伍 作为在基督耶稣里的信徒和神的儿女,我们需要学习在基督里胜过撒但—弗六12,彼前五8~9,约壹五18: |
Ⅴ As believers in Christ Jesus and children of God, we need to learn to be victorious in Christ over Satan—Eph. 6:12; 1 Pet. 5:8-9; 1 John 5:18: |
一 我们不该不晓得撒但的阴谋—林后二11: |
A We should not be ignorant of Satan’s schemes—2 Cor. 2:11: |
1 译为“阴谋”的原文,意即计划、策略、企图、计谋、打算、目的。 |
1 The Greek word translated “schemes” means “plans, plots, designs, wiles, intentions, purposes.” |
2 那恶者撒但,在每件事的幕后藏着,在每件事,甚至在召会生活里面作祟。 |
2 The evil one, Satan, is behind the scenes in everything and works in everything, even in the church life. |
二 我们需要穿戴神全副的军装,使我们能以站住,抵挡魔鬼的诡计—弗六11: |
B We need to put on the whole armor of God so that we may be able to stand against the stratagems of the devil—Eph. 6:11: |
1 魔鬼不但有邪恶的意图,也有狡诈的诡计来行出他的意图;这些诡计乃是他邪恶的计谋。 |
1 The devil has not only evil intentions but also deceptive stratagems to work out his intentions; these stratagems are his evil plots. |
2 穿戴神全副的军装,就使我们能以站住,抵挡魔鬼的诡计—11节。 |
2 Putting on the whole armor of God enables us to stand against the stratagems of the devil—v. 11. |
3 撒但迫害至高者圣民的其中一个诡计是折磨他们(但七21、25);当我们看见撒但正在折磨我们时,就有能力抵挡并反对他折磨人的计谋。 |
3 One of Satan’s stratagems against the saints of the Most High is to wear them out (Dan. 7:21, 25); when we see that Satan is wearing us out, we will have the power to withstand and oppose his wearing-out tactics. |
三 我们需要儆醒防备我们的对头,魔鬼,“如同吼叫的狮子,遍地游行,寻找可吞吃的人”—彼前五8: |
C We need to be watchful against our adversary, the devil, who “as a roaring lion, walks about, seeking someone to devour”—1 Pet. 5:8: |
1 儆醒犹如战争中的警备,如同在前线的士兵。2 彼前五章八节的“儆醒”一辞含示争战;我们乃是在争战之中,我们需要警备。 |
1 To be watchful is to be vigilant as in warfare, as with soldiers on the frontier. |
3 我们若警备,就会抵挡我们的对头,在信上坚固—9节: |
2 The word watch in 1 Peter 5:8 implies fighting; we are involved in a warfare, and we need to be vigilant. |
a 抵挡不是反抗,也不是苦斗,乃是在吼叫的魔鬼面前,在我们信的立场上站稳如磐石。 |
3 If we are vigilant, we will withstand our adversary, being firm in our faith—v. 9: |
b 彼前五章九节里的信,实际是说你们的信,指信徒主观的信,就是相信神保护的能力和爱的关切。 |
a To withstand is not to resist nor to struggle against but to stand firmly, like a rock, on the ground of our faith before the roaring devil. |
四 我们胜过撒但最好的路乃是活在调和的灵里—林前六17,约壹五18: |
b Your faith in 1 Peter 5:9 refers to the believers’ subjective faith, their faith in God’s protecting power and loving concern. |
1 只有一个地方是撒但不能侵入的,就是我们的灵—提后四22。 |
D The best way for us to be victorious over Satan is to live in the mingled spirit—1 Cor. 6:17; 1 John 5:18: |
2 我们是否在撒但的权下,不在于我们所作的事,乃在于我们是在灵里,还是在肉体里—加五16~17。 |
