英英中
自定义:去纲去注
读经一年一遍
« 09月04日 »
00:00 --:--

哥林多前书第十五章
弟兄们,我要你们明白我先前所传与你们的 1福音,这福音你们也领受了,又在其中 2站住;
你们若持守我所传与你们为福音的话,也必借这福音 1逐渐得救,除非你们是徒然相信。
我从前所领受又 1传与你们的,第一,就是 2基督照 3圣经所说,为我们的 4罪死了,
而且埋葬了,又照圣经所说,第三天复活了;
并且 1向矶法显现,然后向十二使徒显现,
后来一时向五百多弟兄显现,其中大多数到如今还在,但也有些已经睡了;
以后向雅各显现,然后向众使徒显现,
末了也向我这如同未到产期而生的人显现。
我原是使徒中最小的,不适于称为使徒,因为我逼迫过神的召会。
然而因着神的 1恩,我成了我今天这个人,并且神的恩临到我,不是徒然的;反而我比众使徒格外劳苦,但这 2不是我,乃是神的恩与我同在。
所以,不拘是我,是众使徒,我们如此传,你们也如此信了。
既传基督从死人中复活了,怎么在你们中间,有人说 1没有死人的复活?
若没有死人的复活,基督也就没有复活了;
若基督没有复活,我们所传扬的,便是 1徒然,你们所信的,也是 1徒然,
我们也就被发现是神的假见证人,因为死人若真不复活,我们就是妄证神叫祂所没有复活的基督复活了。
因为死人若不复活,基督也就没有复活了;
基督若没有复活,你们所信的,便是 1枉然,你们就 2仍在你们的 3罪里。
这样,在基督里 1睡了的人也 2灭亡了。
我们在基督里,若 1只在今生有指望,就是众人中最可怜的。
 1但如今基督,就是睡了之人 2初熟的果子,已经从死人中复活。
死既是借着 1人来的,死人的复活也是借着 2人来的;
因为在亚当里众人都 1死了,照样,在基督里众人也都要 2活过来。
只是各人要按着自己的等次: 1初熟的果子,是基督,以后在祂来临的时候,是 2那些属基督的。
再后,是 1末期, 2那时基督要将国 3交与神,就是父, 2那时祂已将一切执政的、掌权的、有能的都废除了。
因为基督必要 1作王,直到神把一切仇敌都放在祂的脚下。
最后所 1废除的仇敌,就是死,
因为 1神已叫万有都服在 2祂的脚下。祂既说万有都服了,明显那叫万有服 2祂的,就不在其内了。
万有既服了 1祂,那时, 2子自己也要服 3那叫万有服 1祂的,叫神在万有中作 4一切。


« 09月04日 »
00:00 --:--

箴言第三章
我儿,不要忘记我的指教,你心要谨守我的诫命;
因为它必将长久的日子、生命的年数与平安,加给你。
不可使慈爱、真实离弃你:要系在你颈项上,写在你心版上。
这样,你必在神和人眼前蒙 1恩宠, 2有美好的悟性。
你要全心信靠耶和华,不可倚靠自己的聪明;
在你一切的道路上,都要认定祂,祂必修直你的途径。
不要自以为有智慧;要敬畏耶和华,远离恶事。
这便医治你的身体,滋润你的骨头。
你要以财物,和一切初熟的出产,尊荣耶和华。
这样,你的仓房必充满有余,你的酒醡必盈溢新酒。
我儿,你不可轻看耶和华的 1惩治,也不可厌烦祂的管教;
因为耶和华所爱的,祂必管教,正如父亲管教所喜爱的儿子。
寻得智慧,得着聪明的,这人便为 1有福。
因为赚得智慧胜过赚得银子,其收益强于金子。
智慧比珊瑚更宝贵,你一切所喜爱的,都不足与她比较。
她右手有长寿,左手有财富与尊荣。
她的道路是安乐的道路;她的路径全是平安。
对持守她的人,她是生命树;持定她的是有福的。
耶和华以 1智慧立大地,以聪明定诸天;
以知识使深渊裂开,使天空滴下甘露。
我儿,要谨守真智慧和谋略,不可使这些离开你的眼目。
这些必作你魂的生命,作你颈项的美饰。
你必安然行路,你的脚必不至绊跌。
你躺下,必不惧怕;你躺卧,必睡得香甜。
忽然来的惊恐,你不要害怕;恶人的毁灭临到,你也不要恐惧。
因为耶和华是你所信靠的,祂必保守你的脚不被缠住。
你手若有行善的力量,就不可推辞,当向那应得的人施行。
你那里若有现成的,不可对邻舍说,去吧,明天再来,我必给你。
你的邻舍既在你附近安居,你不可设计害他。
人未曾加害于你,你不可无故与他相争。
不可嫉妒强暴的人,也不可选择他所行一切的路。
因为乖僻人为耶和华所憎恶;祂亲密的指教与正直人同在。
耶和华咒诅恶人的家庭,赐福与义人的居所。
祂讥诮那好讥诮的人,赐恩给谦卑的人。
智慧人必承受 1尊荣, 2愚昧人必加添自己的羞辱。

