撒母耳记结晶读经
« 第七周 »
大卫预表基督这真大卫—神要来之国的王
David Typifying Christ, the Real David—the King of the Coming Kingdom of God
 


晨兴喂养  
  诗二二1  我的神,我的神,你为什么弃绝我?为什么远离不救我,不听我唉哼的言语?

  来五7  基督在肉身的日子,强烈地哭号,流泪向那能救祂出死的,献上祈祷和恳求,因祂的虔诚,就蒙了垂听。

  〔诗篇二十二篇一节〕是大卫在他受苦时所说的话。事实上,这成了预言,说到基督受救赎之死的苦。主耶稣在受钉十字架之苦时引用了这话。(太二七46。)…诗篇二十二篇二至五节是大卫唉哼祷告的继续,他从唉哼转到赞美。此后,从六节开始,声音转为另一人,就是基督,基督继续说话。这是诗篇的写法。正当大卫说话的时候,基督进来在他的说话中说话。

  在二十二篇我们看见,受苦的大卫预表经过死的基督。(1上,6~21。)…大卫预表受苦的基督,所罗门预表在君王职分里作王并治理的基督。(诗篇生命读经,一六○页。)
  Psa. 22:1 My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from saving me, from the words of my groaning?

  Heb. 5:7 This One, in the days of His flesh, having offered up both petitions and supplications with strong crying and tears to Him who was able to save Him out of death and having been heard because of His piety.

  [The word in Psalm 22:1a] was spoken by David in his suffering. Actually, it became a prophecy concerning Christ in His suffering of His redeeming death. It was quoted by the Lord Jesus while He was suffering the crucifixion (Matt. 27:46). Psalm 22:2-5 is the continuation of David’s groaning prayer, which turned from groaning to praising. After this, Christ continued to speak. Beginning from verse 6, the voice changes to another person, to Christ. This is the way the Psalms were written. While David was speaking, eventually Christ came in to speak in his speaking.

  In Psalm 22 we see the suffering David typifying Christ passing through His death (vv. la, 6-21)…. David typifies the suffering Christ, and Solomon typifies the reigning and ruling Christ in His kingship. (Life-study of the Psalms, p. 129)
信息选读  
  基督受苦以至于死,其间遭受了人的羞辱、藐视、嗤笑、撇嘴、摇头和讥诮。(诗二二6~8,来十三13下,赛五三3,路二三11,可十五29~32,太二七39~44。)…其中每个辞都有特别的意思,描述主在十字架上所受的苦。

  诗篇二十二篇九至十一节表明,基督信靠神的拯救。当人讥诮并嗤笑祂的时候,祂信靠神。这里的拯救就是复活;祂定意受死,期盼从死亡中得拯救,就是从死人中复活。

  一百零九篇…乃是大卫所献关于他苦难的祷告。大卫在这里〔又再次〕是基督的预表。…八节说,“愿他的年日短少;愿别人得他的职分。”行传一章二十节引用这节,应用于出卖基督的犹大。这样引用诗篇一百零九篇八节指明,本篇是讲到基督,并且这篇诗所描述的苦难,是表征基督在肉身里的苦难。…一百零九篇的祷告在下一篇,一百一十篇里得着答应。既然一百一十篇是一百零九篇里预表基督之大卫祷告的答应,一百一十篇就该视为对基督祷告的答应。希伯来五章七节说,“基督在肉身的日子,强烈地哭号,流泪向那能救祂出死的,献上祈祷和恳求。”神不仅借着复活,也是在升天里,答应基督的祷告。

  一百一十篇虽是诗篇中最短的之一,却是对基督最高的启示。…“耶和华对我主说,你坐在我的右边。”(1上。)这关于基督在祂升天里的话,(来一3下,)在新约里直接引用过二十多次,又间接引用了约二十次。…宇宙中的至高处是神的右边。…基督的升天不仅是祂在一个地方的事,乃是祂在一个人位(父)里的事。基督在祂的升天里,进入父自己,并在那里坐下来。

  新约告诉我们,基督在祂的升天里,已经被神立为主,为基督,作全宇宙的元首,并作救主。(徒二36,五31,十36。)这与基督的君王职分有关。

  照着诗篇一百一十篇一节,基督坐在神的右边,等神使基督的仇敌作祂的脚凳。…基督是在宝座上,但祂仍需要脚凳。因此,神在竭力征服基督所有的仇敌,使他们作祂的脚凳。今天我们的争战乃是为着征服基督的仇敌。(诗篇生命读经,一六○至一六一、五二五至五二八页。)

  参读:诗篇生命读经,第十、三十八篇。
  The suffering of Christ unto death was through men’s reproach, despising, deriding, sneering, head shaking, and mocking (Psa. 22:6-8; Heb. 13:13b; Isa. 53:3; Luke 23:11; Mark 15:29-32; Matt. 27:39-44)…. Each of [these words] has a particular meaning to describe what the Lord suffered on the cross.

  Psalm 22:9-11 shows that Christ trusted in God for deliverance. While people were mocking Him and deriding Him, He was trusting in God. Deliverance here is resurrection. He intended definitely to die and expected to be delivered from death, that is, to be resurrected from the dead.

  Psalm 109 is a prayer offered by David about his sufferings. David here is [again] a type of Christ. Verse 8 says, “May his days be few; / May another take his office.” In Acts 1:20 this verse is quoted and applied to Judas, who betrayed Christ. This quotation of verse 8 indicates that Psalm 109 is on Christ and that the sufferings described in this psalm signify the sufferings of Christ in His flesh. The prayer in Psalm 109 is answered in the next psalm, Psalm 110. Since Psalm 110 is the answer to the prayer of David as a type of Christ in Psalm 109, Psalm 110 should be considered an answer to Christ’s prayer. Hebrews 5:7 says that Christ, in the days of His flesh, “offered up both petitions and supplications with strong crying and tears to Him who was able to save Him out of death.” God answered this prayer not only through resurrection but also in ascension.

  Although Psalm 110 is one of the shortest of the psalms, it is the highest revelation of Christ…. “Jehovah declares to My Lord, / Sit at My right hand” (v. la). This word, which concerns Christ in His ascension (Heb. 1:3b), has been quoted directly more than twenty times in the New Testament and has been quoted indirectly approximately another twenty times. The highest place in the universe is the right hand of God…. Christ’s ascension is not merely a matter of His being in a place but of His being in a person, the Father. In His ascension Christ entered into the Father’s being and sat down there.

  In the New Testament we are told that in His ascension Christ has been made by God the Lord, the Christ, the Leader of the entire universe, and the Savior (Acts 2:36; 5:31; 10:36). This concerns Christ’s kingship.

  According to Psalm 110:1, Christ is sitting at God’s right hand until God makes Christ’s enemies His footstool…. Christ is on the throne, but He is still in need of a footstool. Thus, God is endeavoring to subdue all of Christ’s enemies and to make them His footstool. Our fighting today is for the subduing of Christ’s enemies. (Life-study of the Psalms, pp. 129-130, 431-433)

  Further Reading: Life-study of the Psalms, msgs. 10, 38
« 周 »  
回首页