基督身体的实际
« 第一周 »
实际的灵乃是基督身体的实际
The Spirit of Reality Being the Reality of the Body of Christ
« 周 纲目 »
六 只有当我们借着实际的灵摸着实际,我们才能活出身体的生活—约壹五6,约十六13~14,弗四4、12、15~16。
F Only when we touch reality through the Spirit of reality can we live out the Body life—1 John 5:6; John 16:13-14; Eph. 4:4, 12, 15-16.
肆 我们若要在基督身体的实际里,就需要有实际的灵构成到我们这人里面—约十四16~20:
Ⅳ If we would be in the reality of the Body of Christ, we need to have the Spirit of reality constituted into our being—John 14:16-20:
一 实际的灵已进入信徒里面,在他们里面作基督的实际—十五26,十六13~14。
A The Spirit of reality has come into the believers to be the reality of Christ within them—15:26; 16:13-14.
二 包罗万有的基督,就是三一神的具体化身,完全实化为那住在我们里面实际的灵;这内住之实际的灵是基督的实际—十四10~11、16~20。
B The all-inclusive Christ, who is the embodiment of the Triune God, is fully realized as the Spirit of reality who dwells within us; the indwelling Spirit of reality is the reality of Christ—14:10-11, 16-20.
三 在基督身体的实际里,就是得着实际的灵作到我们里面并构成到我们这人里面—弗三16~21,四4~6、12、16。
C To be in the reality of the Body of Christ is to have the Spirit of reality wrought into us and constituted into our being—Eph. 3:16-21; 4:4-6, 12, 16.
 


晨兴喂养  
  约十四18~20 我不撇下你们为孤儿,我正往你们这里来。还有不多的时候,世人不再看见我,你们却看见我,因为我活着,你们也要活着。到那日,你们就知道我在我父里面,你们在我里面,我也在你们里面。

  行传十五章所记的那件事,给我们看见什么是身体的生活。他们为着外邦人该不该受割礼的问题,一同聚集商议。最后,雅各起来下了断案。这一个断案是出乎圣灵的,所以他们写信出去的时候,是说,“圣灵和我们,认为……。”(28)这一个断案是出乎圣灵的,是摸着了属灵的实际,所以话是雅各说出来的,而“使徒和长老同全召会”都能阿们,都能一同定意这样作(22)。这就是身体的生活。在圣灵里摸着了实际,才能有身体的生活活出来。不是手续怎样,作了就是身体的生活;必须摸着实际,才是身体的生活(倪柝声文集第二辑第十六册,二一一页)。
  John 14:18-20 I will not leave you as orphans; I am coming to you. Yet a little while and the world beholds Me no longer, but you behold Me; because I live, you also shall live. In that day you will know that I am in My Father, and you in Me, and I in you.

  The record in Acts 15 shows us what the Body life is. There was a gathering to discuss the question of circumcision for the Gentiles. Finally, James made a decision that was of the Holy Spirit. When they wrote the letter, they said, "For it seemed good to the Holy Spirit and to us" (v. 28). The decision was of the Holy Spirit. It touched the spiritual reality. Although the words were by James, "the apostles and the elders with the whole church" (v. 22) could say Amen to them and resolve to carry the matter out. This is the Body life. Only when one touches the reality in the Holy Spirit can he live out the Body life. The right procedure does not bring in the Body life. One must touch the reality before there can be the Body life. (CWWN, vol. 36, "The Holy Spirit and Reality," p. 229)
信息选读  
  那灵已进入信徒里面,在他们里面作基督的实际(约十四17、20,十五26,十六12~15)。包罗万有的基督,就是经过过程之三一神的具体化身,完全实化为那住在我们里面的灵。内住的灵是基督的实际、实化。

  在约翰十四章十七节,十五章二十六节,和十六章十三节,那灵称为实际的灵。那灵称为实际的灵,原因乃是:凡父在子里的所是,以及子的所是,都实化在那灵里。当主耶稣在地上时,实际还没有进到人里面。实际在那里,因为基督自己就是实际(十四6)。但这实际只在门徒中间,还没有进入他们里面。所以,主告诉他们,祂去是与他们有益的(十六7)。祂去的目的是叫祂在形态上有所改变—从肉体的形态改变成那灵的形态。这改变一旦完成,祂的实际就成为那灵的实际,那灵就成为实际的灵。然后这实际的灵要来住在门徒里面,在他们里面作基督的实际。因为实际的灵已进入我们里面,基督的实际现今就住在我们里面。

