五 主人对那又恶又懒的奴仆说,当把主人的银子放给兑换银钱的人(银行业者),到主人来的时候,可以连本带利收回—27节: |
E The master says to the evil and slothful slave that he should have deposited the master’s money with the money changers (the bankers), and when he came, he would have recovered what was his with interest — v. 27: |
1 在某种意义上,我们可以说,兑换银钱的人(银行业者)就是所有的新人、年幼者以及退后者;使用我们的银子最好的路就是照顾别人,对别人有兴趣并关心他们,为要将基督分赐到他们里面。 |
1 In a sense, we may say that the money changers (the bankers) are all the new ones, young ones, and backsliding ones; the best way for us to use our talent is to take care of others, to become interested in others and concerned for them in order to dispense Christ into them. |
2 我们花时间和主同在,向祂敞开,问祂该照顾哪些人时,祂就会给我们负担;我们接触别人,与他们交通时,与主是一,以祂的同在顾惜他们,并以祂的丰富喂养他们,我们自然就使用我们的银子。 |
2 As we spend time with the Lord and open to Him regarding whom we should take care of, He will burden us; as we contact and have fellowship with others by being one with the Lord in cherishing them with His presence and nourishing them with His riches, we will spontaneously use our talent. |
3 这样,当主来的时候,祂就可以连本带利收回我们使用主的恩赐,为主工作所获得的有利结果。 |
3 Then when the Lord comes, He will recover what was His with interest as the profitable result that we gain for the Lord’s work by using His gift. |
六 当主回来时,祂要和我们算账;这表征主在空中(祂的巴路西亚里)审判台前的审判(林后五10,罗十四10);在那里,信徒的生活、行为、工作都要受到审判,或得赏赐,或受惩罚(林前四5,太十六27,二五19,林前三13~15)。 |
F When the Lord comes back, He will settle accounts with us; this signifies the Lord’s judging at His judgment seat (2 Cor. 5:10; Rom. 14:10) in the air (within His parousia) where the believers’ living, conduct, and work will be judged for reward or punishment (1 Cor. 4:5; Matt. 16:27; 25:19; 1 Cor. 3:13-15). |
七 主的赏赐与我们工作的大小和分量无关,但与我们是否忠信地完全使用祂的恩赐有关;基督自己要作我们生命的冠冕、公义的冠冕以及荣耀的冠冕,成为我们的奖赏,在要来的国度里给我们享受—太二五23,启二10,雅一12,提后四8,彼前五4。 |
G The Lord’s reward is not related to the size and quantity of our work but to our faithfulness in using His gift to the fullest extent; Christ Himself will be our crown of life, crown of righteousness, and crown of glory as a reward to us for our enjoyment in the coming kingdom — Matt. 25:23; Rev. 2:10; James 1:12; 2 Tim. 4:8; 1 Pet. 5:4. |
八 在要来的国度里,主的恩赐要从懒惰的信徒夺去,并且他们要被扔在外面黑暗里;但忠信信徒的恩赐要增加,并且他们要进到他们主人的快乐里(太二五21、23);有分于主的快乐,乃是国度里最大的赏赐,比国度里的荣耀和地位更好—21、30节。 |
H In the coming kingdom the Lord’s gift will be taken away from the slothful believers, and they will be cast into outer darkness, but the faithful believers’ gift will be increased, and they will enter into the joy of their master (Matt. 25:21, 23); to participate in the Lord’s joy is the greatest reward, better than glory and position, in the kingdom — vv. 21, 30. |
晨兴喂养
太二五26~27 主人就回答他说,又恶又懒的奴仆,你既知道我没有撒种的地方要收割,没有簸散的地方要收聚,就当把我的银子放给兑换银钱的人,到我来的时候,可以连本带利收回。 你若领了一他连得,就需要使用它。你来聚会之前,需要祷告说,“主,我相信我有一他连得。我不要因着与属地的事物牵连在一起,把我的一他连得埋藏了。反之,我要使用它照顾别人。”要对那些心里冷淡的人表露一点爱心,去看看他们或邀请他们到你家里。你花时间和主同在,向祂敞开,问祂该照顾哪些人时,祂就会给你负担。你接触别人,与他们交通时,自然而然就会使用你的银子。……这样,一他连得会成为二他连得,二他连得会成为四他连得,五他连得会成为十他连得。银子,即神交托给我们的家业,就要得着繁增。我们若都忠信地实行这事,主的恢复就真的会繁增。 把银子放给兑换银钱的人〔太二五27〕,表征运用主的恩赐引领别人得救,并将祂的丰富供应他们。“利”表征我们使用主的恩赐,为主工作所获得的有利结果(马太福音生命读经,四四八至四四九页)。 |
Matt. 25:26-27 And his master answered and said to him, Evil and slothful slave, you knew that I reap where I did not sow and gather where I did not winnow. Therefore you should have deposited my money with the money changers; and when I came, I would have recovered what is mine with interest. If you have received one talent, you need to use it. Before you come to a meeting, you need to pray, “Lord, I believe that I have a talent. I don’t want to bury my talent by getting involved with earthly things. Rather, I would like to use it to take care of others.” Show some love to those whose heart has grown cold. Go to see them or invite them to your home. As you spend time with the Lord and open to Him regarding whom you should take care of, He will burden you. As you contact