箴言第四章
众子啊,要听父亲的训诲,要留心听,好得聪明。
因我授与你们的是美好的学识;不可离弃我的指教。
我在父亲面前为孝子,在母亲眼中为独一的娇儿。
父亲教训我说,你心要谨记我的言语;遵守我的命令,便得存活。
要得智慧,得聪明;不可忘记,也不可偏离我口中的言语。
不可离弃智慧,智慧就保守你;要爱她,她就护卫你。
智慧的开端就是,你要取得智慧; 1在你一切所得之中,要取得聪明。
珍重智慧,她就使你高升;怀抱智慧,她就使你尊荣。
她必将华冠加在你头上,把荣冕交给你。
我儿,你要听,要接受我的言语,你一生的年日就必增多。
我已指教你走智慧的道路,引导你行正直的途径。
你行走,脚步必不受阻碍;你奔跑,也不至跌倒。
要持定训诲,不可放松;当护卫她,因为她是你的生命。
不可进恶人的途径;不要行坏人的道路。
要躲避,不可经过;要转身而去。
这等人若不行恶,就睡不着觉;不使人跌倒,就不得安眠;
因为他们吃的是奸恶饼,喝的是强暴酒。
但义人的途径好像 1黎明的光,越照越明,直到日午。
恶人的道路好像幽暗;自己不知因什么绊跌。
我儿,要留心听我的言语,侧耳听我的讲论。
都不可使这些离你的眼目;要持守在你心中。
因为对寻得的人,这些乃是生命,又是全身的医治。
你要切切保守你心,因为生命的果效发之于心。
你要除掉邪僻的言辞,远离乖谬的谈论。
你的眼目要向前正看,你的眼睛当向前直观。
要修直你脚下的途径,坚定你一切的道路。
不可偏向左右;要使你的脚离开邪恶。

箴言第五章
我儿,要留心听我的智慧,侧耳听我的聪明,
为要使你谨守谋略,嘴唇护卫知识。
因为 1淫妇的嘴滴下蜂蜜,她的口比油更滑;
至终她却苦似茵陈,快如两刃的刀。
她的脚下入死地;她的脚步迈向阴间。
她不走生命平坦的途径;她所行的变迁不定,自己却不知道。
众子啊,现在要听从我,不可离弃我口中的话。
你所行的路要离她远,不可就近她的房门;
免得将你的尊荣给了别人,将你的岁月给了残忍的人;
免得别人满得你的资财,你劳碌得来的归入外人的家;
终久,你的皮肉和身体销毁,你就悲叹,
说,我怎么恨恶训诲,我的心怎么藐视责备!
也不听从我教师的话,又不侧耳听那教导我的人;
我在会众和大会里,几乎落在诸般的恶中。
你要喝自己池中的水,饮自己井里流动的水。
你的泉源岂可涨溢在外,如同溪水流在街上?
这水惟独归你一人,不可与别人同用。
要使你的泉源蒙福;要喜悦你少年所娶的妻,
她如可爱的麀鹿,可喜的母鹿;愿她的胸怀使你时时满足,她的爱情使你常常迷恋。
我儿,你为何迷恋淫妇?为何抱外女的胸怀?
因为人的道路都在耶和华眼前,祂也考量人一切的途径。
恶人必被自己的罪孽捉住,他必被自己罪恶的绳索缠绕。
他因不受训诲就必死亡,又因愚妄过甚,必走迷了路。
回到顶部
回首页
报错建议