认识真理,对真理绝对,并在现今邪恶的世代宣扬真理
« 第四周 »
恢复约翰福音中的主观真理
The Recovery of the Subjective Truths in the Gospel of John
« 周 纲目 »
贰 约翰福音—一卷讲主观真理的书—启示我们应当对基督有主观的经历—四14,六57,二十22:
Ⅱ The Gospel of John—a book on the subjective truths—reveals that we should have subjective experiences of Christ—4:14; 6:57; 20:22:
一 约翰福音是论到对基督作生命之主观经历的一卷书—一4,三15~16,十10,十一25,十四6上:
A The Gospel of John is a book on the subjective experience of Christ as life—1:4; 3:15-16; 10:10; 11:25; 14:6a:
1 父是生命的源头,子是生命的具体化身,那灵是生命的赐与者—五26,一4,六63。
1 The Father is the source of life, the Son is the embodiment of life, and the Spirit is the Giver of life—5:26; 1:4; 6:63.
2 基督身体的建造与扩增乃是生命的长大与涌流—七37~38,十五1~8。
2 The building up and increase of the Body of Christ are the growth and overflow of life— 7:37-38; 15:1-8.
3 得胜者乃是基督这生命之青嫩草场的接受者、享受者与分赐者—一12~13、16,十9~10,二一15~17。
3 The overcomers are the receivers, enjoyers, and dispensers of Christ as the green pasture of life—1:12-13, 16; 10:9-10; 21:15-17.
4 父是源,作为生命的源头,子是泉,作为生命的涌出,那灵是河,作为生命的涌流;这涌流的三一神乃是“涌入永远的生命”,就是我们成为新耶路撒冷,作为永远生命的总和(有神作生命的荣耀,父作生命的光,子作生命树,那灵作生命河)—四14下,启二一9下~11、23,二二1~2、5。
4 The Father is the fountain as the source of life, the Son is the spring as the gushing up of life, the Spirit is the river as the flowing out of life, and this flowing Triune God is “into eternal life,” which is our becoming the New Jerusalem as the totality of the eternal life (with God as the glory of life, the Father as the light of life, the Son as the tree of life, and the Spirit as the river of life)—4:14b; Rev. 21:9b-11, 23; 22:1-2, 5.
 


晨兴喂养  
  约四14 人若喝我所赐的水,就永远不渴;我所赐的水,要在他里面成为泉源,直涌入永远的生命。

  六48 我就是生命的粮。

  57 活的父怎样差我来,我又因父活着,照样,那吃我的人,也要因我活着。

  在约翰福音里都是讲主观的真理。……吃东西、喝水,绝不是客观的,完全是主观的。我把食物吃进去,把水喝进去,就叫食物、水和我变成一体了。所吃进去的东西,经过数小时就被消化,成为我活的、有生机的组织成分。换句话说,我所吃的就变作我。……所以约翰福音乃是告诉我们主观的经历,不是客观的道理。我们要接受主,吃祂、喝祂(CWWL一九七七年第三册,一四一至一四二页)。
  John 4:14 But whoever drinks of the water that I will give him shall by no means thirst forever; but the water that I will give him will become in him a fountain of water springing up into eternal life.

  6:48 I am the bread of life.

  57 As the living Father has sent Me and I live because of the Father, so he who eats Me, he also shall live because of Me.

  The Gospel of John is entirely about subjective truths…. Eating food and drinking water are definitely not objective but absolutely subjective. When I take in food and drink in water, the food and the water become one with me. Whatever has been taken in will be digested in a few hours to become my living, organic components. In other words, what I eat becomes me….Therefore, the Gospel of John tells us about subjective experience, not objective doctrines. We have to receive the Lord by eating and drinking Him. (CWWL, 1977, vol. 3, “The Subjective Truths in the Holy Scriptures,” pp. 109-110)
信息选读  
  三一神在神圣的三一里涌流,有三个阶段。约翰四章十四节下半(说)……,“我所赐的水,要在他里面成为泉源,直涌入永远的生命。”当水源涌上来成为水泉,那就是水源显出来;然后就有河涌流。父是源,子是泉,灵是河。

  这涌流的三一神乃是“直涌入永远的生命”。译为“直涌入”的介词,在原文里含意很丰富。这辞在此说到目的地;永远的生命乃是涌流之三一神的目的地。水源在我们里面,作为水泉涌上来,而成为河,直涌入目的地,这目的地就是永远的生命。新耶路撒冷是神圣、永远生命的总和,这永远的生命至终乃是新耶路撒冷。因此,“直涌入永远的生命”,意思就是“直涌成为新耶路撒冷”。……我们需要整本圣经来解释约翰四章十四节。父作为源头乃是源,子是泉,灵是涌流的河,而这涌流的结果带进永远的生命,就是新耶路撒冷。约翰福音一开始就说,“太初有话。”(一1)话是为着讲说,而这讲说乃是神涌流的开始。讲说是涌流,扩展是涌流,分赐也是涌流。神借着讲说,借着扩展,借着分赐而涌流。