1 There is only one place that Satan cannot invade—our spirit—2 Tim. 4:22. |
3 只要我们留在调和的灵里,我们就蒙保守,撒但就对我们没有办法—林前六17,约壹五4~5、18~21。 |
2 Whether or not we are under Satan’s authority is not determined by the things we do; rather, it is determined by whether we are in the spirit or in the flesh—Gal. 5:16-17. |
晨兴喂养
弗六12 因我们并不是与血肉之人摔跤,乃是与那些执政的、掌权的、管辖这黑暗世界的、以及诸天界里那邪恶的属灵势力摔跤。 约壹五18 ……那从神生的,保守自己,那恶者也就不摸他。 提后四22 愿主与你的灵同在。愿恩典与你们同在。 魔鬼作工,不仅用法术作手法,也用诡计作谋略。他的诡计是多端的,我们需要穿戴神全副的军装,才能抵挡。他能利用我们各种的人事,各种的遭遇,作他陷害我们的阴谋。他也能从我们所是、所有、所能、所作、所爱、所好的一切里面,生出阴谋,来诱骗我们。而他一切的阴谋,又总是以实遮虚,借善施恶,是我们难以辨认的。所以我们需要儆醒、祷告,求神时常为我们揭穿他的阴谋,使我们作一个“并非不晓得他的阴谋”的人〔林后二11〕(圣经要道,一四七○至一四七一页)。 |
信息选读
我们要抵挡魔鬼,就必须穿戴神全副的军装。这不是单个信徒所能作到的,必须召会才可以。我们必须同着众圣徒,与魔鬼黑暗的权势争战。以弗所六章的争战,是召会与魔鬼黑暗权势的争战,所以以弗所六章的军装,也是召会的军装。我们若活在召会,就是基督的身体里,同众圣徒穿着这些军装抵挡魔鬼,就能胜过他,消灭他,而带进神的国度(圣经要道,一四七六页)。 忘掉老宗教。守晨更不值钱,祷告不值钱。很可能你的祷告是和撒但合作,你的晨更是给撒但渗透了,连你作长老都是给撒但作长老。这不是说你把偶像带到召会来了,也不是说你带着弟兄犯罪去了;反而你是非常虔诚、殷勤,带着大家守晨更,努力操练,努力读经。哪知道你这一套完全在撒但渗透之下。只有一个地方是撒但不能侵入的,就是你的灵。 愿主怜悯我们每一个人,使我们能看见那从天上来的异象。并非热心就是好,并非事奉就是好。大数的扫罗也热心,也事奉神,但他那时是在撒但的权下;他的事奉神、热心、守律法,都是在撒但的权下。你敢说你今天热心、守晨更、努力作这作那,而不在撒但的权下么?到底你是否在撒但的权下,不是以你所作的事来定,乃是以你是否在灵里,或是在肉体里来定。有的弟兄五点半就起来晨更,我要问说,你这个守晨更是你天然的呢,还是在灵里?若是在天然里,连你的守晨更都会给撒但利用!但是一在灵里守晨更,那是另一个味道。 要回到灵中。不是圣洁问题,不是得胜问题,也不是不犯罪问题,只有一个问题,就是要活在你的主所在的灵里面(李文集一九七五至一九七六年第一册,六三八至六三九页)。 参读:彼得前书生命读经,第三十三篇;活在灵中,第二篇;真理课程四级卷三,第四十三课;倪柝声文集第二辑第十八册,第五十一篇。 |
Eph. 6:12 For our wrestling is not against blood and flesh but against the rulers, against the authorities, against the world-rulers of this darkness, against the spiritual forces of evil in the heavenlies. 1 John 5:18 …He who has been begotten of God keeps himself, and the evil one does not touch him. 2 Tim. 4:22 The Lord be with your spirit. Grace be with you. The devil uses not only crafty ways in his work but also stratagems. His stratagems are always varied. We need the whole armor of God to stand against them. He can use all kinds of persons, things, and matters as his stratagems to trap us. He can also devise stratagems to deceive us and distract us from our true status before God, our true obtainments from God, our true service to God, our true love for God, and our true enjoyment of God. All his stratagems involve some element of truth being mixed with false and evil things; therefore, it is difficult to discern and recognize his stratagems. We need to be watchful and to pray, asking God to expose the devil’s stratagems so that we would not be ignorant of his stratagems. (CWWL, 1932-1949, vol. 4, “Crucial Truths in the Holy Scriptures, Volume 6,” p. 483) |

