纲目
二 围着神宝座的虹,其三种主要的颜色是蓝色(蓝宝石宝座的颜色,表征神的公义—结一26,诗八九14)、红色(圣别之火的颜色,表征神的圣别—结一4、13、27,来十二29)以及黄色(光耀的金银合金的颜色,表征神的荣耀—结一4、27,来一3)。 |
B The three primary colors of the rainbow around God’s throne are blue (the color of the sapphire throne, which signifies God’s righteousness—Ezek. 1:26; Psa. 89:14), red (the color of the sanctifying fire, which signifies God’s holiness—Ezek. 1:4, 13, 27; Heb. 12:29), and yellow (the color of the glowing electrum, which signifies God’s glory—Ezek. 1:4, 27; Heb. 1:3). |
三 虹围着神的宝座,表征神是立约的神,是信实的神,在祂审判地时,要遵守祂的新约,将生命的新样分赐到祂所拣选的人里面,使他们成为新耶路撒冷—创九8~17,启四3,二一2,罗六4,结一26~28,三六26~27: |
C The rainbow around God’s throne signifies that God is the covenanting God, the faithful God, who will keep His new covenant to impart the newness of life into His chosen ones to make them the New Jerusalem while executing His judgment upon the earth—Gen. 9:8-17; Rev. 4:3; 21:2; Rom. 6:4; Ezek. 1:26-28; 36:26-27: |
1 虹是神信实守约的记号,不再有死的审判;我们必须活在新约之下,不信任何失败、软弱、黑暗或消极的事物;我们是有约的人,我们有一节应许的经文可以应付每一处境—哀三22~23,罗八1,林后十二9,提后一10,二1,犹24,约壹一9,林前一9。 |
1 The rainbow is a sign of God’s faithfulness in keeping His covenant that there will be no more judgment of death; we must live under the new covenant and not believe in any failure, weakness, darkness, or negative thing; we are the covenanted people, who have a verse of promise to meet every situation—Lam. 3:22-23; Rom. 8:1; 2 Cor. 12:9; 2 Tim. 1:10; 2:1; Jude 24; 1 John 1:9; 1 Cor. 1:9. |
2 我们在召会生活中可以放心,可以平安,因为不再有死亡了;我们越说“不再有”,就越领略我们没有死亡,没有失败,没有软弱,没有黑暗,因为我们是活在神的约之下,不是活在我们的感觉、我们的定罪或任何的环境之下。 |
2 We may be assured and at peace in the church life, for there is no more death; the more we say, “No more,” the more we realize that we have no death, no failure, no weakness, and no darkness because we are living under God’s covenant, not under our feelings, our convictions, or any environment. |
3 我们借着神在约中大而宝贵的应许(彼后一4),已得到了安全、保证和保护;神的约宣告说,每当乌云密布,我们必须将神的信实呼求出来,那也就是“将虹呼求出来”。 |
3 We are secured, guaranteed, and protected by the great and precious promises in God’s covenant (2 Pet. 1:4); God’s covenant declares that whenever the sky is cloudy, we must call God’s faithfulness to come, which means that we “call out the rainbow.” |
4 神对祂的话信实,祂的话就是遗命,就是约(林前一9,约壹一9);召会人乃是在约之下的人;因此,实际上我们可以称为“约的召会”。 |
4 God is faithful to His Word, and His Word is the testament, the covenant (1 Cor. 1:9; 1 John 1:9); the church people are a people under the covenant; thus, we can actually be called “the church of the covenant.” |
晨兴喂养
结一28 下雨的日子,云中虹的样子怎样,周围光辉的样子也是怎样。这就是耶和华荣耀的样式显出来的样子……。 诗八九14 公义和公平,是你宝座的根基;慈爱和真实,行在你面前。 有了清明的天同着宝座,并经历一个人有金银合金与烈火的样子,结果就有一道虹的样子〔结一28〕。……一道虹是围绕在坐宝座上之人的光辉。这光辉表征围绕于宝座上之主四围的辉煌和荣耀。 要明白虹的意义,我们需要记得挪亚时候的虹。当时洪水淹灭全地,只有八人逃脱了那个审判。在那之后,当人看见空中风暴的云,必定惊怕会被毁灭。因此神立了一个约,应许绝不再用洪水毁灭一切的活物,并且把虹放在云彩中,作这约的记号。“我把虹放在云彩中,这就作我与地立约的记号。我使云彩遮地的时候,必有虹现在云彩中;我便记念我与你们,和各样有血肉的活物所立的约,水就再不泛滥,毁灭一切有血肉的物了。虹必现在云彩中,我必观看,记念我与地上各样有血肉的活物所立的永约。”(创九13~16)因此,虹乃是一个记号,表明神的信实,以及祂不用洪水毁灭堕落人类的应许(以西结书生命读经,一六五至一六六页)。 |
Ezek. 1:28 Like the appearance of the rainbow that is in the cloud on a day of rain, such was the appearance of the brightness all around. This was the appearance of the likeness of the glory of Jehovah… Psa. 89:14 Righteousness and justice are the foundation of Your throne; lovingkindness and truth go before Your face. As a result of having a clear sky with the throne and of experiencing a man who has the appearance of electrum and a consuming fire, we will have the appearance of a rainbow (Ezek. 1:28)…A rainbow is the brightness around the man who is sitting on the throne. This brightness signifies the splendor and glory around the Lord on the throne. In order to understand the significance of the rainbow, we need to remember the rainbow at the time of Noah. A flood had destroyed the whole earth, and only eight people were spared from that