others and have fellowship with them, you will spontaneously use your talent…. In this way, the one talent will become two, the two talents will become four, and the five talents will become ten. The talents, God’s possessions which have been committed to us, will be multiplied. If we are all faithful to practice this, the Lord’s recovery will truly multiply. Depositing the money with the money changers [Matt. 25:27], the bankers, signifies using the Lord’s gift to lead others to salvation and to minister His riches to them. Interest signifies the profitable result we gain for the Lord’s work by using His gift. (Life-study of Matthew, pp. 769-770) |
信息选读
在某种意义上,我们可以说,兑换银钱的人就是所有的新人、软弱者、年幼者以及退后者。我们需要把主的家业托付给这些兑换银钱的人。兑换银钱的人不是带头的弟兄,乃是软弱的人、有问题的人。假定一位弟兄持异议,消极地说到召会。……这样一位持异议的弟兄,若由召会中另一位爱他并关切他的弟兄与他接触,不是由一位长老与他接触,这是何等美好!倘若许多人与这位持异议的弟兄接触,他至终会回到召会,并为着召会赞美主。 你若这样使用你的银子照顾别人,你不仅会使银子繁增,自己也会在三层天上,并且会迅速长大、得着变化。你会在心思的灵里得以更新;并且向着全宇宙,我们中间会有身体奇妙的见证。宇宙会看见我们不是宗教的聚集,乃是活的身体。为此,我们都需要使用我们的银子,就是主的家业。结果将是繁增。……我们越照顾圣徒和召会,我们就越丰富。 马太二十五章二十八节说,“从他夺过这他连得来,给那有十他连得的。”夺过这他连得来,表征在要来的国度里,主的恩赐要从懒惰的信徒夺去。把这他连得给那有十他连得的,表征忠信信徒的恩赐要增加。……凡在召会时代赚得利润的,在要来的国度时代要得着更多的恩赐;但在召会时代没有赚得利润的,在要来的国度时代,连他所有的恩赐也要从他夺去〔29〕。 三十节说,“把这无用的奴仆,扔在外面黑暗里,在那里必要哀哭切齿了。”这话与二十四章五十一节者同,指明二十五章十四至三十节是二十四章四十五至五十一节的完成,都是论到忠信为着主的工作。 在服事上,我们需要忠信。……我们在服事上的忠信与赏赐有关。我们若……忠信,那么我们……在主回来时要得着赏赐,……在要来的国度时代有分于权柄(马太福音生命读经,八四九至八五一、八五三页)。 参读:马太福音生命读经,第六十六篇;国度,第三十八章。 |
In a sense, we may say that the bankers are all the new ones, weak ones, young ones, and backsliding ones. We need to deposit the Lord’s possession with these bankers. The bankers are not the leading brothers, but the weaker ones, those who have problems. Suppose a certain brother is dissenting and speaks negatively about the church…. How good it would be for such a dissenting brother to be contacted, not by one of the elders, but by another brother in the church who loves him and cares for him! If a dissenting brother is contacted by a number of others, he will eventually come back to the church and praise the Lord for the church. If you use your talent in this way to take care of others, you will not only multiply the talent, but you yourself will be in the third heaven and will quickly grow and be transformed. You will be renewed in the spirit of the mind, and among us there will be a marvelous testimony of the Body to the whole universe. The universe will see that we are not a religious gathering, but a living Body. For this, we all need to use our talent, the Lord’s possession. The result will be multiplication….The more we take care of the saints and the churches, the richer we become. Matthew 25:28 says, “Take away therefore the talent from him and give it to him who has the ten talents.” Taking away the talent signifies that the Lord’s gift will be taken away from slothful believers in the coming kingdom. The giving of the talent to the one with ten talents signifies that the gift of faithful believers will be increased. To everyone who gains profit in the church age, more gift shall be given in the coming kingdom age; but from him who has not gained profit in the church age, even the gift he has shall be taken away from him in the coming kingdom age [v. 29]. Verse 30 says, “And cast out the useless slave into the outer darkness. In that place there will be the weeping and the gnashing of teeth.” This word, the same as in 24:51, indicates that 25:14-30 is a completion to 24:45-51 concerning faithfulness for the Lord’s work. In our service we need to be faithful….Our faithfulness in service is related to the reward. If we are... faithful, …we shall be rewarded when the Lord comes back... [which] is to participate in the authority in the coming kingdom age. (Life-study of Matthew, pp. 770-771, 773-774) Further Reading: Life-study of Matthew, msg. 66; CWWL, 1972, vol. 2, “The Kingdom,” ch. 38 |