  三一神成了活水,就是主耶稣在约翰四章所给撒玛利亚妇人的。……源就是父。当这源显出来,或涌出来成为泉,那就是子。当这泉涌流成为河,那就是那灵;这乃是涌入(或为着)新耶路撒冷。约翰福音头四章陈明三一神为涌流的水;在六章和七章里,有两个节期。这两个节期乃是涌流的结果。我们这些堕落的人又饥又渴;但在节期里我们有东西吃,满足我们的饥饿,也有东西喝,解我们的干渴。食物是基督,水也是基督。

  当我们喝这水,这水就在我们里面成为源。……这源显出来就是泉,并且这泉涌流出来成为河,为着新耶路撒冷。这就是打开整卷约翰福音的钥匙,这就是神圣三一的神圣说话、神圣扩展和神圣分赐。父是源,子是泉,灵是河,涌流到我们里面。当祂涌流到我们里面,祂就带着我们一同涌流。祂要把我们涌流入新耶路撒冷里,而成为新耶路撒冷。“入”这个介词,也有“成为”的意思。涌入新耶路撒冷,意思就是成为新耶路撒冷。如果我们不成为新耶路撒冷,我们就绝不可能在新耶路撒冷里。我们必须是新耶路撒冷,然后我们才能在新耶路撒冷里。这就是约翰福音和启示录的内在意义(约翰福音结晶读经,一七一至一七二、一七四至一七五页)。

  参读:约翰福音结晶读经,第十四篇。
  The Triune God flows in the Divine Trinity in three stages. John 4:14b says, “The water that I will give him will become in him a fountain of water springing up into eternal life.” When the fountain springs up, that is the fountain emerging. Then a river flows. The Father is the fountain, the Son is the spring, and the Spirit is the river.

  This flowing Triune God is “into eternal life.” The Greek preposition translated as “into” is rich in meaning. Here it speaks of the destination. The eternal life is the destination of the flowing Triune God. A fountain is in us springing up as a river into a destination. This destination is the eternal life. The New Jerusalem is the totality of the divine, eternal life. The eternal life eventually will be the New Jerusalem. Thus, into eternal life means into the New Jerusalem….The entire Bible is needed to interpret John 4:14. The Father is the fountain as the source, the Son is the spring, the Spirit is the flowing river, and this flowing issues in the eternal life, which is the New Jerusalem. The Gospel of John opens by saying, “In the beginning was the Word” (1:1). The Word is for speaking, and speaking is the start of God’s flowing. Speaking is flowing, spreading is flowing, and dispensing is also flowing. God flows through speaking, through spreading, through dispensing.

  The Triune God becomes the living water, which the Lord Jesus presented to the Samaritan woman in John 4…. [The] fountain is the Father. When this fountain emerges, or springs up, that is the Son. When the spring flows into a river, that is the Spirit. This is into, or for, the New Jerusalem. The first four chapters of John present the Triune God as the flowing water. In chapters 6 and 7 there are two feasts. These two feasts are the issue of the flowing. We fallen men become hungry and thirsty. At the feast we have something to eat to satisfy our hunger and something to drink to quench our thirst. The food is Christ, and the water is also Christ.

  When we drink of this water, it becomes a fountain in us…. This fountain emerges as a spring, and the spring flows out as a river for the New Jerusalem. This is the key to open up the entire Gospel of John. This is the divine speaking, divine spreading, divine dispensing, of the Divine Trinity. The Father as the fountain, the Son as the spring, and the Spirit as the river flow into us. When He flows into us, He flows with us. He will flow us into the New Jerusalem to be the New Jerusalem. The preposition into also means “to become.” Into the New Jerusalem means “to become the New Jerusalem.” If we are not becoming the New Jerusalem, we can never be in the New Jerusalem. We have to be the New Jerusalem; then we can be in the New Jerusalem. This is the intrinsic significance of the Gospel of John and Revelation. (CWWL, 1994-1997, vol. 4, “Crystallization-study of the Gospel of John,” pp. 455, 457)

  Further Reading: CWWL, 1994-1997, vol. 4, “Crystallization-study of the Gospel of John,” ch. 14
« 周 »  
回首页