judgment. After that, when people saw storm clouds in the sky, they might have been afraid of being destroyed. Therefore, God made a covenant in which He promised never again to destroy all living things by a flood, and He set the rainbow in the cloud as a sign of this covenant. “I set My bow in the clouds, and it shall be for a sign of a covenant between Me and the earth. And when I bring clouds over the earth, and the bow is seen in the clouds, I will remember My covenant which is between Me and you and every living animal of all flesh, and never again will the waters become a flood to destroy all flesh. And the bow will be in the clouds, and I will look upon it to remember the everlasting covenant between God and every living animal of all flesh that is upon the earth” (Gen. 9:13-16). The rainbow, therefore, was a sign of God’s faithfulness and promise not to destroy the fallen human race with a flood. (Life-study of Ezekiel, pp. 133-134) |
信息选读
虹虽然有许多颜色,但只有红、黄、蓝三种主色。有了这三种颜色,就相映成了其他颜色,如橙、绿、紫等。……这三色照耀相映,就成了一道虹。现在我们来看这三色的属灵意义。蓝表征宝座。根据诗篇八十九篇十四节,公义是神宝座的根基。这指明蓝色的宝座表征神的公义。火表征圣别、分开的火,和销毁的火。这意思是说,这里的红色是指神的圣别。黄色表征在光耀的金银合金里神的荣耀。 我们得救以前,神的公义、圣别和荣耀,把我们与神隔开。但主耶稣来死在十字架上,满足了神公义、圣别和荣耀的要求,然后祂复活了,如今祂乃是我们的公义、圣别和救赎(林前一30)。祂如今也是我们的荣耀。我们在自己里面,亏缺了神的荣耀(罗三23),落在神公义的审判之下,也被神的圣别隔开。但如今我们这些信徒是在基督里,得着祂成为我们的公义、圣别和荣耀。不仅如此,因着我们在基督里,我们甚至披戴基督作我们的公义、圣别和荣耀。因着我们在基督里,在神眼中我们看起来就是公义、圣别和荣耀。 我们必须这样经历基督,使别人在接触我们的时候,能感觉到公义、圣别和荣耀。这意思是说,他们应当能感觉得到,我们有清明的天,我们有宝座,我们也是公义且正确的,没有丝毫的随便或松懈。我们也该有金银合金,是发光、照耀并有分量的。这样,我们就有虹的样子,让天使、鬼魔和撒但都能看见。……我们原是堕落的,如今却得救了,成了神按信实必拯救我们的见证。每处地方召会都该有这样一道虹的见证(以西结书生命读经,一六六至一六七页)。 参读:以西结书生命读经,第十二篇。 |
In the rainbow there are several different colors, but the basic colors are only three—red, yellow, and blue. When these colors are shining and blending, they produce other colors, such as orange, green, and violet…By their shining and refracting, these three colors combine to make a rainbow. Now we need to see the spiritual significance of these three colors. Blue signifies the throne. According to Psalm 89:14, the foundation of God’s throne is righteousness. This indicates that the blue throne signifies the righteousness of God. Fire signifies the sanctifying, separating, and consuming fire. This means that red here refers to God’s holiness. Yellow signifies God’s glory in the glowing electrum. Before we were saved, we were kept away from God by His righteousness, holiness, and glory. But the Lord Jesus came, died on the cross to satisfy the requirements of God’s righteousness, holiness, and glory, and was resurrected, and He is now our righteousness, sanctification, and redemption (1 Cor. 1:30). He is also now our glory. In ourselves we are short of God’s glory (Rom. 3:23), we are under God’s righteous judgment, and we are kept away by God’s holiness. But now, as believers, we are in Christ, and He has become our righteousness, holiness, and glory. Moreover, because we are in Christ, we even bear Christ as righteousness, holiness, and glory. Because we are in Christ, in the sight of God we look like righteousness, holiness, and glory. We need to experience Christ in such a way that when others contact us, they can sense righteousness, holiness, and glory. This means that they should be able to sense that we have a clear sky, that we have a throne, and that we are righteous and proper, not careless or loose in any way. We should also have the electrum, glowing, shining, and weighty. Then we will have the appearance of a rainbow, and the angels, the demons, and Satan will be able to see it…As those who were fallen but who have now been saved, we have become a testimony of God’s faithfulness in saving us. Every local church should bear the testimony of such a rainbow. (Life-study of Ezekiel, pp. 134-135) Further Reading: Life-study of Ezekiel, msg. 12 |