  实际的灵是子的完全实化。那灵带我们得救,重生我们以后,就在我们里面作为子自己的实际(新约总论第五册,四一九至四二○页)。

  那灵是身体的素质和实质。因此,召会作为基督的身体,在素质上和实质上必定就是那灵自己。没有灵就没有身体;离了灵我们所有的只是属人的会集。没有灵就没有召会的实质;没有灵召会就仅仅是社会组织。召会必须是一个身体,以那灵为其实质。

  那灵不仅是为着身体,更是在身体里。那灵乃是在身体里,不仅在个别的肢体里。林前十二章十三节说,“我们不拘是犹太人或希利尼人,是为奴的或自主的,都已经在一位灵里受浸,成了一个身体,且都得以喝一位灵。”这节经文启示一位灵不仅是身体的素质,更是身体的生命和生命的供应。没有这一位灵,身体是空的,是没有生命的。

  此外,十三节指明,一位灵乃是作到我们里面,构成到我们的所是里,为将我们构成为一个身体。身体乃是一位灵的构成,而这一位灵已经作到一个身体的所是里。至终因着身体是一位灵的构成,我们可以说这一个身体和那灵乃是一(新约总论第十一册,一八八至一八九页)。

  参读:以弗所书生命读经,第四十六篇。
  The Spirit has come into the believers to be the reality of Christ within them (John 14:17, 20; 15:26; 16:12-15). The all-inclusive Christ, who is the embodiment of the processed Triune God, is fully realized as the Spirit who dwells within us. The indwelling Spirit is the reality, the very realization, of Christ.

  In John 14:17; 15:26; and 16:13 the Spirit is called the Spirit of reality. The reason the Spirit is called the Spirit of reality is that whatever the Father in the Son is and whatever the Son is, is realized in the Spirit. When the Lord Jesus was on earth, reality had not yet entered man. The reality was present, for Christ Himself is reality (John 14:6). But this reality was only among the disciples; it had not yet come into them. Therefore, the Lord told them that it was expedient for them that He go away (John 16:7). The purpose of His going was for Him to have a change in form, a change from the form of the flesh to the form of the Spirit. As soon as this change had been accomplished, His reality would become the reality of the Spirit, and the Spirit would become the Spirit of reality. Then this Spirit of reality would come to abide in the disciples to be in them the reality of Christ. Because the Spirit of reality has come into us, the reality of Christ now abides in us.

  The Spirit of reality is the full realization of the Son. After the Spirit has brought us to salvation and has regenerated us, He will become in us the very reality of the Son Himself.

  The Spirit is the essence and substance of the Body. Therefore, the church as the Body of Christ must be essentially and substantially the Spirit Himself. If there is no Spirit, there is no Body; apart from the Spirit, all we have is a human congregation. Without the Spirit, there is no substance of the church; without the Spirit, the church is merely a social organization. The church must be one Body with the Spirit as its substance.

  The Spirit is not only for the Body but also in the Body. The Spirit is in the Body, not just in individual members. First Corinthians 12:13 says, "In one Spirit we were all baptized into one Body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, and were all given to drink one Spirit." This verse reveals that the one Spirit is not only the essence of the Body but also the life and the life supply of the Body. Without the one Spirit, the Body would be empty and lifeless.

  Moreover, 1 Corinthians 12:13 indicates that one Spirit is wrought into us and constituted into our being in order that we may be constituted into one Body. The Body is the constitution of the one Spirit, and the one Spirit has been wrought into the being of the one Body. Eventually, because the Body is the constitution of the one Spirit, we can say that the one Body is one with the Spirit. (The Conclusion of the New Testament, pp. 1420-1421, 3403)

  Further Reading: Life-study of Ephesians, msg. 46
« 周 »  
回首页